目前分類:Tina 的 閱讀心得 (1338)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

image.jpg

我強烈地建議每一個熟女、輕熟女、阿媽、媽媽、阿姨、姐姐妹妹,一定要找時間去讀這本《沒有預約的旅程》,然後嘗試著也來一趟『沒有預約的旅程』!妳會發現,人生真有趣,生命充滿了驚喜感!

(ㄛ~~抱歉, 我跟上野千鶴子老師一樣, 不處理男性的部分,請多包涵, 謝謝! )


《沒有預約的旅程》作者愛麗絲.史坦貝克 (Alice Steinbach) 是一位五十多歲的熟女女士,結過婚也離過婚,和前夫保持不錯的關係,兩個兒子都已經長大,讀完大學也側在外地工作。平時愛麗絲.史坦貝克是個職業婦女,她在巴的摩爾報社寫專欄,有一份很固定的工作,也相當受到讀者的好評與上司的認可。

但是日復一日年復一年的生活,加上對工作的倦怠期和子女長大離家的空窗期,讓愛麗絲.史坦貝克突然想出去走走,放下一切,來趟旅行吧!

計畫要旅行,平日做事風格井井有條的愛麗絲.史坦貝克開始碰到問題了。既然要旅行嘛,總要先有個完備的計畫,去哪哩? 玩多久? 跟誰去? 要準備怎樣的行李? 預算是多少錢? ………一趟原本想放輕鬆的旅行,倒變得完全輕鬆不起來了。

愛麗絲.史坦貝克不愧是愛麗絲.史坦貝克,最後她決定,計畫那麼周全那又怎樣呢?與其現在煩惱這些有的沒的,乾脆來個沒有預約的旅程,什麼都別管,先出發了再說!

 

首先愛麗絲.史坦貝克到了巴黎,在這裡, 她盡情享受巴黎人優雅奢華的生活,當然旅程中也不免碰上一段桃花運。接著她離開法國前往英國,在那裡她突發起想到牛津大學註冊,選讀幾個有興趣的課程,認識了一群年輕的大學生,彼此毫無隔閡地一起四處玩,寫報告。

然後,她又飛到義大利,在這個時尚之國,愛麗絲.史坦貝克看到好多穿著最時髦名牌的義大利男男女女,也和同住一個旅社的小女生變成好朋友,兩個人假裝是母女,逛遍所有名牌服飾店!最後,愛麗絲.史坦貝克到了西班牙,雖然在這裡她差一點兒被搶劫,但是,一個人的旅行本來就是這樣,有苦有樂,有歡喜有心酸,都必須獨自咀嚼體會。

 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

image.jpg

博士研究生康妮在母親的要求下,暫時搬進位在麻薩諸塞洲馬爾布岬小鎮裡, 一幢外祖母留下的老房子裡, 康妮母親心裡打算的是, 希望康妮能協助把老房子整理乾淨並且維修一翻, 好把這間繼承自外婆的遺產變賣出去。

康妮康通過哈佛大學歷史研究博士生的口試, 接下來就是要提出論文了, 其實她對自己的論文方向還沒確定, 但是指導教授奇爾頓卻對康妮有所期待, 她希望康妮能朝著『開發不曾被人發現的史料』這個方向努力。

康妮住進又破又舊的老房子,實在破舊到她不知該從何整理起;另一方面康妮心裡又要擔心指導教授奇爾頓耳提面命的要求,真是有夠超級煩心!

這一夜,康妮無法好好入睡,於是所幸起床在房間裡走動,看到房間裡書架上擺著一些塵封已久的書;康妮心想,看看書打發時間也不錯,於是隨手抽起幾本書翻閱,卻發現從一本17世紀左右就留下來的古老版本的聖經,厚厚一本聖經,裡面卻是挖空的,還裝了一把小鑰匙。更令人覺得奇妙的是,這把約三吋長的漂亮的古董鑰匙,裡面居然還藏著一張紙條,上面寫著『迪麗芙倫絲‧丹恩』。

 

迪麗芙倫絲‧丹恩是何許人也? 康妮記得自己外祖母的姓氏並非丹恩,那為何丹恩家族的物品會出現在外婆的老房子裡? 而且是以如此神秘的型態被保留了兩百年以上?

