目前分類:Tina 的 閱讀心得 (1144)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Image 1.jpg

 

當個女孩還真難,凱蒂想,而且只會越來越難。

 


有很多事物是她和艾瑞克努力讓戴雯晚點接觸的。例如世上所有會令人破滅和留下創傷的事物,所有會讓她分心或傷害她的事物。

......

畢竟,所有的父母都想這麼照料自己的孩子。

......

在戴雯用蠻力闖出去的瞬間,她向抽搐般到處亂踢,被那個帥氣男孩一把揪住、扯了出來,她不知道怎麼辦,不知道該怎麼在這世上生存。好像每件事都超出承受範圍了。

她沒有學過,沒人教過她------凱蒂和艾瑞克都沒有教------你想要的總是得不到。如果你得到了,就會發現跟你想像的不太一樣。可是你仍會不擇手段把它留下。因為你想要,想要太久了。

 

 

 


梅根.亞伯特 (Megan Abbott) 的《其實你不懂我(You Will Know Me)》,中文書名《其實你不懂我》似乎和原文書名《You Will Know Me》邏輯矛盾,「現在你不懂我」並不一定代表「將來你一定會懂我」,不過整個故事看完,會比較傾向中文書名《其實你不懂我》,畢竟書中狀況真的是父母凱蒂和艾瑞克不懂女兒戴雯,至於將來,書上沒寫,也不好猜。事實上,真的除非你願意說出來或表達出來,讓別人真正懂你,否則第二人稱或第三人稱的他人,一輩子也不會真的懂「我」。

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 2.jpg

 

指名速水的二階堂很了不起,但一瞬間就把詭譎的緊張感轉變成歡笑聲的速水,更令人甘拜下風。小山內再次對這名同期刮目相看。速水沒有半點緊張的模樣,在台上展露迷人的笑容。
 
小山內雖然不得志,對速水卻全無嫉妒,只是純粹地羨慕他討人喜愛的個性。

 

 

 


閱讀這本書,先要理解「錯視畫」是什麼,上網google一下,喔~~原來很常見,只是孤陋寡聞的我不知道這種繪畫的名稱就叫「錯視畫」。 也可以直接看塩田 武士 (Ruth Hogan) 的《錯視畫的利牙(騙し絵の牙)》的書封和封底了解「錯視畫」,例如書封正面部分,您看到的是左邊一張側臉的剪影?或者是右邊拿著公文夾的男人呢?總之,繪畫上有「錯視畫」的技巧,作者塩田 武士則直接拿來寫一本書。

 


塩田 武士的《錯視畫的利牙》還有一個異於一般小說的地方,一般作家是先寫故事,之後受到青睞而映像化,改編成電視劇或電影。《錯視畫的利牙》卻是在書寫之前就預訂好,這本書如果翻拍成電影,男主角速水一定要由演員大泉 洋飾演。


由於主題是我們置身的出版業界,我和編輯團隊史無前例,挑戰以特定演員為主角來創作小說。

本作品所預設的主角,就是日本首屈一指的名演員大泉 洋先生。

歷經多次採訪及討論,耗時四年光陰,終於完成了這部「大泉 洋」主演的小說

 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Image 20.jpg

 

多年前,他開始收集失物的時候,他並沒有計畫。他只是安然守護這些失物,希望有一天這些東西能夠與失主重逢。他常常不曉得自己找到的是垃圾還是寶藏,但有時的確能夠找到寶藏。而且那時他又提筆寫作了,以他找到的失物為主題,編織出短篇故事。幾年下來,他的層架與抽屜櫃裡充滿他人生命的碎片,而這些碎片不知怎麼著也幫忙修補他那遭到無情摔碎的生命,讓其完整起來,當然經過那種事情發生後,是補不到完美的境界。這個生命依舊傷痕累累,扭曲變形且充滿裂痕,但至少值得活下去了。

 

 

 


這個生命依舊傷痕累累,扭曲變形且充滿裂痕,但至少值得活下去了。

 


傷痕累累的人生中總要從生命中找到一些什麼,才能支持著你走下去。最近我實在找不到「那個什麼」,「那個什麼」怎麼會如此難找,很想放棄,當然也希望能和其他人一樣,總有好多「那個什麼」,但實在想不出來,於是只能一昧躲進閱讀的世界,讀別人的故事,讓自己的感覺麻痺。但真得很辛苦,沒有「那個什麼」也還是要活、要呼吸、要讓人粗魯地打擾,感覺很痛苦。

 


