快照-1  

 

大部分腳踏實地過日子的人都知道世界上根本沒有理想國。只有把自己的不幸歸咎於環境的人,才會尋求理想國,尋找另一片新天地,就讓那種人永遠徘徊、永遠尋找吧。

……菜菜子知道自己為什麼流淚。因為她比任何人更渴望理想國。……








抱歉了各位湊 佳苗﹙湊 かなえ﹚的書迷們,這本《理想國﹙ユートピア﹚》在我讀來,滿滿五顆星的好看,但是,我仍要將它歸類為『灰湊』的作品------如果《理想國》是白湊作品,那故事結局應該在菜菜子、光稀和澄玲發起「克拉拉的翅膀」公益活動時就完結;如果《理想國》是黑湊作品,那可能要在購物節食堂火災中讓兩個小女孩都不幸喪命,進而引起菜菜子、光稀和澄玲三個女人間的相互報復。




但是因為都沒有,也因為書末短短文字當中透露出的:菜菜子仍等待健吾有一天的歸來,久美香為了維持父母婚姻和諧而假裝雙腳無法走路,這些枝微末節卻又幽微細致觸動人心的『原來……原來是這樣啊』。所以,我想將湊 佳苗的《理想國》定調為『灰湊』作品。








我在網路書店的讀者書評中發現,《理想國》並沒有那麼令寫書評者喜愛,甚至書評人不喜歡游善鈞寫的〈推薦序  與J子的下午茶〉。但我的想法不一樣,我喜歡〈推薦序  與J子的下午茶〉,淡淡的、真的與湊 佳苗或《理想國》完全無關的真實故事,這篇文章中點出湊 佳苗作品中一個原來我一直沒發現的特色~~


真正的創作者,絕對不會遺漏任何一個配角。




湊 佳苗的《理想國》不正在實踐這一個創作理想嗎?




想想看,讀完《理想國》,您覺得哪幾位是故事主角?又有哪幾位是故事配角?




討論主角是誰,也許每個人意見不同。但,書中登場好幾次的琉璃子不是主角,這句話大家都可以接受吧。但是作者湊 佳苗卻賦予她好鮮明的個性描述,個性十分八卦、嘴巴壞、心腸卻不見得那麼糟糕的人雖說是配角卻形象鮮明到不可或缺的地步﹙想想看琉璃子在書中每次的登場都多令人想扁她呀﹚




八年前離家莫名其妙離家的婆婆也絕對稱不上是主角吧,但是幽魂似地,婆婆總會出現在文章當中,好比菜菜子和眾人心中都覺得:守著這間無法賺錢的佛具店莫非是要等待婆婆歸來?而故事到最緊張且無可轉圜的餘地時,婆婆留下的金條與當年的離家,卻能為整本《理想國》編造出一個完全不同的結局,讓書中的每個人都有臺階可下。讓想留者留,想離開者離開。




我不禁回想過去的湊 佳苗作品閱讀,是不是正如游善鈞在〈推薦序  與J子的下午茶〉中提到的~~


配角佇立的地方,是舞臺與觀眾的國界,是光的極限。




湊 佳苗在《理想國》中如此細心地處理每一位配角,那些出現在一般讀者認為是主角的菜菜子、光稀和澄玲周圍的所有人物,不正是因為 她/他 們曾經有過怎樣的一言一行,才讓三位女主角為之火大或動容,也不正是這群配角,才讓整本《理想國》的故事進行得如此耐人尋味。








流淚的菜菜子比任何人更渴望理想國,卻也比任何人都距離理想國更遠。至少光稀一家人擁有越南這另一個理想國的夢,而澄玲也因為接受大學同學小梅的好意而重新擁有一個可以實現夢想的磚窯工房。




理想國也許只存在每個人腦中的美夢中,但,有能作夢的機會和能力,還是比只能屈就現實的人幸福那麼一點點。因為至少 她/他 們 擁有夢想。即便現實的考驗會一點一滴地消去關於夢想的種種,甚至讓一個曾經有夢想的人認清現實而不再存有夢想。




您知道,連夢想能力都沒有的人,是多麼羨慕那些有夢想能力的人嗎……


 

 

1  
 

 


理想國    ユートピア



•    作者:湊 佳苗   湊 かなえ  @  2015
•    譯者:王蘊潔
•    出版社:皇冠文化
•    出版日期:2017/05/25
•    語言:繁體中文
•    ISBN:9789573333029
•    規 格:平裝 / 304頁
•    出版地:台灣
•    本書分類:文學小說> 翻譯文學> 日本文學
•    本書分類:文學小說> 懸疑/推理小說> 日本懸疑/推理小說




 

 

湊 佳苗的延伸閱讀~~

 

2017-04-26 edit this article delete this article TinaRay讀 湊 佳苗的《反轉》

2017-02-28 edit this article delete this article TinaRay讀 湊 佳苗的《山女日記》

2015-11-15 edit this article delete this article TinaRay讀 湊 佳苗的《母性》

2015-11-04 edit this article delete this article TinaRay讀 湊 佳苗的《望鄉》

2015-09-27 edit this article delete this article TinaRay讀 湊 佳苗的《絶唱》(三采文化 2015年 10月新書)

2015-09-24 edit this article delete this article [轉載自博客來網路書店] 絕唱 @ 三采文化 2015-10-02 初版

2015-06-09 edit this article delete this article TinaRay讀 湊佳苗的《白雪公主殺人事件》

2015-03-28 edit this article delete this article TinaRay讀 湊佳苗的《睡在豌豆上》

2014-11-30 edit this article delete this article TinaRay讀 湊 佳苗的《花之鎖》

2014-08-21 edit this article delete this article 【TinaRay試讀】湊 佳苗的 《高校入試》

2013-04-03 edit this article delete this article TinaRay讀《境遇》----湊 佳苗 的 一本溫暖好書

2011-12-14 edit this article delete this article 我讀 湊 佳苗的《為了N》

2011-11-26 edit this article delete this article 我讀 湊 佳苗的《夜行觀覽車》

2011-02-26 edit this article delete this article 我讀 湊佳苗的《贖罪》

 

 

 

轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010752647?sloc=main

 

內容簡介
 

  有時候,善意比惡意更恐怖!
  