康妮的哈佛大學歷史博士候選人資格可不是平白無故得來的,她一看到這張紙條就興起了找出迪麗芙倫絲‧丹恩是誰的念頭,說不一定,在尋找過程中,康妮還能找到指導教授要求她的,所謂『開發不曾被人發現的史料』呢?

 

奇爾頓教授聽到康妮這個報告非常開心,出乎尋常地積極要求康妮盡快找出相關史料,康妮想,奇爾頓教授平時不是這樣的呀? 到底是教授另有目的? 還是康妮自己想太多?

 

在尋找相關資料的過程,康妮發現了在17世紀末,發生在美國著名的薩林鎮女巫事件發生的來龍去脈,原來這個殘酷的歷史事件背後,存在一個相當荒謬的故事,就這樣, 許多善良無辜的民眾, 平白無故地喪失性命,家庭從此破碎。當年輕教徒為了逃離英國國教的宗教迫害,遠度重洋來到美國這個新天地拓荒;卻萬萬沒想到, 在這裡, 還是有人被自己深深信仰的宗教愚弄了………

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 3.jpg

 

老實說, 這幾年來我不太常看華文作家的作品, 讀來讀去還是老招牌的那幾位。

會接觸到貝兒老師的文章, 也是因為參加了一個贈書活動, 幸運被抽中《花兒開了, 愛情來了》這本書, 才開始展開與貝兒老師的一段『書緣』。

記得收到《花兒開了, 愛情來了》這本書時, 第一個反應當然是, 好漂亮的封面, 好精緻的紙質, 裡面的每一張照片都有一種不落俗套的美。更驚訝的是, 照片中有一位美得脫俗的女生, 我在想……該不會是作者本人吧?!

『人美必然沒大腦』, 抱著這樣一股酸葡萄的怨氣, 我開始讀《花兒開了, 愛情來了》………

 

--------要癒合情傷, 也只能靠兩種藥。  一種是西藥, 快速止痛, 卻可能帶來不小的後遺症。  一種是中藥,緩治慢醫, 雖較不傷身, 卻嫌效果太慢。  西藥, 指的是:趕快找另外一個人去愛。 中藥, 指的是:讓時間沖淡一切。

這段文字讓我心頭一驚, 好犀利的筆法呀! 看似溫柔恬淡的柔柔筆觸, 卻一針見血地為每一個情傷患者開藥方。
曾經為情所傷、被愛所困之人看到這段文字, 一定感覺~~呀~~對, 這就是結束一段感情後, 開始療癒過程的唯『二』解藥, 別無他法。

 

 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 摧魂者

晚間的新聞報導中, 以『摧魂者』這個稱號來稱呼一連串謀殺案的兇手。三名女性受害者陸陸續續被發現, 被發現時,她們的手中都緊緊握住一張小紙條, 上面寫的盡是些令人匪夷所思的謎題。

這些受害者被救出後, 出現了相同的特徵:表面上看來毫髮無傷、既沒有被強暴、也沒有被毆打或凌虐;但是她們的心靈受到完全的摧殘, 也就是說, 她們的內心世界已經完全崩潰。

從被發現生還, 送醫急救, 一直到死亡, 這一整個過程中, 三名被害者一直楚於一種半醒半昏迷的狀態, 醫師找不出解藥, 只能眼睜睜看著這些年輕的生命慢慢消失……..

 

同一時間裡, 住在魔鬼山醫院的病患卡斯帕也有自己的苦惱和問題。卡斯帕並非他的真實姓名, 但是, 沒有人知道他的真實姓名, 連他自己也想不起來。

卡斯帕被精神科醫師診斷出這是『後向失憶症』, 也就是說, 他的絕大部分的知識及智力都沒有受到損傷, 只不過他想不起自己過往的種種經歷, 他想不出來自己到底是誰?