茹思.霍根 (Ruth Hogan) 的《失物守護人(The Keeper of Lost Things)》一書,打得是那種絕對不會出差錯的安全牌------溫馨。一條支線是作家老先生開始擔任「失物守護人」的原因,和四十年來他到底拾到多少失物,這些失物又其實背後也有一段故事,老先生死後,他將自己的大宅、財產和失物,一併交由失婚的管家蘿拉繼承,他希望蘿拉能幫這些失物回到原主人身邊。

 


另一條支線說著一男一女四十年來的堅定友情,男方是同性戀卻始終沒遇見固定伴侶,女方則是愛上自己最要好朋友的老公,從此不能再愛別人。兩人因著長期愉快的雇傭關係,一直到老了,臨了了,都是彼此最要好的朋友------幾乎就只是一對沒有結婚證書和性關係,但相處異常融洽的的伴侶。

 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

42865758.jpg

 

......卡洛琳以為家是可以被創造的東西,是可以被塑造成快樂的東西。可是,現在她終於明白,家是無法創造或修復的。這是個事實,永遠確立而無法改變。

家是人生根的地方,生命開始之處。人受到早期意識的控制,讓家在身上留下印記,烙下痕跡。假若家是個破損、荒蕪之處,如同卡洛琳開啟人生地方,那麼這個人的一輩子,永遠都會渴望與不安,永遠都會受到懲罰。

 

 

 


黛安.迪克森 (Dianne Dixon) 的《秘密的語言(The Language of Secrets)》非常好看,是一個既簡單又複雜的故事,一個祕密被牢牢掩蓋住,另一個祕密卻急著被解開,當真相水落石出時,傷害了誰?又療愈了誰?

 


久居英國擔任飯店業主管的賈斯汀,被挖角回故鄉加州任職。當他帶著妻兒回到幼時居住的老家時,屋主已經換人,並且好心地告訴他,前任屋主父親的聯絡地址。賈斯汀循著地址找到養老院,院方告訴他,父親母親皆已過世,還順便告訴他墓園的地點。當賈斯汀又循線找到父母親墳墓時卻猛然發現,旁邊還有一個刻著自己出生年月和名字的墳墓,這......究竟三十幾年來發生了什麼事,為什麼他對童年印象深刻,卻在這之後的記憶闕無,到底賈斯汀的過去被隱藏了怎樣的秘密?他開始正式面對,展開調查。

 


另一個故事要回到30幾年前,一個漂亮大學女孩卡洛琳與其他三個男孩的故事,三個男孩羅柏、巴頓和米契都喜歡她,但是卡洛琳因為懷了羅柏的孩子,所以最終與她結婚共組家庭的對象是羅柏,但隨著婚姻生活的積累,她發現自己真正愛的是擔任牧師的巴頓,而已經生下兩個女兒的她,剛接到壞壞男孩米契的邀請,他們約會地點在住家附近的大飯店。

 


見面之後,卡洛琳發現自己懷孕了了,雖然不是羅柏的小孩,但這是她與自己所愛之人的愛的結晶,於是隱瞞所有發生過的事情,卡洛琳生下兒子,直到有一天發生意外,兒子需要輸血,羅柏才發現,這個小孩跟他完全沒有血緣關係。所有悲劇,由此開始。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 8.jpg     中文版書封期待中~~

 

他是不是也像人類一樣,是不是也會感覺到她在看他?有些時候,她看著他,他也對著她看------這種情形雖不多,確實有過。這種時候她會把對他的猜測 、疑問、需要、熱情,全部輸進她的眼神裡------,畢竟,她懷胎八個月生下他,儘管害她差一點死掉------但他完全感受不到她的問詢。他冷漠、漫不經心地別開視線,轉向注意那些同伴和追隨著們的面孔。

他看到------看到什麼?

他是否還記得她------他的母親,這個名詞對他具有什麼意義?

 

 

 


性格中擁有極強大仇父仇母心態的我,很好奇自己會對多麗絲.萊辛 (Doris Lessing) 的《第五個孩子(The Tattoo Thief)》寫出怎樣一篇讀後心得。(笑)

 


我一直認為,就算有錯,也絕對不是孩子的錯,錯的是父母------他們何必生下小孩,然後希望孩子按照他們意思成長,一不如願,就怨東怨西,覺得錯都在孩子。這個世界不能這樣想著,然後繼續運轉下去。

 


特別是關於班的父母,大衛與海莉,故事背景是在保守而混亂的一九七零年代,對孩子的教養要求絕對的權威和絕對的典範,很幸運,班的前四位兄姊生來個性就服從,對父母親的教養方式不頂撞也不反抗也覺得沒必要反抗,因此,某種很想當然爾,又像是某種食髓知味,來到了第五胎,班的父母還是指望小孩都會如此乖巧。

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 27.jpg

 

