人生就是這樣千姿百態啊。
日本某個小鎮中有一間「銀河食堂」,雖然名為食堂,事實上是以酒館方式經營。幾個從小到大都是好朋友的男子,選在某些特定時刻來到這裡暢談人生,有時說一些感人肺腑的小故事,有時為童年發生的小故事解謎,有時談談從別人那而聽來的別人的人生片段。在這裡他們談論生活和分享感想,既感慨又從容,每個平淡平凡的夜裡,在這裡都不缺故事。
佐田 雅志(さだ まさし)的《銀河食堂之夜(銀河食堂の夜)》以小品之姿登場,食堂、幾位固定常客輪流擔任說故事的人、謎樣般的店主、和比店主更謎樣的店家幫忙阿姨,這些人在夜裡交換著故事與心情,人世間的情和物,在這裡被傾聽、被訴說。六個原本可以單一獨立的雋永小故事,透過作者以酒館與老朋友交談為串場,形成一本可以慢慢閱讀的書籍,溫暖和人情是基調,解謎或解開傳說則是調味,讀者可以一口氣將這本好書當酒飲飲盡,也可以不用著急,慢慢享受每一篇不同的人性關係和情感交流。如何閱讀,都是溫柔。
<初戀殉情>讓讀者聽來一段淒涼美絕的愛情故事; <第七年的囉嗦婆>藉著不同人事物的接觸,將孩童時期的恐懼當場變成一場溫馨的誤會; <笨拙男子>敘述一段既苦情又無奈的荒涼人生; <微小的幸福>訴說一段幾乎不可能圓滿卻真的以圓滿告終的戀情; <小啾>中到底靈不靈異已非重點,重點是為失去兄長的老婆婆找到夢想中代表哥哥的爵士樂曲; <酒豪大提琴手>道出「銀河食堂」店主與幫忙阿姨過去到現在的原來如此情誼。
友情愛情親情甚至對動物或物品的喜愛,在作者佐田 雅志溫柔的筆觸下,讀者就如同也身在「銀河食堂」說故事的當下,跟隨故事的起承轉合而微笑開心或悲傷流淚。
佐田 雅志的《銀河食堂之夜》就是這樣一本雋永的小品,任何時間地點都適合靜下心來閱讀,故事不用急著貪心想一口氣讀到最後,緩慢閱讀,沉浸在每個故事的悲歡離合中,感受每個不同生命與生命間交錯時擦出的火花。六個故事看似結束了,其實並沒有,這裡才是人與人真正用心交流或暗自反省的時刻。想像著自己就是某篇故事當中的某某人,換成是您,會這樣理解這樣的作為或不作為嗎?
說好這次閱讀不流淚的,卻還是被溫情的《銀河食堂之夜》寫哭了。------人生就是這樣千姿百態啊。
銀河食堂之夜
銀河食堂の夜
作者:佐田 雅志 さだ まさし @ 2018
譯者:侯萱憶
出版社:春天出版
出版日期:2021/07/15
語言:繁體中文
ISBN:9789577413161
規格:平裝 / 368頁
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 日本文學
轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010896126?sloc=main
《銀河食堂之夜》內容簡介
沒有波瀾壯闊的人生。
有的只是──小小的幸福。
超催淚!
坐落於四木銀座,風格獨具的居酒屋「銀河食堂」,
謎一般的老闆每天都為顧客端出美味的酒水和菜餚,
在這樣充滿家常味道的氛圍,常客們娓娓傾訴他們的人生往事:
那些遺落的記憶
歷歷在目的曾經……
◎感人肺腑,引爆日韓IG網友熱烈分享:好希望周遭也有這樣的餐廳!
◎日本幻冬舍創社25週年紀念作品
◎封面特別採用韓國版設計
那些年
這些人
悲歡離合中
那一盞幸福的微光
▍「活了一輩子心裡只有你」
獨自一人死去的老婦,其實是昭和時代家喻戶曉的大明星──安齊美千代。她一直等待著心愛的人,就在她死前一週收到了一封信……
▍「請一定要讓美野幸福」
因交通意外失去心愛丈夫的志野,每個月都會收到來自肇事者的現金袋。志野從未確認過內容,姪孫女美野卻察覺她的真實心情……
▍「我會讓你好好死去的」
笨拙不受教的太郎,因為人生過得不順遂,也完全想不出任何辦法,於是想和獨自一手拉拔自己長大的母親一起自殺……
▍「其實還有另一項寶物」
秀樹和雅美間青澀的戀情難以開花結果,兩人決意互相鼓勵及扶持來過生活,但雅美的心卻生病了,秀樹則是在等待「解脫」的一天……
▍「千代,Pii就拜託妳了。我出發了。」
在2000張黑膠唱片中找到了「哥哥最後聽的歌」,其背後蘊藏了在湛藍天空下曾發生的──因某場戰爭飛上藍天的青年和胞妹、貓咪間的苦澀別離故事。
▍「可以麻煩你照顧父親嗎?」
指揮家直角的好友暨知名大提琴演奏家三郎,趁自己父親失蹤之際,藉機不再演奏大提琴……
【好希望周遭也有這樣的餐廳】
故事場景之葛飾區四木是我中學時期住過、有感情的街道,不過和故事中的以及現在的四木有著完全不同的風貌。在我心裡,是有如故鄉一般的存在。當然,四木這地方其實沒有真的銀河食堂,但如果能讓各位讀者產生了「想要去看看」這家店的念頭,我會相當感激且感到幸福。──佐田雅志
作者簡介
佐田 雅志
一九五二年出生於長崎市。一九七二年組成葡萄民謠二重唱,推出〈精靈流〉、〈無緣坂〉等暢銷單曲。一九七六年葡萄團體解散後,推出個人單曲〈線香花火〉出道。
二○○一年推出第一本小說作品《精靈流》躋身暢銷作家行列。眾多作品包括《精靈流》、《解夏》、《眉山》、《彼時生命》等,皆曾翻拍成電影引發話題。
其他小說作品還有《長崎蛋糕》、《墓園小弟弟──空蟬風土記》、《最後一封信》、《你吃過強棒麵了嗎!》(以上皆為直譯)等作品。
譯者簡介
侯萱憶
自小莫名地喜歡日本,話題所及全與日本有關。
現為專職譯者,從事書籍、雜誌、APP、手遊等翻譯工作。
期許自己成為作者與讀者間的橋梁,進而激發讀者更多的感動。
詳細資料
ISBN:9789577413161
叢書系列:春日文庫
規格:平裝 / 368頁 / 12.8 x 18.8 x 1.84 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 日本文學
留言列表