「這麼了不起的人的女兒來找你幹嘛?」
筒井抓了抓鼻翼說:「八成是龍捲風的事。」
「龍捲風?」
「七年前,北海道曾經發生威力驚人的龍捲風,造成了極大的危害。當時,我也加入了調查團,我的工作是從流體力學的角度分析危害狀況。別看我這樣,那才是我的本職工作。我隨口向羽原博士提起這件事,他突然臉色大變。一問之下才知道,他太太在那場龍捲風中身亡。」
由於文宣打著《魔力的胎動(魔力の胎動)》是東野 圭吾原著發表於2015年的《拉普拉斯的魔女﹙ラプラスの魔女﹚》的前傳,囿於書名中「胎動」二字,我一直以為會讀到女主角羽原圓華出生以前的事,好比父母親是如何相識、進而結婚生子組織家庭的;又或者羽原太太在懷孕時曾經經歷過怎樣特殊的事件,因此造成今天擁有魔女般預測能力的圓華的誕生。
結果我猜想的都沒發生,東野 圭吾《魔力的胎動》整本書圍繞在青春期左右、十幾歲不到二十歲的圓華,才剛剛再懷疑知道自己擁有預知能力,能掌控某些小關鍵之前,所發生的幾個小故事。
很可惜,整本《魔力的胎動》真的就只是《拉普拉斯的魔女》再往前個十年左右的前傳而已。如何具備這樣能力和母親一起在北海道龍捲風的事故也沒有多提;感覺上度起來很沒勁,如果單只討論主角羽原圓華的特殊魔力,把故事放在《拉普拉斯的魔女》書的的前段部分也成立,多寫一本前傳,感覺只是多出版一本書賣錢而已,意義不大。
不過,如果不把這本《魔力的胎動》和《拉普拉斯的魔女》提出其中的關聯,將故事主角放在新出場的工藤那由多身上,讓羽原圓華只是擔任第一女配角的角色時,故事就有了180度的大轉變,那由多這個人從小到大發生的事,其實非常有故事性,讀這讀著,感慨和感動很多。
「告白啊。」朝比奈的聲音中帶著哭腔,「到頭來,出櫃也許只是自我滿足。」
那由多服務的各行各業客人中,朝比奈是位鋼琴家兼作曲家,因為眼睛看不見,由情人山姆兼助理,幫他寫下腦海中成型的音符,然後整理成曲目發表。他們二人是已經公開出櫃的同性戀人。
當那由多拜訪朝比奈時,山姆剛剛因墜落山涯而死亡,警方的搜索結果以自殺結案,朝比奈卻怪起自己,若不是之前自己那樣堅持要出櫃,也許山姆在教學的正職工作和人際關係上,就不會承受過多的壓力而選擇自殺了。自己的任性造成心愛之人的死亡,朝比奈除了悔恨還是悔恨。
東野圭吾會在《魔力的胎動》中,引進同性戀人相處和出櫃與否的書寫,感覺上又回到了專注關懷社會派小說的書寫空間裡。藉著朝比奈與山姆堅定的愛情,那由多想起了自己在青春期前期發生的許多不為人知的秘密。
面對自己是否是同性戀著的懷疑和壓抑,許多同性戀者毋寧是惶恐而無助的,既惶恐於自己小小年紀便與眾不同,也對未來情感該何去何從感到無助。
專文書寫同性戀的小說並不少,但正因為那樣的明示,會造成許多恐同者無法閱讀該書,進而也就無法理解同性戀與異性戀沒有不同。我就只是愛一個人,而且也想被那個人所深愛,如此而已。愛人的道理,沒有不同。愛人的權利,也應該同樣被尊重。
說東野 圭吾是個真心關心社會的作家確實沒錯,以一本魔女前傳為名的書,九拐十八彎地先讓讀者讀到那由多的與人沒有太大不同,考上醫學院而選擇不讀去做針灸師,是他個人的選擇,他既有選擇權,也為自己的選擇而努力,因此現在成為鼎鼎有名的針灸師。
這種略異於常人的選擇,不也正好跟選擇當個同性戀很相似嗎?生命給了我們特殊的性向選擇,我們以合法合理心安的狀態與心儀之人交往,為什麼連爭取一個「同婚權」都會那樣被人苦苦相逼?同樣是愛人與被愛,為什麼沒辦法受到眾人的祝福?
