亞馬遜(Amazon)的字根為希臘文的乳房(mazos),前面加了A代表:去除。這些古代女人割掉自己的右乳,以便更俐落地射箭。她們是讓人既害怕又尊敬的戰士民族。
某種奇特的感覺讓絲蜜塔醒了過來,她感覺到一股和緩的迫切,像是有隻從未見過的蝴蝶在她肚子裡振翅。今天,是會讓她記得一輩子的日子。今天,她女兒要上學。
於文學或寫作而言,法國新銳女作家萊蒂西亞.寇隆巴尼( Laetitia Colombani)的首本處女作《三股髮辮(La Tresse)》,也許並不特別出色。但因為有一顆想藉由書寫鼓勵女性的本心,讓這本書的由來、存在、與影響,充滿濃濃的正向意味,無論身處怎樣的環境,無論前方的路有多難,無論妳現在是什麼年齡,我都推薦所有的女性來閱讀這本書。
坦白說,長期閱讀經驗下來,《三股髮辮》並不是特別搶眼或厲害的書,書中故事很平凡,平凡到隨時都可能會在其他書籍文字或網路文章中讀到類似的生命故事。但正因為作者創作的本心不平凡,於是讀者讀到了三個不同年齡、處境、和社會文化不同的女性的故事。
仔細閱讀作者的描寫,三位女性正身處的環境被立體化了,讀者彷彿能看到三位主角,不想甘於讓女兒也成為賤民的勇敢印度媽媽;為了繼承家業和傳承地區文化而勇敢的義大利少女;因為得到乳癌而受到職業歧視的當紅女律師。看她們如何為了自己和自己的下一代而與這個不平等的社會英勇奮戰,不凡的勇氣當場湧生。
我相信在此刻或下一刻,世界上每一位女性都有自己要面對的挑戰或者受創的心靈,但是也許妳並不孤獨,如果妳可以再勇敢一些些,或者改變妳原本的想法一點點,天無絕人之路,也許就自然會有能讓妳擁有繼續走下去的動力出現。
雖然在閱讀時,很輕易地讓人感覺作者初為創作者說故事的生澀,但正因為這樣簡單易懂的文字與架構處理,讓《三股髮辮》顯得出奇意外地好閱讀。過程中享受著作者大量書寫的每位女性所處的社會文化,又能很快地理解到,歧視女性這件事情可能無時無刻發生在這個地球上每個角落,無論身在高度開發國家或落後開發國家。身為女性,妳不能輕言放棄或隨波逐流,以為自己能力有限,以為毫無自己選擇。都不是的,萊蒂西亞.寇隆巴尼的《三股髮辮》以虛構卻又一定曾經發生在每一位女性周圍的故事為女性發聲。只要妳想擁有,勇敢去做,一定會擁有。
突然間,她覺得自己好像處在一場古老史詩的開端,無窮的能量在她周遭展開。她覺得有股熱流穿過她全身,感覺到嶄新的騷動,像是有隻蝴蝶在她肚子裡輕輕拍動翅膀。
女生們,無論妳現在的年紀或境遇是怎樣,一定要記得,為了自己,要隨時學會像蝴蝶一樣燦爛地飛翔。
三股髮辮
La Tresse
作者:萊蒂西亞.寇隆巴尼 Laetitia Colombani @ 2017
譯者:蘇瑩文
繪者:一球 ino lai
出版社:寂寞出版
出版日期:2020/08/01
語言:繁體中文
ISBN:9789869752299
規格:平裝 / 320頁
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 法國文學
轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010864563?sloc=main
《三股髮辮》內容簡介
法國狂銷破百萬本,連奪9項大獎
日本書店「新井賞」獲獎理由
看完書,我覺得自己什麼都能做得到!摘自日版書腰
這世界逼她們的內心裂成碎片,
而她們用傷痕證明──
堅持自己所要的,就是最強大的反擊。
★法國狂銷破百萬本,連奪9項大獎
★全球賣出40多國版權,電影熱烈改編中
★日本熱銷引爆話題,知名演員、偶像團體、小說家、文藝評論家、各大媒體接二連三,讚不絕口推薦
★旅日作家溫又柔推特好評:「從序幕起就令人震撼。」
★蔦屋書店外文書顧問特別推薦
★德國《明鏡週刊》書籍排行榜暢銷書
★各國媒體爭相報導向上培力的真情小說