蘇菲亞醫師斷然地告訴卡斯帕----所有與感情有關的記憶,也就是構成卡斯帕人格的一切, 全都消失了。

為什麼? 發生了什麼事? 我到底是誰? 這幾個最基本卻也最關鍵的問題, 一直在卡斯帕的腦中思考。他自問:這樣失去身分地活著和死了有什麼兩樣?

 

但是卡斯帕會作夢, 每一次夢境中, 那些可能曾經是他的過去的片段, 一忽兒閃過他的腦海中, 但是片片段段, 難以拼湊出全貌。在那所有殘缺不全的夢境中, 他只感受到一件事:有個小女孩----或許是他的女兒又或許不是----正急切地等著他回去。

他做了一個決定, 與其留再醫院裡毫無意義地一天天生活下去, 不如他就冒個險逃出醫院, 也許能為自己空白的人生記憶, 找出一些些有用的線索, 拼湊出他是誰。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

image.jpg 

《犧牲》, 書如其名, 是一本看到最末了會很感動的書。

書中主角白石誓自幼就是一位擅長中距離賽跑的田徑好手, 隨著年齡的增加, 當他在高中時期, 幾乎要被認為是參加下屆奧運的熱門人選。但是這樣的他, 非常不快樂, 他說:
跑步對我來說只有痛苦, 我的肩上好像載著陳重的負擔, 我只是為了甩開這些負擔而跑。可是, 無論我怎麼奮力奔跑, 都無法甩開沉重的負擔, 只有成績越來越好。

良好的賽跑成績反而成為白石賽跑的束縛, 雖然背負著非常大的心理壓力和痛苦, 但他不敢放棄、也不能放棄, 因為他一放棄, 就等於辜負了所有期待和關愛他的人。

 

懷著相當大的苦惱的白石, 在偶然間發現了自由車公路賽的世界; 經由旁人告知, 他瞭解那是個雖然看似個人比賽, 但其實更像是團體比賽的運動活動時, 他覺得, 如果自己在那樣的世界裡, 一定可以甩開肩上的重擔。於是他毅然決然離開田徑場, 轉而成為一名職業自行車手。

大學畢業後, 白石如願第加入了日本著名的職業自由車車隊歐吉車隊, 由於他個性中不喜歡強出頭的特質, 讓他在車隊中成為很稱職的副將。------在自由車公路賽中, 有主將和副將兩種類型的角色, 被指定為副將的自由車選手在賽程中的最大意義就是讓主將獲得冠軍, 為此他擔任副將的選手要隨時配合主將的策略, 甚至犧牲自己的個人名次也在所不惜。

 

這樣的邏輯在對大多數的運動而言都是違反邏輯, 也違反選手個人的性格的。畢竟在一般的世界裡, 成為第一是每個人的夢想, 如果要你放棄第一的頭銜去協助隊友取得第一, 實在不是件太合乎常人邏輯的事情。

 

但是這樣的思考邏輯, 恰好是白石所想要的。他在歐吉車隊中安分地當一名從旁輔助主將的副將, 同時也默默地在爾虞我詐的現實環境中, 安靜地生存著。就如同在車隊中只要專心地騎車就好, 他不想爭第一, 只想一直認真地騎下去………

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1392553714.jpg 

平時我在閱讀文學作品時,有一個相當奇怪的習慣;我不會先急著去欣賞書封的畫面或者封底的內容簡介,只會先默默對著書名進行一番毫無邏輯的冥想(?)

我會很可笑地先針對書名想像出一個故事的輪廓:這應該是個背景發生在哪個時候、什麼地點、怎樣的故事、應該是悲劇或喜劇收場………,就這樣先自己天馬行空地花個半天時間幻想,然後才能好好開始閱讀。

好比現在手上這本《被囚禁的音符》,因為書名取得太過詩意,我居然想像這是一個情節類似『羅密歐與茱麗葉』加上『小美人魚』的愛情故事;一對相愛但無緣相守的戀人,因為太過悲傷而從此失去聲音………直到我正式翻開書本閱讀才發現,我---想---得---太---多---了---!!!