男人失去意識,我掀開他背部鮮血淋漓的T恤,一個華麗的刺青出現了。從口袋拿出的照片縐了,但還清楚,我可以拿來與男人皮膚上的圖案比對。謝天謝地,街燈光線夠亮,我看出兩個設計是一模一樣的。濃黑色墨水勾勒的波西尼亞圓形刺青裝飾在男人的左肩上,中央精細複雜的 部落臉孔露出憤怒的表情。一對藝術造型翅膀自外緣展開,一隻往下延伸到男人的肩胛骨,另一隻延伸到左胸。一片血跡斑斑。

圖案吻合,我找對人了。

 

 

 


倫敦街頭發生連環殺命案,對象似乎不是針對人,而是被害者身上的刺青------找到相符合的圖案,把人殺掉,再割取想要的圖案部分的人體,用於收藏。殺人者並非收藏者,殺人者只是接收收藏者的訊息,尋找相符合的被害者下手。刺青收藏者究竟心裡在想些什麼?收集刺青圖案對他來說有何特殊意義?

 


愛莉森卓.貝爾珊 (Alison Belsham) 的《收藏刺青的人(The Tattoo Thief)》用節奏明快的手法開始描述這個血淋淋又奇特的故事。一開始一定是殺人者在殺人過程的心情描述,有點激動,有點興奮,有點對自己的找人成功而感到喜悅;於是將被害者擊傷後要抓緊時間,因為活體割下的刺青才美,如果已經變成死屍,那這片刺青就會隨之變色枯萎------這不是刺青收藏者要的,殺人者也希望自己的完成品是受到收藏家肯定的。因此,閱讀每章節的首段,都是一種新知識的學習,喔~~原來是要這樣殺人或取皮的呀!(大誤)

 


除此之外就是本書女主角,擔任十多年刺青師的瑪妮。雖然與丈夫離婚超過十年,但兩人彼此牽絆仍深厚,無助或徬徨時,瑪妮總是一通電話纏著前夫提耶希不放,前夫總也好言好語對待安慰。《收藏刺青的人》書中前段總說~~「瑪妮有一段與警察有關且不願回想的過去」,這段過去是什麼?與她跟前夫提耶希的離婚有關嗎?配合出版社試讀的文稿段落中,還沒有提到這個部分,但長期閱讀驚悚推理小說就會知道,這裡背後隱藏的故事,可能很殘酷,也可能令人落淚不捨。總之,讀者必須耐心讀下去。

 


因為瑪妮是發現第一具刺青被害人屍首的人,偏偏她又在這具屍首的其他地方,發現有前夫所刺青的圖案------被害人顯然與瑪妮的前夫有關,但,關聯有多大,根據前夫的說法是~~只是沒付刺青費用而已。事情真有如此單純?

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

57911_1.jpg

 

如果自己是北川的話,他有把握不會犯下相同的過錯嗎?

當然他知道這種假設性的問題沒有任何意義。

錯就是錯。人生中本來就有好運與壞運,而這些運氣的大小將導致各種不同的結果,這也是無可奈何的。

 

 

 


人生中本來就有好運與壞運,這也是無可奈何的。

 


雖說已年過半百,但實際上我正式的職場經驗不到十年。那些年間我待過非營利機構,也在營利事業任職過,問我哪一種類型的工作好,我只能說前者是給ㄎㄧㄤ掉不缺錢的人待的,而後者則如履薄冰,驚悚萬分。

 


池井戶 潤無疑地是書寫企業小說的超級能手,在他筆下的各種類型企業,寫來都栩栩如生------如果您曾經在作者書寫的任何部門任職過,都會不得不驚訝於池井戶 潤描寫之深入。《七個會議(七つの会議)》就是一本描述公司中跨部門運作的職場小說,書中登場過的人物,大至社長,小至文書助理,細細描繪一遍,那就真的是他們的工作內容,以及因為性格或成長環境始然,讓這位書中人選擇了不同型態的工作。

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 2.jpg

 

我將小說題作「考工記」,顧名思義,圍繞修葺房屋展開的故事,又以《考工記》官書的身分,反諷小說稗史的性質,同時還因為房屋裡的人------這個人的一生時間,倘若只是奔走修房,未免太托實,也太簡單,世事往往就是簡單,小說可不是,小說應該有另一種人生,在個體中隱喻著更多數。這個人,在上世紀最為動盪的中國社會,磨礪和修鍊自身,使之納入穿越時間的空間,也許算得上一部小小的營造史。  By 作者,《考工記》跋

 

 

 


