TinaRay讀 尹異形 的《兩封合格通知書》졸업

 

說話是件奇妙的事,本認為這對話沒什麼時,連我自己都忽略、被擺在心裡的那些事情,一旦成為話語的瞬間,我突然就懂了,說不定真的什麼都不是,但對我來說,那終究也是一個故事。

 

 


一開始讀封底故事簡介時,以為自己將要讀一本類似石黑 一雄《別讓我走(Never let me go)》那樣一本科幻反烏托邦小說。

 

實際安靜地花幾個鐘頭,好好讀韓國作家尹異形(윤이형)原著發表於2016年的《兩封合格通知書(졸업 )》,發現先前的揣想,錯了。

 

《兩封合格通知書》韓文書名為《졸업》意即【畢業】,感覺中文書名雖然普通,但正因為這份普通,更添幾分神秘色彩。

 

 


《兩封合格通知書》用科幻的社會狀况為背景,去細膩地寫出即將成年前、內心依舊徬徨無助的少女和少男心事。

 

這些因年齡、因家庭環境、因同儕互動、因種種社會限制而出現的各種思緒和心情,原因是本人,與科幻或不科幻無關。

 

《兩封合格通知書》一書,少女和少男吐露自己現下的惶恐不安,這些不安,原本只存在個人心中,找不到可以相信的朋友傾吐。藉著有「合格卵子與合格精子交配」的社會制度,書中男女主角偶遇。

 

雖說是偶遇,卻幸運地遇見一位可以坦然說出自己所有心事的聆聽者。什麼樣的社會制度都無關,在還沒有完全變成有自信的大人之前,那些莫名的憂愁與怯懦,都曾存在每個人心中。

 

我們誤以為自己與他人不同,我們誤以為自己軟弱,於是我們自卑到極度自卑。然而如果能像書中人那樣,遇見一位聽得懂自己內心焦慮的說話夥伴,生命能因此變得不同。

 

一本深度探討少年心靈的書,尹異形的《兩封合格通知書》推薦給您。

 

 

TinaRay讀 尹異形 的《兩封合格通知書》졸업

 

兩封合格通知書(少女版《使女的故事》.韓國怪物級小說家著作首度進軍繁體中文界)
졸업


作者:尹異形  윤이형  @  2016
譯者:陳聖薇
出版社:麥田出版
出版日期:2021/08/05
語言:繁體中文
ISBN:9789863449898
規格:平裝 / 216頁
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 韓國文學

 

TinaRay讀 尹異形 的《兩封合格通知書》졸업

 

轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010897828?sloc=main

 

《兩封合格通知書》內容簡介


由於您擁有10%的人才具備的高級卵子,
為了拯救世界,請在三個月內懷孕。

          ★少女版《使女的故事》
          ★直指當今社會弊病的超寫實小說
          ★李箱文學獎、青年藝術家獎、文知文學獎得主作品
          ★韓國怪物級小說家首度進軍繁體中文界
          ★韓國網路書店Yes24 8.6分、aladin8.4分——驚豔好評

 

那一年,我收到兩封信,一封是大學錄取通知書,另一封是卵子評鑑合格通知書。
我沒料到,竟是第二封信更令家人雀躍不已⋯⋯


當然,你會說沒有人逼我懷孕,我可以自己做決定,
但當各種「拯救人口危機」的說詞與不愁吃穿的巨額利誘擺在面前,
你真正擁有的「選項」,其實只剩一個⋯⋯

 


★網路書店Yes 24、naver讀者書評


  「小說以未來為故事舞台,讀起來卻覺得宛如現在正在發生的故事⋯⋯」
  「一部非常壓抑的青春小說、每個人一定都經歷過。」
  「你所做的決定,是否常都是為了你父母而做?」
  「跟隨主流價值而活是容易的,想要自由,就必須思考、必須反抗。」
  「很神奇的一本小說!⋯⋯能夠構思出這樣的故事,真的是太厲害了!」
  「如果要十九歲的我在三個月內決定生小孩,這真的是我自己的選擇嗎?這個選擇,又會讓我幸福嗎?」


//////////////////

進入大學,或許能更加接近夢想,
然而「卵子評鑑合格通知書」,
才是真正翻轉人生的關鍵⋯⋯


//////////////////

——他們說我擁有的是孕育新生命的「特權」,我卻不開心⋯⋯
——三個月內就得找到「配對」對象,以便懷孕,但是,我連戀愛都沒談過⋯⋯
——法律獎勵有能力生育的人,難道,無法生育的人就是「次級品」嗎?

女孩收到卵子評鑑合格通知書,根據最新生育法案,她必須在卵子迅速老化之前短短三個月內,進入生物資料庫尋找「準爸爸」,準備懷孕。如能順利生下小孩,將會獲得不愁吃穿的財富,簡直比進入理想大學更令人嚮往。然而,她明明有心上人,卻只能以配對名義接近對方,鼓起勇氣說出口的不是愛的告白,而是探問彼此的配對「資格」⋯⋯這樣的交往過程還容得下愛情嗎?沒了愛情卻帶來利益的生育行為,和動物又有什麼差別呢?

自身亦是人母的韓國文壇怪物級新銳小說家尹異形,自道內心的女性主義者於江南站隨機殺人案之後被喚醒,對於女性遭輕視物化的現狀無比憤怒。本書虛構的駭人法案左右著青年的生涯抉擇,「生育」赤裸裸地淪為階級晉升的工具。擁有生育能力,難道就非得拯救人口危機不可嗎?小說直指當今社會制度弊病,讀者驚嘆字字句句引人痛切共鳴。


//////////////////

>>> 明明痛恨自己被國家當做生育機器,卻還是會嚮往那筆優渥的生育獎金?嫉妒那個懷孕成功而致富的同學?