《被囚禁的音符》整個書寫上有一個非常奇妙的地方,厚厚將近350頁以上的故事,其實發生的時間是從當天凌晨四點多,一直到黃昏太陽西下時落幕。也就是說,這整本書寫的是在大約十幾個鐘頭裡所發生的事情;從開始發生失蹤案件,到真相大白故事告一個段落。

依我長期閱讀的經驗,通常300頁以上的故事,幾乎都能跨越一世紀或一個世代了,而這本書中時間竟然只流逝掉不到20個鐘頭。因此這本書在我讀來,有一種不急不徐、甚至緩慢的感覺,作者非常細膩地描寫出每個時間點,故事中主要人物的心裡的所有流動過的景色。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

image.jpg

 

 

他們說, 擁有這樣特別的孩子, 是上天給的特別禮物。我只想對上天說:「別那麼多禮…….」

 

 

前幾天,我曾經心情十分激動。因為我看見馬修拿了本書, 沉浸在閱讀的世界裡。我感動地走到他的身邊。------他的書拿反了。

 

 

 

 

 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

書封.jpg

『從小就是童星的我們, 似乎比同齡的男孩都成熟。

面對社會與論時,偶爾迷失、找不到自己。』

 

誰說美熟女不能欣賞年輕可愛的帥弟弟呢? (捧腹)

 

其實我會注意到AK這個團體, 是因為我讀高二的姪女長得非常神似Kris。

不, 千萬不要覺得好笑, 是真的, 這個號稱台灣第一新生代花美男團體的AK, 既然給了他們『花美男』的封號, 那女生長得像他們, 漂亮中又帶點英氣, 不就是超級好看的嗎?!

也許因為從小長得太俊美, 始終背負著偶像藝人形象的他們, 要讓人注意到漂亮外表以外的才華和努力, 相信是比一般長相爾爾的藝人來得更辛苦。

 

這本書, 文字部分雖然不多, 但是可以讀出Andy和Kris兩個人, 一路演藝生涯走來的磨練, 也能感覺得出他們對自己、對夥伴的用心觀察。

 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

image.jpg

茱莉亞和華倫婷娜是一對住在美國郊區小城裡的一對雙胞胎姊妹,活潑外向的是姊姊茱麗亞,妹妹華倫婷娜個性不如姊姊那般強烈,經常扮演那個乖乖聽命於姊姊命令的角色。


茱莉亞和華倫婷娜比一般同卵雙胞胎的外型相似度更高,當她們各自照鏡子時,彷彿看見對方就在鏡子裡;因為她們倆臉上有顆痣,同樣大小、色澤,也長在相同的位置,只不過一個長在左臉頰,一個長在右臉頰。

不只如此,茱莉亞和華倫婷娜還是罕見的『鏡相双生』,也就是說,除了身體外觀以對稱方式的相像以外,就連體內的器官也是相對稱的!茱莉亞和一般人一樣,心臟長在左邊,其他體內的臟器也是一般人生長的位置;但是華倫婷娜體內的器官位置恰好與茱莉亞的完全相反,就連心臟也不尋常地長在右邊。她們倆常笑著說,如果醫師要為華倫婷娜對手術,必須先拿個鏡子放在旁邊,如此一來才能看著鏡子順利動手術。

雙胞胎的母親艾蒂也是一對雙胞胎的其中之一,但不知道為什麼,母親艾蒂與他的雙胞胎姊妹艾絲沛幾乎不相往來,連雙胞胎好奇想知道母親小時候是如何與雙胞胎姊妹互動,母親也不願意多談,甚至連父親也一樣!好奇怪喔,雙胞胎茱莉亞和華倫婷娜都是這樣想的,因為她們兩人打從一出生就如影隨形,完全分不開,簡直跟連體嬰沒有兩樣!

