快照-1111  

 

 

我還在森林裡,這一片放眼望去只見蒼翠的林子正彷彿永無止境地往外蔓延。套句爸爸的說法,這可以讓我有僻靜的空間來清理自己的思緒,但我不敢奢望自己在一千六百五十四公里的路程結束後能得到任何確切的結論。………








二十二歲的大男孩,首度遠離自己的故鄉冰島,去到遙遠陌生、且語言完全不通、千里之外的異國著名玫瑰花園修道院,並且將以一位園丁的身分,展開一段新生活。




過去在冰島所發生過的一切,母親的意外車禍死亡,與朋友的朋友偶然一次性行為下生了一名小女嬰,對男主角亞仁圖.杜爾------他的年近80歲的老父親叫他「洛比」-------而言,母親死亡,女兒出生,『生命』的存在與意義對他來說,從遙不可及亦不需碰觸的遠方,乍然來到眼前,逼他思考與面對。




雖然不是那樣緊迫盯人性的,但卻是像一縷淡淡的輕煙,時時出現在他行走時、看著母親遺留下的食譜做菜時、與父親相處時、與智能障礙雙胞胎弟弟相處時、或是隨時可能的任何時間,『生命』這個問題來叩門問候他,要他在夜裡反覆思索。




於是在這本由冰島女作家歐杜兒.艾娃.歐拉芙絲黛 ( Audur Ava Olafsdottir ) 的《種玫瑰的男人(rosa candida)》溫馨感人的書中,女作家體貼地幫青年洛比找到一條出路------遠離故鄉,到一個完全陌生的地方,從事他所最愛的園藝工作。








光是從冰島搭飛機離開來到歐陸,他還距離眼前即將赴任的修道院有一千六百五十四公里之遙的路程。




青年洛比不選簡單快速的國境高速公路,而挑中了一條所謂的『朝聖古徑』,由從前成千上萬信徒走去朝拜的一步一腳印所開發出的路徑。當然『朝聖古徑』無法與高級的國際高速公路相比,但,開車經過的每一個風景,每一個浮光掠影,甚至連開車本身流過的時光,對青年洛比而言,都是某種程度上的心靈療癒。




來到修道院後,開始自己熟悉且真心熱愛的園藝工作,加上認識一些有意思的修道院神父傾吐自己肺腑之言,青年洛比在此似乎有著煥然一新的心態。








就在一切都完全接上軌道,青年洛比正順利展開新生活的這時,家鄉女兒的媽媽安娜傳來訊息,因為某種緣故,她有幾個星期的時間無法照顧已經七個月大的小女嬰。安娜想問問,洛比可否在這段期間內負起當父親的責任呢?




第一時間,洛比毫不猶豫地答應了,因為他始終認為,縱然他與孩子的媽媽安娜只是一夜情,但他對小女嬰芙蘿拉是隨時都背負著父親的責任,而且這個責任是要背負一生的。




可愛的小女嬰芙蘿拉,和不滿20歲還在大學攻讀遺傳學的小媽媽安娜,將給這個寧靜的山中小村落及修道院嚴肅且終身禁慾的老神父們,帶來怎樣的衝擊呢?








近幾年經常會在相關的出版情報中看到所謂『冰島文學』四個字,可是,什麼是冰島文學呢?

漢娜‧肯特 (Hannah Kent) 陰暗幽微故事的《凜冬將至(Burial Rites)》?

安諾德.英卓達尚 ( Arnaldur Indridason) 陰冷神秘的謀殺小說《血之罪 (Myrin)》?




事實上,我相信冰島作家跟華語作家一樣,也是充滿各式各樣書寫或不同風格的。只是,冰島這個國家本身地形的險峻和終年的氣候冷冽所帶來的氛圍,很容易讓人忘記『溫暖』二字。




但是,冰島女作家歐杜兒.艾娃.歐拉芙絲黛的《種玫瑰的男人》,讓我一讀再讀,每次讀完都臉上都是漾著微笑的。




請重新讓冰島女作家歐杜兒.艾娃.歐拉芙絲黛帶領讀者進入一個溫馨感人的世界裡吧!





 

 

 

 

 

 

com

com11  

 

 

 

 

 

 



種玫瑰的男人   
Afleggjarinn    rosa candida



•    作者:歐杜兒.艾娃.歐拉芙絲黛   Auður A. Ólafsdóttir   Audur Ava Olafsdottir @ 2007
•    譯者:蘇瑩文
•    出版社:寶瓶文化   
•    出版日期:2013/04/29
•    語言:繁體中文
•    ISBN:9789865896263
•    規 格:平裝 / 304頁
•    出版地:台灣
•    本書分類:文學小說> 翻譯文學> 其他地區
•    本書分類:文學小說> 愛情小說

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    全站熱搜

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()