  榮獲「山本周五郎賞」!衝擊度被譽為媲美《告白》!
  湊佳苗心理懸疑小說極致之作!
  
  日本讀者紛紛讚嘆:「讓想知道真相的我一口氣讀完!」「結局太驚人了!」

  
  外面的人想住進去,裡頭的人想逃出來,
  究竟哪裡才是真正的烏托邦?
  為了抵達心中的理想之境,
  你又願意做到什麼程度?
  
  我的媽媽光稀和菜菜子阿姨、澄玲阿姨是好朋友,
  但我知道,她們只是「看起來」很要好。
  她們在做善事,但我知道,她們其實都只是為了自己。
  我跟久美香不一樣,我們可是真正的好朋友。
  所以,無論發生什麼事,我絕對不會說出我們之間的「秘密」……

  
  如果沒有那起殺人搶劫的命案,鼻崎町會是個風景宜人又適合久居的地方。
  
  「我才不要一輩子住在這種鄉下地方。」在鼻崎町土生土長的堂場菜菜子,最大的夢想就是離開家鄉。
  
  「下一個就換我老公調職到東京了。」五年前隨丈夫調職搬到鼻崎町的相場光稀,眼見朋友們一個個離開,一直深信下一個會是自己。
  
  「這裡是我命中註定的地方。」星川澄玲兩年前與戀人搬來鼻崎町後,將此地視為藝術創作的夢想之境。
  
  三個懷抱不同理想的女人,在這個美麗的濱海小鎮相遇了。為了幫助和菜菜子的女兒久美香一樣行動不便的輪椅族,她們共同舉辦了公益活動「克拉拉的翅膀」。但是,當她們發現這雙「翅膀」可以帶領自己飛往心中的烏托邦後,初衷逐漸開始變質,而當年那起命案逃逸無蹤的兇手,也如夢魘般,再次拜訪這個無辜的小鎮……
  
  有誰會相信,這一切,都是「善意」在作祟……

 

 

  
名家推薦

  
  【作家】游善鈞、【「湊。佳苗湊。かなえ」粉絲頁版主】Kappa「善意」推薦!
  
  在理想的國度裡,每個人都是配角:親人、伴侶、朋友、鄰居或者擦肩而過僅有一面之緣的陌生人──其中也包括「憤怒的自己」、「脆弱的自己」、「善妒的自己」、「孤單的自己」……那些「真實的自己」。而彼此間的距離,就是和好的領地。──【作家】游善鈞
  
  本書能獲得山本周五郎賞可謂實至名歸。湊佳苗不僅回歸傳統的黑暗風格,更嘗試了嶄新的書寫模式,且兩者毫不衝突,反倒形成一股難以抗拒的魅力。字裡行間都充滿了惡意,卻又成功塑造出極具真實感的美好表面,令人毛骨悚然,直至讀完最後一行,依舊捨不得放下,餘韻猶存。相信我,如果你是湊佳苗的書迷,鐵定會愛死這本!──【「湊。佳苗湊。かなえ」粉絲頁版主】Kappa  
 

 

 

作者簡介

湊佳苗 湊かなえ


  一九七三年生於廣島,武庫川女子大學畢業,是日本當前最受矚目的暢銷名家。身為家庭主婦的她利用早晚的空檔時間寫稿,曾入選二○○五年第二屆「BS-i新人劇本獎」佳作,二○○七年則榮獲第三十五屆「廣播連續劇大獎」,同年又以短篇小說〈神職者〉得到第二十九屆「小說推理新人獎」,而以〈神職者〉作為第一章的長篇小說《告白》更贏得了二○○九年第六屆「本屋大賞」,並入選《週刊文春》二○○九年度十大推理小說。

  出人意表的爭議情節,引人入勝的文字功力,以及闔上書之後仍令人反芻再三的懸疑餘韻和人性掙扎,是她的作品能夠博得讀者和評論家一致好評的最大魅力所在,甚至被日本讀書情報誌《達文西》封為「黑暗系小說女王」。

  她的作品也是熱門的影視改編對象,除了《告白》外,《贖罪》、《白雪公主殺人事件》、《為了N》、《少女》、《望鄉》和《反轉》,也陸續被改編拍成電影或電視劇,備受好評。

  另著有《藍寶石》、《母性》,以及《惡毒女兒‧聖潔母親》(暫譯,皇冠即將出版)等書。

 

 


譯者簡介

王蘊潔


  樂在一個又一個截稿期串起的生活,用一本又一本譯介的書寫下人生軌跡,旁觀譯著數字和三高指數之間的競賽。

  譯有《解憂雜貨店》、《空洞的十字架》、《哪啊哪啊神去村》等多部作品。著有《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》。

  臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意

 

 

 
詳細資料


ISBN:9789573333029
叢書系列:大賞
規格:平裝 / 304頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 日本文學
本書分類:文學小說> 懸疑/推理小說> 日本懸疑/推理小說

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    全站熱搜

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()