 

一個早晨,早起的雙胞胎姊妹在信箱裡發現一封寫給她們兩人的信,寄信的對方是英國倫敦的一間律師事務所。雙胞胎覺得莫名其妙,她們兩個人從小一直生長在美國,怎麼會跟英國扯上關係呢?而且對方還是間律師事務所呢!拆開信件閱讀後,雙胞胎才得知她們母親的雙包胎姊妹----住在英國倫敦的艾絲沛阿姨已經因病去世了,留下一層公寓及一筆金額不小的現金,指定要她們二人共同繼承。唯一的附帶條件是,雙胞胎必須前往英國倫敦,在那一層公寓中住滿一年。

父母的勸阻還是贏不過雙胞胎們的好奇,她們一起整裡好行李,揮別父母,撘上前往英國的飛機。那裡有怎樣的新世界等著她們呢?

 

 

艾絲沛阿姨留下的那層公寓,緊鄰倫敦著名的私人墓園兼觀光景點『高門墓園』。雖說是墓園,但由於從維多利亞時代便有私人管理,因此整個墓園沒有一般墓園陰森森的詭異氣氛,反倒像個漂亮的森林;既有來自世界各地的遊客前來參觀,也有專門管理墓園的辦公室,甚至一天還固定有幾趟的導覽解說呢!

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

image.jpg

馬利亞與莎樂美是一對比親姊妹更親密的表姊妹,她們住在耶路薩冷馬利亞的商人父親家,由於馬利亞的父親非常善於經商,而過世的母親也留下許多財產,因此馬利亞與表姊莎樂美從小就過著十分富裕的日子,生活裡的種種有僕人服侍,也過著輕輕鬆鬆可以自由自在學習的生活。

但是她們表姊妹倆有個不為人知的秘密,她們兩人皆有說或讀出『內在之音』的能力,這所謂『內在之音』其實也就是預言未來,因為擔心其他人知道,會將她們二人視為女巫,所以兩人盡量不在別人面前展現自己這項特殊能力。

當時的耶路薩冷一帶,宗教非常複雜,除了基本的猶太教以外,下面還有各式各樣不同的分派,宗教觀點也許差不了太多,但是對於羅馬人的統治所持的反抗行為則有的溫和,有的激進。經常為了一些主張不同就持刀殺人----羅馬人或同為猶太教的其他派別者都殺。,

馬利亞與莎樂美因為被父親誤會與男其他人私通,於是在十二歲左右就被逐出家門,準備將她們兩個送到遠方親戚家寄養。為了旅行方便,兩人打扮成男孩,跟隨一隊商人一起上路,卻被安排來到所謂的『曠野地』。同時因為兩人有著預言的能力,就被熟悉內情的主要照顧者塞特等人建議,繼續以男性的身分發言,於是她倆就變成曠野地知名的先知----少年巫師西門和約翰。


在當時,信仰猶太教的人相信『救世主彌賽亞』即將出現在世上,拯救所有在羅馬人統治之下,過著苦難日子的猶太人, 於是各地紛紛出現一些自稱『承天命者』,少年巫師西門和約翰首先遇見的,第一位自稱『承天命者』就是人稱『施洗者』的約翰。約翰有一群忠實的追隨者,其中就包括他的雙胞胎表弟耶穌和猶大,以及他們的親弟弟雅各、西門、約瑟斯。

莎樂美傾心於施洗者約翰,而馬利亞和耶穌之間也從深厚的友誼,漸漸發展出其面的情愫。莎樂美為了追隨施洗者約翰,決定回復女兒身;但馬利亞則不,她依然維持男性的身分,以致可憐的耶穌很多次以為自己愛上一個人,於是盡力克制自己對馬利亞的感情。