對於每年能安安穩穩讀上一本王安憶 (王安忆)的小說,我很珍惜這樣的時光,在閱讀的時空裡,作者細膩優美的文字,絕不多言的恰到好處,加上某一種與生俱來的寬宏大度性格,在王安憶筆下的人,無論古今,總沒有工於心計之人,被命運捉弄的人不多,反而相對地大家都生活得很有一些小餘裕;讀王安憶總感覺在讀前半部的紅樓夢,有景有物有好人兒,生活總是平靜、有餘時居多,寧謐而時有點小風波,但不打緊,順其自然總是會沒事作結。

 


有時候我很慶幸自己讀了理工科,所以六年級生的我,除了國中非不可的歷史以外,到了高中就沒再碰過歷史,------戡亂時期教育部版本的國共內戰後的歷史是假歷史,因為沒讀過,所以不知道,也就沒了包袱。一直要到我大學後期,因為所學也因為國家願意讓真實的歷史重現,我才從許多相關文獻和內地小說裡讀到,其實若非特定人,文革時期沒有那麼慘烈的。年輕一代作家如王安憶或畢飛宇筆下的中學生參加文革,實在也就是六七零年代、台灣更大規模一點的救國團活動而已,一群年輕孩子集體下鄉,鬧鬧玩玩也就過了。只是將身上用不掉的青春荷爾蒙努力用光而已,參加文革的孩子真的沒什麼太大的壞心眼。

 


王安憶 (王安忆) 的小說《考工記(考工记)》,藉四位年青孩子從小到老的友誼,書寫自民國38年國民黨撤退來台之後,選擇留在內地生活的人為歷史見證。既想寫大歷史,又不願拿太樣板的背景直接複製貼上,於是書中出現了上海陳家古厝,看陳家人自清朝以來前輩的開枝散葉,乃至後輩老死不相往來的親戚互動,也從古厝的各式精細雕工品評中國古代工匠藝術之美。

 

 

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 1.jpg

 

對這個國家來說,「管教」與「過當」是具有魔力的字眼。即使對孩子加諸就算出人命也不奇怪的暴力------就算真的殺死孩子,只要加害人是父母或教師,全都能用「管教過當」一句話帶過。

 

 

 


談白說,我對教育議題完全沒興趣,會買這本似鳥 雞 (似鳥 鶏) 的《一○一教室(一○一教室)》,單純是書封讓我誤以為是本科幻小說。而我對教育議題沒興趣是因為我的母系家族幾乎全部都是教師,當我還不知道教師是何物時,早看盡了不同教師的各式各樣嘴臉------學生看不到的私下那面,不公開的那面,就和担任其他職業沒有兩樣。只是我不大懂當老師為什麼如此驕傲,為什麼他們可以以自己的理由當理由責罰學生,誰來判定他們的理由是正確的呢?

 


為著這生性叛逆,一直擔任高中教師的母親,在我高中畢業以前飽受困擾,每個老師都會打電話到家裡責問她~~怎麼會讓女兒有公然反抗或衝撞老師的言語與行為。母親和我都一樣覺得,老師憑什麼就比學生偉大呢?老師憑什麼認為自己說的都是對的呢?因此高中畢業以前,我一直被公認是問題學生,母親被認為是問題家長。(笑)

 


但即便到了現在的50歲,我還是覺得,有問題是老師,是他們太自大、太以為自己了不起------當老師很難很厲害嗎?沒有吧,我看我母系家族那邊,用功一點就可以當老師了,我自己在研究所時也考上一張中學教師證書,我並沒有特別厲害呀,你們這些所謂的教師,騙騙那些懵懵的人就好了吧。

 

 

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 0.jpg

 

這部小說的主角小幹,是我描寫的人物中最可愛的一個。

這部小說,或許也是我寫的小說中最悲傷的一個。

而且也是最不著痕跡的作品,雖然沒有蓄意如此,但讀過以後,感覺留下了晶瑩閃亮的東西。

我希望這部小說是照亮漫長黑暗的光。

by 作者<後記>

 

 

 


查了一下維基百科,感覺上吉本 芭娜娜 ( よしもと ばなな) 的文風是在2010年出版《喂!喂!下北澤(もしもし下北沢) 》 開始有了新改變,在這之後的每一本書似乎不再那麼無奈,對未來充滿了愉悅但平靜心情;再沒有人會碰到無可解的挫折,即使書中有親人或愛人死亡,也都有安慰的事物留下。在新的吉本 芭娜娜創造的世界裡,總是有光,照亮書中主角的人生。

 


與其說是愛情,倒不如說是親情,「親情」開始在新的吉本 芭娜娜成為情感主軸,愛沒愛過人,在愛情世界裡有沒有嚴重受傷,似乎都不再是作家筆下想討論的話題。作家寧可談親情,而那種親情又不一定是要有血緣關係的,只要彼此覺得合拍,那就是故事中的親情,例如手邊這本《在花床上午睡(花のベッドでひるねして) 》中的女主角小幹,雖然從小是棄嬰,但卻在被撿回大平家之後,成為這個家庭最歡樂的來源。

