目前分類:Tina 的 閱讀心得 (1666)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

f_4521562_1.jpg

安.佩克 ( Ann Packer ) 的《當妳先說再見》英文原版書名為《THE DIVE FROM CLAUSEN’S PIER》,因此如果照這英文書名直接中譯,這本書應該取名為《克勞森碼頭》。這就是麥可跳水上重傷的那個『克勞森碼頭』,也是凱莉故意激怒麥可去跳水的『克勞森碼頭』。

自從麥可賭氣從『克勞森碼頭』跳下水受重傷,成為一位四肢皆殘障的頸椎受傷者以後;麥可的人生變了、凱莉的人生也變了、甚至她們週遭的親朋好友、乃至這整個麥迪遜小鎮上的居民對凱利和麥可的看法也變了。

在麥可受傷前,她與凱莉兩人的感情就漸漸遍淡了;凱莉一直想找個適當的時機向麥可解釋清楚,並且和諧地分手。但是一場發生在麥可身上的大災難,卻使凱莉不斷自責;若不是那天她們去克勞森碼頭的路上兩人鬧彆扭、若不是凱莉一直以激將法逼麥可跳水、若不是………若不是………。

太多無義意的事後懊悔,不但對凱莉和麥可之間的關係沒有改善;甚者更讓凱莉想逃,逃出這個快要令她窒息了的地方。麥可的受傷也許帶給凱莉的是無限的自則與懊悔,但是這種想贖罪的心態,並竟和愛情勢不一樣的。

大家都可以因為愛而排除萬難地相守在一起,但我想僅僅背負著贖罪的罪惡感要和所謂的被害者一起生活,覺對是一件壓力奇大的事。

勇敢的凱莉先釐清自己不再把麥可當成情人之後,她想自私一點,先離開;到外地闖一闖、總也好過一輩子守在這個沒有愛情的地方吧!於是有一天她決定不告而別離開麥迪遜,朝著未知的紐約前進。

紐約這個花花綠綠的大都會,起初凱莉有些不適應,幸好得到中學時代朋友的幫忙,而她也很快地找到一個情投意合的男朋友,漸漸適應了紐約的生活。他甚至開始試著正是學習服裝設計,希望將自己過去的興趣在經過專業化的訓練後,能成為自己的一技之長。

此時,除了還留在家鄉居住的媽媽,凱莉已經幾乎不和還留在麥迪遜的從前的朋友連絡了,也許她還不知道如何調適別人看她的眼光;就彷彿她是個始亂終棄、只會自私自利對待自己受重傷的男友的無情女子。

遠走紐約的凱莉,這時又想起遠在麥迪遜那群善良的人,她渴望利用耶誕假期回去看一看,但是新男朋友季洛斯卻一口要咬定:一旦凱莉這次離開紐約,就在無可能回來了。

回到家鄉的凱莉,該如何面對眾人的責難,好朋友潔米的不諒解,最重要是如和解開她與麥可間的心結?


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

對於河合隼雄老師的去世, 個人致上最大的哀悼之意.......

不過......就在我想看看河合老師到底出了多少書的時候, 我發現了.......

河合老師 超級喜歡 和某某人對話.......真是不容易!

光是台灣讀者比較熟悉的,就包括 小川洋子  村上春樹  吉本芭娜娜

 

cpm.jpg

 

 

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

快照-1.jpg  

 

com.jpg  

 

31歲又怎樣

  • 作者:山本文緒    Yamamoto Fumio
  • 譯者:王蘊潔
  • 出版社:麥田
  • 出版日期:2009年02月
  • ISBN:9789861734705

 

http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010426628

 

內容簡介

  我,31歲。

  還在猶豫自己究竟是「只有31歲」,還是「已經31歲了」。

  明明知道「該成熟一點」、「該找個穩定的工作」、「感情也該定下來了」。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

a91fda5f6fc3e1ec67cdfdc7f8b1f8ae.jpg 

 

洛克證券曾經是華爾街排名前三名的投資銀行。……它使我的生活充滿不可預測性,這一秒鐘,我可能被拋向高空,享受攻克難關後的喜悅;下一秒鐘,我可能跌入谷底,承受著疲憊與挫敗。




【這不只是一本給學商管科系的人讀的書!】

如果你不是讀商管科系出身的人、如果你是每天直接把報紙裡經濟版抽掉不看的人、如果你覺得『買進期權/賣出期權』、『金融衍生性產品』、『避險交易』、『財務槓桿係數原理』、『蒙特‧卡羅模型』……這些名詞對你而言太遙遠的人、如果你認為自己是個『只喜歡單純地聽故事的人』,相信我,這本《華爾街大騙局》就是為你量身打造的書。

此話怎麼說呢?我不是畢業於商學或管理學系,但身在資訊爆炸的現代資本社會,無論願意與否,『股票』、『債券』、『上市公司』、『次級房貸』……等等等這些名詞,隨時出現在順手按到的電視頻道中、親戚朋友的聚會中、甚至連獨身一人站在公共場所,四週的陌生人口中的話題仍然是這些。

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


43d46500.jpg 

書名:瓦特希普高原
譯自:Watership down
作者:理察‧亞當斯(Richard Adams)
譯者:徐興
出版:高寶國際
發行:2010年 9月
ISBN:978-986-185-454-0


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

快照-1.jpg  

 

明111.jpg 

 

明天準會不一樣     Kiffe kiffe demain

  • 作者:法伊莎.桂妮    Faiza Guene
  • 出版社:麥田
  • 出版日期:2008年06月
  •  ISBN:9789861733722

 

 

 

 


TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()