馬利亞在一次預言中發現,真正的承天命者,並非施洗者約翰,而是耶穌;於是原本追隨施洗者約翰的眾人又分裂成兩派,一派追隨施洗者約翰,另一派則相信耶穌才是彌賽亞。馬利亞與莎樂美這對親如姊妹的表姊妹,終於因為各自支持與所愛的男人不同而分道揚鑣。


此時由於猶太人反抗羅馬統治的聲浪與行動越演越烈,羅馬總督於是下令追殺這些意圖造反的猶太人;聲名遠播的施洗者約翰首當其衝,很快地便被羅馬人逮捕到判處死刑。

接下來的目標當然就是緝拿耶穌了,當耶穌和追隨者被追到無可躲藏之際,耶穌要求自己的孿生兄弟猶大出面向羅馬人告密耶穌的行蹤,以便讓其他人脫困。但是一旦猶太向羅馬人告發了,耶穌絕對逃不過被釘刑的命運;從小最敬愛孿生哥哥耶穌的猶大要如何拒絕耶穌的要求? 耶穌又會面臨怎樣的命運? 馬利亞呢,她有機會在耶穌死前, 讓他知道自己是個愛慕他的女子嗎?...........

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 image.jpg  

 

 

對不起,打擾一下,請問妳是莫拉.艾爾思醫師對吧?………

哇,一年多不見了,妳的法醫工作還是那麼忙喔?………

是啊,我懂,法醫工作忙真的不是什麼好現象,只是會讓人覺得生活更沒有安全感而已。………

咦?那妳今天怎麼有空出現在這兒呢?………

真的啊?要來跟大家說另外一個故事啊?看來認真的法醫不止解剖遺體、瞭解死因,有時候還要為死因不明不白的亡者找出事實的真相、伸張正義,讓亡者得以瞑目,真是個辛苦又偉大的工作呢!………

真的啊,這次的故事裡也有珍.瑞卓利警官一起合作呀!她近來好嗎?………

哇,她生了一個漂亮的小寶寶名叫蕾吉娜呀,真棒,恭喜她升格當媽媽囉!………

什麼?小寶寶還是這次事件全程的目擊證人啊?快,拜託,趕快說故事給我聽了啦!………

 

 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

591a6ca7.jpg 

書名:天鵝賊
譯自:The Swan Thieves
作者:伊麗莎白.柯斯托娃 (Elizabeth Kostova)
譯者:蕭寶森
出版社:大塊文化
出版日期:2010年09月
ISBN:978-957-0316-414

image.jpg 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

f_4521562_1.jpg

安.佩克 ( Ann Packer ) 的《當妳先說再見》英文原版書名為《THE DIVE FROM CLAUSEN’S PIER》,因此如果照這英文書名直接中譯,這本書應該取名為《克勞森碼頭》。這就是麥可跳水上重傷的那個『克勞森碼頭』,也是凱莉故意激怒麥可去跳水的『克勞森碼頭』。

自從麥可賭氣從『克勞森碼頭』跳下水受重傷,成為一位四肢皆殘障的頸椎受傷者以後;麥可的人生變了、凱莉的人生也變了、甚至她們週遭的親朋好友、乃至這整個麥迪遜小鎮上的居民對凱利和麥可的看法也變了。

在麥可受傷前,她與凱莉兩人的感情就漸漸遍淡了;凱莉一直想找個適當的時機向麥可解釋清楚,並且和諧地分手。但是一場發生在麥可身上的大災難,卻使凱莉不斷自責;若不是那天她們去克勞森碼頭的路上兩人鬧彆扭、若不是凱莉一直以激將法逼麥可跳水、若不是………若不是………。

太多無義意的事後懊悔,不但對凱莉和麥可之間的關係沒有改善;甚者更讓凱莉想逃,逃出這個快要令她窒息了的地方。麥可的受傷也許帶給凱莉的是無限的自則與懊悔,但是這種想贖罪的心態,並竟和愛情勢不一樣的。