 


也例如我很喜歡的《馬戲團之夜(サーカスナイト)》中,為了即將因病離世的男性好友家族血緣能延續下去,只有友誼的兩人結婚生子,然後在好友去世後,以寡婦身分帶著小女兒,和諧地在婆家生活。又例如《群鳥(鳥たち)》書中真子與嵯峨的愛情,那不是源於男女互相吸引的愛情,那其實更可能是因為青梅竹馬,彼此都失去至親之後的互相依靠。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

406214.jpg

 

每個人的腦子裡都有兩顆杏仁,它們就扎實地嵌在耳後往頭頂延伸的某個深處。大小還有形狀都跟杏仁差不多,也因為長得像水蜜桃核,又被叫做「Amygdala」或「扁桃體」。

受到外部刺激時,杏仁核就會亮起紅燈。根據不同的刺激性質,我們會感覺到恐懼、不悅以及各種喜歡或討厭的情緒。

但我腦裡的杏仁核好像有個地方壞掉了,就算受到刺激也不會亮紅燈,所以我不太了解為什麼別人會笑或哭。對我來說,開心、難過、喜歡或害怕這些情緒都很模糊。就連情緒這個詞彙、同感這句話,對我而言不過是模糊的印刷字體。

 

 

 


還是讀不習慣韓文小說,感覺應該不是翻譯的問題,因為看過的每一本都是不同翻譯者,那所以是韓文本身在被翻譯的過程出了錯,要不然就是韓文小說也如普通現代韓劇,劇情都是差不多的套路,讀韓文小說就像看韓劇一樣,除了人際關係的書寫以外,沒有太多吸睛的亮點。

 


孫元平 (손원평)的《杏仁(아몬드) 》感覺盛讚不少,我讀來卻感覺一般般,就是兩個小孩從童年長大成大人的過程。

 


書中主角允載一出生即有情緒障礙的毛病,因此在成長過程中讓單親母親及外婆很擔心,在團體中只要跟別人不一樣或很特別,無論是哪一方面,身世也好、外表也好、外在表現也好,在也相當講求一致性的現在韓國,不從眾就是一種變異或怪異,惹人討厭。

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 1.jpg

 

這是我二十這本《雲沒有回答》是我的處女作,一九九二年時書名為《但是⋯⋯某福祉高級官僚 死亡的軌跡》,到二〇〇一年改以《官僚為何選擇絕路?在理想與現實之間》出版。

二十幾歲時寫的紀實報導,二十二年後三度出版,對作者來說,實在是少有的幸褔。   by   作者<修訂版前言>

 


「沒有人的存在是為了故事或議題。我們只是像那樣的活著——生命翻滾於那些樣態的活著。我會想在電影中描繪這樣的人類,或許遠因就在於相遇本書中的這對夫婦,下意識受到了影響吧。我是這麼想的。果然,處女作融入了一切。」    by   作者<修訂版前言>
 

 

 

 

是枝 裕和的《雲沒有回答:高級官僚的生與死(いつか、あなたも) 》和前幾天閱讀的伊藤 詩織的《黑箱:性暴力受害者的真實告白(Black Box) 》一樣,其實不是小說,也不算真人記事,而是屬於社會議題。

 


而在連續兩本看似小說、實則為記錄報導社會議題的書籍閱讀過後,一個想法在我心中醞釀------社會議題終究是社會議題,如果沒有一個活生生的人用自己的生命來告訴說發生了這樣的事,如果只是一本純學理探討的社會科學類書,這個議題無法凝聚太多關注焦點。

 


所以,書名看似小說,其實是枝 裕和的《雲沒有回答 》一書的重點在討論冒號之後的「高級官僚的生與死」,而伊藤 詩織的《黑箱 》這本書的重點也是在討論冒號之後的「性暴力受害者的真實告白」。以後我不能只看書名有趣就買書,還是要先實際查一下是愛讀的小說或散文,還是這是一本企圖以溫柔書名包裝嚴肅議題的的社科類書。(笑)

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 1.jpg

 

「瘦到這樣子,美智江實在很拚啊 !」

「吃了很多苦頭吧 !」

「但,已經解脫了,可以好好休息了 !」

 


「不是的,我不想依賴嗎啡這種東西,是因為不想變成依賴嗎啡的弱者啊!」

 

 

 


讀到久坂部 羊的《有一天,你也會遇到(いつか、あなたも) 》書中這兩段話,我笑了,笑的原因是我到現在都還不能明白,如果發現癌症是在二期以前,想要拚一把活下去,我覺得沒什麼不合理的,所以堅持,所以拼命,所以要熬過非常悽慘而痛苦的各種治療,甚至服用會傾家蕩產的自費標靶藥物。

 


不過,如果已經被醫師宣判為癌症末期的病人,還要這麼拚、即便再痛也忍著不吃止痛藥,說是會成癮或變成弱者,ㄟ我到現在還是不能理解這種邏輯哪裡被成立了?