她們絕不退讓,那些命運奪走的、要她們和血吞下的,自此都會成為新生的契機。
印度,絲蜜塔──
是人們不願碰觸的賤民,種姓階級讓她一輩子都要從事清掃廁所的工作。她的夢想是送女兒上學,中止這個不幸循環。可是女兒入學第一天就遭逢巨大阻礙,她也因此明白,唯有奮不顧身,才可能在絕境中改寫命運……
義大利西西里,茱莉亞──
是假髮工坊第二代,卻在接班過程中遭逢巨變,母親想到的唯一方法是要她跟有錢人結婚。家族的壓迫,讓她只能走上被設定好的人生……
加拿大,莎拉──
知名律師,離婚兩次、有三個孩子的單親媽媽,她效率高、能力強、升遷在望,卻在法庭上昏倒……完美世界一夕破碎,競爭者冷眼笑看,她卻堅持埋藏起自己的脆弱……
三段即將被碾碎的人生、三個毫無關連的國度,
竟因一束髮辮,串起了三股力量──
是她們的信念、強韌與勇氣,讓奇蹟綻放。
各界好評
作者把女性的力量、信仰與犧牲編織成了一則美麗的故事…… ──《書單雜誌》
以貼近人物的視角揭示女性不凡的勇氣,不論她們是在哪樣的人生境遇、年紀、文化與景況,都令人動容。──《出版人週刊》
美麗的文字記述了充滿決斷、勇敢與希望的生命。看完後,書中三名女性的故事會讓人長記在心。 ──《親愛的柏德太太》作者,A.J.皮爾斯
一本值得全世界閱讀的小說,關於逆境、希望和愛。人物形象如此鮮明,即使合上書也難以離開其中。──雷娜特.列斯克,荷蘭出版人
三位女主角和奮力抗爭的全球女性有著同樣的命運:打破一切偏見,克服從貧困到疾病的一切障礙,絕不示弱,像英勇的戰士一樣,從而揭示女性生存狀況的本質。──《圖書週刊》
以驚人技法描繪三名堅決反抗命運的女性,這個故事揭示了人類本性脆弱卻奮鬥不懈的動人真貌。──《費加洛報》
作者筆下的主角具備了堅毅的決心與力量,她們奮力掌握自己人生的每一刻,而不只是逆來順受。──《晚訊報》
一本寫實卻富有詩意的女權小說……描述的其實是每一個在弱勢位置的人奮鬥的姿態。──日本《婦人公論》,〈暢銷書散步〉專欄
散文般的節奏,不時帶有懸疑與緊張的橋段……是一封誠摯的情書,獻給那些常年埋首在看不見或是被忽視的工作中的女性。──《科克思書評》
現象級的小說。──《巴黎人》
優雅又深刻動人……最引人入勝的是,作者在每個角色面臨難關和克服挑戰時,賦予其背景的豐富度與真實性。──《每日郵報》
作者簡介
萊蒂西亞.寇隆巴尼(Laetitia Colombani)
這世上有太多值得謳歌的女性,我願為她們而創作。
1976年生於波爾多,擔任過導演、演員、編劇與作家。母親是個圖書館員。1998年畢業於路易盧米耶電影學院。編導作品有《安琪狂想曲》《玩轉大明星》。
她的第一本小說《三股髮辮》花了一年半的時間撰寫,第一個下筆的角色竟是與自身經驗差距最大的印度女性;但是基於豐富的編、導經歷,讓她能透過法國國家視聽研究院龐大的資料庫去鑽研印度不可觸的賤民、印度女性以及清潔工和毛髮等相關習俗規範,還能透過在當地拍攝的影像資料來了解西西里島假髮業者的工作情況,創造出讓讀者深感共鳴的三位獨特女主角。
《三股髮辮》出版後口碑好評不斷,在法國銷售突破百萬冊,於全球超過四十國翻譯出版,並在法國、日本共奪下十項大獎。目前已售出影視版權,進入積極籌拍的階段。
封面繪者簡介
一球 ino lai
自由插畫工作者,以自我觀點描繪對新世界觀的想像,喜好複合媒材、生動與充滿寓意的創作。
譯者簡介
蘇瑩文
輔仁大學法文系畢業,曾任職外國駐華機構及外商公司十餘年,現為英、法文自由譯者。譯作有《水底的妳們》《祕密之屋》《娃娃屋》《冰龍》《只想回到你身邊》等四十餘冊。
詳細資料
ISBN:9789869752299
叢書系列:Soul
規格:平裝 / 320頁 / 14.8 x 21 x 1.6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 法國文學
留言列表