大家都可以因為愛而排除萬難地相守在一起,但我想僅僅背負著贖罪的罪惡感要和所謂的被害者一起生活,覺對是一件壓力奇大的事。

勇敢的凱莉先釐清自己不再把麥可當成情人之後,她想自私一點,先離開;到外地闖一闖、總也好過一輩子守在這個沒有愛情的地方吧!於是有一天她決定不告而別離開麥迪遜,朝著未知的紐約前進。

紐約這個花花綠綠的大都會,起初凱莉有些不適應,幸好得到中學時代朋友的幫忙,而她也很快地找到一個情投意合的男朋友,漸漸適應了紐約的生活。他甚至開始試著正是學習服裝設計,希望將自己過去的興趣在經過專業化的訓練後,能成為自己的一技之長。

此時,除了還留在家鄉居住的媽媽,凱莉已經幾乎不和還留在麥迪遜的從前的朋友連絡了,也許她還不知道如何調適別人看她的眼光;就彷彿她是個始亂終棄、只會自私自利對待自己受重傷的男友的無情女子。

遠走紐約的凱莉,這時又想起遠在麥迪遜那群善良的人,她渴望利用耶誕假期回去看一看,但是新男朋友季洛斯卻一口要咬定:一旦凱莉這次離開紐約,就在無可能回來了。

回到家鄉的凱莉,該如何面對眾人的責難,好朋友潔米的不諒解,最重要是如和解開她與麥可間的心結?


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

對於河合隼雄老師的去世, 個人致上最大的哀悼之意.......

不過......就在我想看看河合老師到底出了多少書的時候, 我發現了.......

河合老師 超級喜歡 和某某人對話.......真是不容易!

光是台灣讀者比較熟悉的,就包括 小川洋子  村上春樹  吉本芭娜娜

 

cpm.jpg

 

 

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

快照-1.jpg  

 

com.jpg  

 

31歲又怎樣

  • 作者:山本文緒    Yamamoto Fumio
  • 譯者:王蘊潔
  • 出版社:麥田
  • 出版日期:2009年02月
  • ISBN:9789861734705

 

http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010426628

 

內容簡介

  我,31歲。

  還在猶豫自己究竟是「只有31歲」,還是「已經31歲了」。

  明明知道「該成熟一點」、「該找個穩定的工作」、「感情也該定下來了」。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

a91fda5f6fc3e1ec67cdfdc7f8b1f8ae.jpg 

 

洛克證券曾經是華爾街排名前三名的投資銀行。……它使我的生活充滿不可預測性,這一秒鐘,我可能被拋向高空,享受攻克難關後的喜悅;下一秒鐘,我可能跌入谷底,承受著疲憊與挫敗。




【這不只是一本給學商管科系的人讀的書!】

如果你不是讀商管科系出身的人、如果你是每天直接把報紙裡經濟版抽掉不看的人、如果你覺得『買進期權/賣出期權』、『金融衍生性產品』、『避險交易』、『財務槓桿係數原理』、『蒙特‧卡羅模型』……這些名詞對你而言太遙遠的人、如果你認為自己是個『只喜歡單純地聽故事的人』,相信我,這本《華爾街大騙局》就是為你量身打造的書。

此話怎麼說呢?我不是畢業於商學或管理學系,但身在資訊爆炸的現代資本社會,無論願意與否,『股票』、『債券』、『上市公司』、『次級房貸』……等等等這些名詞,隨時出現在順手按到的電視頻道中、親戚朋友的聚會中、甚至連獨身一人站在公共場所,四週的陌生人口中的話題仍然是這些。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


43d46500.jpg 

書名:瓦特希普高原
譯自:Watership down
作者:理察‧亞當斯(Richard Adams)
譯者:徐興
出版:高寶國際
發行:2010年 9月
ISBN:978-986-185-454-0


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

快照-1.jpg  

 

明111.jpg 

 

明天準會不一樣     Kiffe kiffe demain

  • 作者:法伊莎.桂妮    Faiza Guene
  • 出版社:麥田
  • 出版日期:2008年06月
  •  ISBN:9789861733722

 

 

 

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()