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 1.jpg

 

人們只看死亡的痕跡,就認定死者瘋狂或淒慘,那是因為人們只看表象,其實當事人們置身於遠遠超乎他們想像的至福境界。

無論被留下來的人說什麼,當事人們都已皈依於愛情這個宗教,處於幸福的巔峰,啟程前往死亡這個安息的世界。

 

 

 


在正式進入心得書寫之前,我想先聊三件閒事。

一,自從前幾天閱讀了北野 武 ( ビート たけし ) 的《老派(アナログ》之後,「老派」這個詞真的有打動到我,包括決定將二十年前看過《失樂園(失楽園) 》的電影原著小說買來讀閱讀------我當年是看過電影,但沒讀過原著小說的,理由和故事我會在後面提到。

二,我在google找《失樂園》的各國書封時,意外發現內地有林少华翻譯版的《失乐园 》,我好想買來看喔。甚至腦海中已經開始在想像,到底林大翻譯家會將這本書翻成什麼樣子呢?自從30年前比較過被林少华翻譯版和被賴明珠翻譯版的《挪威的森林(ノルウェイの森)》,深深為一本書能被翻成兩種完全竟然不同的境界之後,我就一直非常關注內地這位翻譯家。這個......不好說,要是讀過、比較過,就懂了我為何好奇心如此之大。

三,印象中我曾經在2000年左右,看過黒木瞳與役所広司合演的電影版《失樂園 》,不是在電影院看的,而是在某一位同事家看的DVD吧(?ㄟ我真的失憶症很嚴重),一同看的好像有男有女、五六個人; 男生,想也知道,把人家好好一部文學名著當A片在看; 我自己對於電影的印象則是,畫面好像只有亮和暗兩種,暗的時候就是兩人在交歡,亮的時候好像就是交歡後滿足地睡醒,整部電影好像就這樣明暗交錯地演完了,至於有什麼?好像其他什麼都沒有------因此覺得挺無聊的,真的很像某種講究背景的AAA級A片,所以也沒再後續閱讀渡邊 淳一( 渡辺 淳一 )的原著。------這樣也好,如果在二三十歲讀,也許讀不出書中想表達的韻味,有些事,老一點有緣分再說,這種想法其實不算錯的。

 


聊完閒話,正式進入渡邊 淳一(渡辺 淳一)的《失樂園(失楽園) 》讀後心得。當年覺得這部改編電影太A,其實也和渡邊 淳一原著中將性愛過程描寫得太詳細有關,其實性愛或情慾,在書中只佔一小部分。《失樂園 》書中更多篇幅在描述一種很特別的心態,就像日本人特殊的審美觀,花只美在最燦爛綻放的季節,人也只需要活在最幸福滿足的時光中,在那樣飽滿而美麗的時刻就此死去,是一種美。絕無僅有的美。

 


因此故事從男女主角久木和凜子的偶然認識說起,久木已經是個五十三歲的人,凜子也是不年輕的三十七歲了。這樣的年紀或許在二十幾歲人眼中已經是老扣扣了,但是,什麼時候、什麼年紀、要認識什麼人,都是命數註定的無法逃脫。久木遇見心儀的凜子,凜子也同樣對久木有好感,兩人在發生親密關係後,都發現自己離不開這位命中注定的人,於是已婚的兩人拋家棄子,也不管外面的流言蜚語,就只是相愛相愛相愛,拿命出來認真相愛。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Image 1.jpg

 

性暴力大大地影響了被害者的往後人生,使被害者和其家人受到長期折磨。無法痊癒的傷痕,冗長的訴訟程序,有人因無法重返職場而變得無家可歸,也有人難以從痛苦中脫身,選擇結束生命。

Mary F.Calvert拍攝的照片生動地投射出這些痛苦。

其中最令我難忘的是一名被上司強姦,並隨後自殺的女性。看到她在日記裡畫著佈滿割痕的手腕,我的身體一下子僵住了。

她在畫的一側留下這句話。
"IF ONLY IT WAS THIS EASY. "
「要是有這麼簡單就好了。」

 

 

 


因為現實生活中一再發生相同的憤怒事件,想找一本比我心情更憤怒的書來讀,於是就有了手中這本伊藤 詩織的《黑箱:性暴力受害者的真實告白(Black Box) 》。

 