讀東野 圭吾的《魔力的胎動》,我聚焦於<第四章 無論迷失在哪條路上>,為一段短命的愛情感動和感嘆------也或許<第四章 無論迷失在哪條路上 >,才是作者東野圭吾真正想關懷的事件,無論迷失在哪條路上,真愛永遠會是唯一救贖。這一段道理東也 圭吾不想明說,只是很巧妙地被隱身在華麗的《拉普拉斯的魔女》和《魔力的胎動》之後,一篇小短文也許正是獻給那些正走在爭取婚姻平權道路上的勇敢之人的一個小鼓勵罷了。
魔力的胎動
魔力の胎動
作者:東野圭吾 @ 2018
譯者:王蘊潔
出版社:台灣角川
出版日期:2018/07/30
語言:繁體中文
ISBN:9789575643454
規格:平裝 / 338頁
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 日本文學
本書分類:文學小說> 懸疑/推理小說> 日本懸疑/推理小說
轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010789615
《魔力的胎動》內容簡介
即將迎接退休的名滑雪選手、
唯有一人能與其搭檔的魔球投手、
兒子身臥病床卻不曾前去探視的父親、
無法再度演奏的鋼琴家,
和發生於溫泉區,帶走一家三口的神祕事件……
一則則故事,逐漸牽引出眾人的祕密,
羽原圓華、青江修介的過往,
以及《拉普拉斯的魔女》出現之謎──
「左側整體都很緊繃,是不是為了保護右側膝蓋?」
在為近年跳雪選手坂屋針灸時,身為針灸師的那由多察覺到了異狀,
同時察覺到異狀的,還有不請自來,突然現身的神祕女子羽原圓華。
自稱可以操控風的她,是否真能讓昔日英雄站上頒獎台?
──〈迎著那陣風飛翔〉
擁有出奇能力的投手石黑,卻因能與他搭檔的投手後繼無人而決心退休,
對石黑投出的球讚歎不已的圓華,眼見魔球即將消失,
提出了一個看似荒謬的計策……
──〈這隻手接住魔球〉
曾對那由多照顧有加的老師,
因愛子的溺水意外而自責消沉不已,
得知此事的圓華主動提出協助,
然而,圓華真正的目的,究竟是什麼?
──〈流水流向何方〉
一起發生於山中的離奇意外,
讓天才鋼琴家一蹶不振。
為了找出真相,那由多和圓華來到意外發生的山區……
而那由多不願提起的過去,
也將隨著謎題解開而揭露──
──〈無論迷失在哪條路上〉
三年前,青江來到溫泉區,
協助調查硫化氫造成的意外事件,
也解開了一家三口遇難之謎。
三年後,來自溫泉區的電話再度響起,
這通電話,又將帶來什麼發展?
──〈魔力的胎動〉
本書特色
★櫻井翔、廣瀨鈴、福士蒼汰主演《拉普拉斯的魔女》前傳!系列銷量突破120萬冊!
★看透過去,預知未來。擁有不可思議力量的她,是否真能為眾人帶來救贖?
© Keigo Higashino 2018
作者簡介
東野圭吾 Keigo Higashino
1958年生於日本大阪府。
1985年以《放學後》獲得第31屆「江戶川亂步賞」後,進入文壇。1999年以《秘密》獲得第52屆「日本推理作家協會賞」、2006年以《嫌疑犯X的獻身》榮獲第134屆直木賞、2012年以《解憂雜貨店》榮獲第7屆中央公論文藝賞、2013年以《夢幻花》榮獲第26屆柴田鍊三郎賞、2014年以《當祈禱落幕時》榮獲第48屆吉川英治文學賞。
著作有《拉普拉斯的魔女》、《戀愛纜車》、《假面飯店:前夜》 等多部作品。
譯者簡介
王蘊潔
在或推理或文學,或童書或經典的翻譯世界翻滾了二十餘載的譯者。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意
詳細資料
ISBN:9789575643454
叢書系列:文學放映所
規格:平裝 / 338頁 / 14.7 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 日本文學
本書分類:文學小說> 懸疑/推理小說> 日本懸疑/推理小說
留言列表