・明明我們都曾經認為這政策不恰當,也曾經一起憤怒痛罵過,
怎麼身邊有人真的拿到卵子A級評鑑通知書時,卻有人能夠開玩笑地說出:
「啊!真是的!我也要拿到A級,翻轉我的人生!」

・或許她真的找到她可以愛的人,一同生下了孩子, 比我們先一步做出像個成年人般的選擇也說不定。 然而我們卻藐視她、嫉妒她,只因為她懷孕隨之而來的各種優惠⋯⋯ 有錯的明明是制度,不是她。


>>> 尋找「配對對象」,就像在超市目錄上挑選商品?順利當了母親,走在路上竟被當成「活動的觀光景點」?

・畫面是與我同時期登錄為「準爸爸」的男生目錄清單,有一千四百八十二名,
看得到照片與姓名、年齡、剩餘時間,以及精子等級等基本資料,
點進去還有進一步的詳細資料,
他們應該也會在同樣的目錄名單中看到我的名字與照片吧?

・一群女孩吵吵鬧鬧地走近這間路邊攤,
帶著敬畏與羨慕的口吻對著寶寶詢問:「幾個月了?剛過週歲?」
像上班族的年輕男性好似來自遙遠國度,對著新鮮光景想拍照,自己卻不想加入合照。
「來!我們一起來拍張照片好嗎?」一群人雙眼一亮,拿起手機準備照相,
那位年輕媽媽便用餐巾紙擦拭嘴巴,禮貌地拒絕合照。


>>>這個面臨人口危機、滿是汙染的糟糕世界,明明是成年人在過去逐步毀掉的,為什麼卻要年輕世代扛起拯救世界的責任?

・其實妳或多或少會有點怨恨,這世界怎麼會變成這樣?
難道人們無法孕育下一代,是因為我們這些青少年的關係嗎?
明明都是大人的問題,都已經再三警告輻射汙染會侵入土地與空氣,影響水源,
大人卻沒有想要找出對策,只能讓國民無端失去生命,終於面臨到這一地步。

・錯都是那些大人犯下的,結果代價都是學生、小孩要承擔,
怎麼會有這麼不負責任的大人?妳應該是這樣想,對吧?
一定很憤怒,不是嗎?


//////////////////

她是韓國文壇奇異的存在——誰是尹異形?

在《兩封合格通知書》中質疑生育被看成功利目的而非個人選擇,自身亦身為人母的作家尹異形,多次在訪談及其他作品中,強烈表達了對這個世界的不滿。「不要繼承這個世界,不要繼承我們現在的生活。」無論是對自己生育的孩子,或是對這個世界的年輕世代,她都傳達了不得不把如斯醜陋世界交給下一代的歉疚感。她說自己的名字意思是「奇異的形狀」,特立獨行,敢於說出人所不能言。自從江南站隨機殺人案發生後,尹異形才真正意識到,自己所處的世界是多麼輕視女性、多麼獨尊父權意識。在數年後迅速席捲全球的#MeToo浪潮之下,她仍持續以書寫探索女性在和平狀態與受迫處境之下的各種不公體驗。尹異形後來發表短篇小說《卡珊德拉週五晚上做些什麼?》,描述三位女性如何訴說親身經驗,卻沒人相信她們。與《兩封合格通知書》主角們一般,之所以大聲呼喊著「我有話要說」,是因為從來沒人聽信他們。「在同樣的事件中,女性往往是最早受影響、受懲罰,甚至最早被排除在社會之外的。」尹異形表示,卡珊德拉是古希臘神話中一位不斷說出預言,卻無人相信的女人,藉著這個人物原型,她期望能傳達當今女性於社會中的弱勢地位。現在,她仍在持續創作,持續突破中。
 

 

作者簡介

尹異形  윤이형

 

★韓國怪物級新銳小說家
★以虛構情節痛批現實毫不手軟

一九七六年生,父親為南韓小說家李祭夏。畢業於延世大學英語系。二○○五年以《黑海星》奪得中央新人文學獎,二○一四年起連續兩年榮獲青年藝術家獎,二○一九年以《他們的第一隻和第二隻貓》拿下第四十三屆李箱文學獎。寫作風格跨越類型文學與純文學的藩籬。

「在無可選擇的情況下所做的選擇,不是你們的錯。⋯⋯在成為模稜兩可的大人之前,現在的年輕人,正承受著比前人更多、更艱難的選擇。」小說家面對邁向二十歲之前的年輕世代,於後記中沉痛呼喊,令無數讀者深有同感。

 


譯者簡介

陳聖薇


旅居韓國近十年,現為自由譯者。喜歡透過文字翻譯傳遞韓國的日常、韓國的生活、韓國的喜怒哀樂,譯有《少數意見》、《網軍部隊》、《一百個影子》等書。

聯絡信箱:yeweis9@naver.com

 

 
目  錄


1     兩封合格通知書
2     一生最大的特權
3     無法詢問的故事
4     告白
5     無可選擇
6     我不幸福
7     宛如診療室裡的相遇
8     壽司的味道
9     聖誕前夜
10   小魚們
11   選擇
12   沒有初雪的一年
 
即便沒有選擇,也不是你們的錯──作者後記

 

 
詳細資料


ISBN:9789863449898
叢書系列:hit暢小說
規格:平裝 / 216頁 / 21 x 14.8 x 1.8 cm / 普通級 / 單色印刷
出版地:台灣
適讀年齡:16歲~99歲
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 韓國文學

 

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 TinaRay  的頭像
    TinaRay

    劃錯重點的另類閱讀

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()