問我讀完心得呢?我只能說,很慘,作者連憤怒都不大敢------也許是習慣了新聞人的中立形象,因此感覺只是中立地「完整報導」整個被性侵的過程以及之後漫長且不合理的偵查程序,缺少喜怒哀樂;也或許是日本女性被社會要求的向來內斂,所以書寫必須無法放聲哭,大聲罵;我以為可以讀到更多更深沉的內心世界,但是作者選擇了不同的筆法。這不是讀者所能控制,只能默默地把書讀完。

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 9.jpg

 

我不知道我應該以什麼態度活到死期來臨。

但我絕不要活得太用力,什麼戰到最後一刻之類的。

 

 

 


佐野 洋子的《死氣滿滿(死ぬ気まんまん 》日文原著出版於作者死後數月,我很愛佐野 洋子的散文,也非常理解作者的生命觀,因著與我非常相似,我很替她開心,她終於如願走了,讓想走的人早早走掉,是一件很慈悲的事。但上天不是公平對待每一個人的。

 


年初摯友的離世,讓我打擊相當大,一方面因為她是我最要好的朋友,一方面也因為我們日常在談論生死之事時,她總開朗樂觀地覺得自己會長壽,我則是屬於早早就把人生行李背好想馬上離開的人------我們兩人都彼此長久這麼相信著,五年、十年、二十年就這樣過去了。去年八月她告知我,醫師說她罹癌且已轉移,差不多就還有六個月,結果她真的分毫不差,進到第六個月時,病況突然急轉直下,走了。

 


我知道她很熱愛生命,「離開世間」這類詞彙,在確定生病前,應該從沒出現在她人生字典裡,她一直有信心覺得自己會活到七老八十,然後還約定好她要照顧我------我不知道,我很無言,在陪病期間我一直想,老天為什麼不把我的壽命拿走,我要把命送給她,讓她繼續發光發熱地為很多需要的人們做很多有意義的事情。然而,某些事情就是只能空想,無法都如人願。

 


我本人是死氣滿滿沒錯,但我怎麼樣也死不了,真是想到就沮喪。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 8.jpg

 

「這樣很棒欸。比起互傳一些沒有意義的電子郵件或是打電話,期待不知道下次什麼時候可以見面的相處方式更棒。」

 

 

 


既然是閱讀部落格,也可以寫一點關於閱讀的小抱怨吧。現實世界中的我住在非常偏僻鄉下,最近的一間大型書店要開車一小時才能到,於是網路書店成為我購書的主要管道,但是很討厭的是,出版社文宣都亂寫,有些可以相信,有些卻不能------所以我經常買到不好看的書,也經常錯過自己喜歡的書。在連訂了三次書都GG之後,決定還是走一趟實體書店,親手摸摸書,翻一翻內頁文章,親自感覺自己喜不喜歡這本書。

 


北野 武 ( ビート たけし ) 的《老派(アナログ》就是這樣,以最老派的逛書店方式,被買回家的。

 


《老派》這本書,如果只看網路上的出版社文宣,會以為和作者北野 武過去給我的印象那樣,他只寫硬派的書,但是我錯了,在實體書店一翻開《老派》就知道,這本書也相當適合生活中很「老派」的我。

 


我不是自願老派,我是被迫老派。因為獨自一人生活 、幾乎不接觸朋友、不用上班也不想了解時下年輕人在流行什麼,還有最主要我是3C白癡。所以我老派。

 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 2.jpg

 

多年前我愛上法律,是愛上它說故事的方式,對事件作簡潔描述的方式,它找到因果的方式。但我後來不明白,法律只找真實,而不再找起源,它創造了故事,那個故事有個開始,那個故事被簡化了,而我們稱它為真實。

 


判決有法律衝突。

......,各方面對(瑞奇)這個故事不懈地追求,法律卻從來不知道該怎麼處理這複雜的中間地帶,但生活充滿了中間地帶。

我現在對陪審團的判決有不同的看法,陪審團所投的判決在法律上是不一致的,而現在讓我印象深刻的是它的優雅、人性的美麗。這件事顯露出,在法律上無法為真的事,在生活中可以,瑞奇既要負責,也不用負責。陪審團代表的法律原本沒有空間容納這灰色地帶,他們創造了它,就像他們在法律中開闢了空間,發明了一個不存在的類別。

瑞奇。

 

 

 


亞歷珊卓.瑪札諾─列斯內維奇 (Alexandria Marzano-hLesnevic) 的《撕開的真相:我願為嫌犯辯護(THE FACT OF A BODY)》的閱讀,比較讓我驚訝的是,它不是我原本想像中單純的法庭小說。瑞奇殺害六歲男童一案,先不論犯罪是否成立,這個犯罪個案其實與作者亞歷珊卓.瑪札諾─列斯內維奇關係並沒有想像中的大。在書裡和真實世界裡,作者都只是一位法律系實習生或剛出道的法律人,她並沒有機會參與瑞奇一案。

 


但就這樣說也不對,因為她是在實習過程中偶然接觸到瑞奇案的二審上訴,案子看似於她無關,但案子卻深深影響了她。包括她對是否為兒童猥褻犯或其他刑事案件加害人辯護的掙扎,包括童年時她被外公性侵的回憶,包括她一直不滿律師父母明知外公的行為卻假裝視而不見,更包括她由小到大,因著對周圍事物的認知不斷累積,一再影響她對法律的看法或感受......

 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 1.jpg

 

佩格(母親)死後,他必須極其謹慎地應付自己的思緒。在做一些非常簡單平凡的事時------像是穿襪子------事實會冷不防地平空竄出。他想要對她生氣,為了她所做的一切,但他的創傷是如此巨大,除了痛苦外,他什麼也感受不到。那就像失去某樣不可或缺的重要物品,但同時又領悟那東西從來不屬於自己。所以他要自己一個接一個學著接受現實:好吧,她死了,我得重新開始。但接下來,他進入下一步,也就是面對她最後的離棄,那感覺宛如洪水來襲,他無法逃脫......

 

 

 


寫情、寫景、寫愛,最後仍逃不出「溫馨」一詞的手掌心。我對蕾秋.喬伊斯 (Rachel Joyce ) 的《街角那家唱片行(The Music Shop)》真是愛不釋手,多好看的一個故事,本來以為只會讀到一個浪漫的愛情故事,結果愛情不缺,更多的親情與友情,既感動了我,也讓我暫時從這個小假期會有的壓力中釋放了一下下------可不可以,可不可以不要再打電話來問給我爸媽掃墓過了沒有?沒有,我是被雙親遺棄的,我沒有父母,所以,好人壞人任何人,能不能有一年放過我呢?

 


蕾秋.喬伊斯的《街角那家唱片行》書如其名,就是在寫一間唱片行中發生的故事,1980年代末 CD剛問世,黑膠唱片逐漸沒落,唱片行老闆法蘭克卻堅持只賣黑膠唱片,既不賣CD,也不賣卡帶。這一天,一位操著德語腔調的美麗女子,無故暈倒在他的唱片行門口,帶女子甦醒後說明自己名叫伊爾莎,而法蘭克竟然在等待伊爾莎醒來的幾十分鐘內,發現自己已經深深愛上她。

 


既然愛上了這名女子,有沒有可能追求她呢?要用何種方式最適當呢?神祕女子伊爾莎到底藏著什麼秘密?法蘭克能不能突破伊爾莎的心房,更加了解她?甚至......這段愛情結果會如何呢?

 

 

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 1.jpg

 

......失去他後索然無味的生活,年幼的我們完全無法填補。我們只能接受事實默默忍受,因為知道再沒有別人像他一樣,所以別無他法。

那不是擁抱或安慰就能輕易傳達的傷痛。無論過世的人走得多麼安詳,對於留下的人而言那只是痛苦凝重的歲月。豈止一句寂寞可以形容。......

 

 

 


無論過世的人走得多麼安詳,對於留下的人而言那只是痛苦凝重的歲月。豈止一句寂寞可以形容。

 


越來越喜歡吉本芭娜娜 (よしもとばなな) ,跟二十幾歲三十歲閱讀時相比,完全是兩個極端;從前讀,只感覺書中帶入好多無形的物質和念力等等之類的,勉強說算是與鬼怪幽靈有關吧,必然地出現在每一本書的某個角落讀起來,乍讀到總有心驚的、害怕的、恐懼的。

 


不過,不知道是哪裡變了,也許因為時間經過和生命經驗,我慢慢能接受書中的無形物質;或者是作者吉本芭娜娜在放入這個元素的方式變溫柔了;所以我不但可以想像書中人物擁有這種超級意念,也更能享受這種獨一無二的意念帶來的絕對境界。------在作者筆下,這些人只是遠離或根本地拋棄了社會中人工的物品,回歸到最本心的自然,因為身在不受人為干擾的自然環境中,不知不覺就有了與某些自然情境溝通或對話的意念。

 


說到底,還是因為之前閱讀時太年輕,不相信在特定情境下會產生如此特殊能力。而現在相信了,因此能優游在吉本芭娜娜創作的世界裡,慢慢旁觀主角的生活,不給任何評語或建議------我太愛默默在一旁看著別人鉅細靡遺的生活了,無論是外在的生活也好,或者內在的想法也好。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()