1144e9a8832c600c429022.jpg

 

成人以為兒童什麼都不懂,其實不然。兒童有時會循錯誤的管道搞懂事情。

 

 

 


進入多麗絲萊辛(Doris Lessing) 的《祖母,親愛的(The Grandmothers)》書中第二個短篇<孤女與豪門>的閱讀。

 


這個故事非常耐人尋味,讀不到幾頁我就感覺,如果再添加一些枝葉,這個故事有機會成為一本非常迷人的中長篇小說,作者只用短篇小說來處理,太可惜了,我好想讀到更多。而關於之前提到的,多麗絲萊辛能寫各類型的文學小說,也從<孤女與豪門>一文中得到驗證。有如是的想像力去建構出這個故事的主幹,實在配得上諾貝爾文學獎的榮耀。

 


<孤女與豪門>,故事正如題名,九歲的維多利亞不知父親是誰,母親又因病過世了,現下唯一能收留她的只有阿姨,阿姨雖然也算疼愛維多利亞,但阿姨自己的社工薪水微薄,只能住在租來的社會住宅裡,而最頭疼的問題發生了,那就是,阿姨因為罹患癌症末期,死期將近。

 


第一次阿姨因病住院時,校方因為聯繫不上阿姨的指定人,因此拜託學校中一位富豪媽媽暫時收留維多利亞住宿一夜,這一夜,從踏入大房子的門口之後,維多利亞在恍恍惚惚中依稀明白,自己和學校中大多數孩子的生活環境簡直就是貧民窟,住在這個大房子裡的哥哥艾德華與弟弟湯瑪斯,住家中有客廳、有廚房、有浴缸的浴室、還有各自獨享的房間,屋子裡的每處都有各自的名稱,都還大道一個不行。這樣住才舒服吧?原來有人的真實生活環境竟是如此高貴,簡直像夢幻一樣,小維多利亞在這裡過了人生中最享受也最永遠難忘的一夜。

 


阿姨死去後,親切的友人收養了維多利亞------嗯,我漏掉了一些在此應該做介紹或註解的,維多利亞和她的雙親、阿姨、阿姨的友人都是非洲裔的黑人,而住在豪宅中的那家人士是道道地地白人血統。因此社會階級本來就境涇渭分明,只不過豪門家的父母有著某種自認悲天憫人或所謂(偽)階級平等(?)的意識形態,因此才讓本來應該就讀高級學校的孩子去讀住家附近的平民小學。

 


持續環抱著那一夜的夢幻,久久不忘,在貧窮環境中成長,維多利亞只能讀完中學就自力更生了。她長成一名令人眼睛為之一亮的美女,憑著美貌屢屢能找到順心的好工作,這天,她在工作的唱片行巧遇當年的弟弟湯瑪斯。與湯瑪斯相認之後,兩人很快就發生關係,然後發現個性不合而分手。分手後,維多利亞發現自己懷孕了,不理身邊其他人建議的墮胎,因為她成長過程中的友人,幾乎大家都沒父親,那她自己像母親當年一樣獨力撫養小孩,有什麼困難的呢?

 


成人以為兒童什麼都不懂,其實不然。兒童有時會循錯誤的管道搞懂事情。


維多利亞錯誤的第一步就從這裡開始,沒有人告訴她,單親媽媽的日子有多難過,等到她終於理解到這個事實時,黑白混血的超可愛女兒瑪莉已經六歲了。這天,她帶著孩子散步,經過湯瑪斯家的豪宅時,她看見湯瑪斯擁著新任的黑人女友親親我我,她想著,憑什麼阻擋湯瑪斯知道小瑪莉存在這件事呢?於是她打電話連絡上湯瑪斯,豪門如湯瑪斯家族,會如何看待這個當年的小孤女和現在冒出來認父親的超美貌混血小女孩呢?

 

 

 


多麗絲萊辛<孤女與豪門>的創作,雖然不知確實發表的年份,但如果代入作家自己的生長年分,讀者很容易可想而知維多利亞從童年到成為母親時英國的社會環境。黑人=貧窮=低社會階級者,白人=小康及富有=高社會階級者。即便在英國這樣主張社會主義國家,遙想更古早的1950、60年代,黑人與白人間嚴重的種族差異下,見識不多也不廣的維多利亞,只是想讓女兒有生父,卻不知身為白人種族主義至上的豪門會如何看待她。

 


特別是發生在維多利亞身上的是,湯瑪斯的豪門世家非常樂於接納這個漂亮、聽話、乖巧的混血小孫女,但條件是,只接受孫女,不接受孫女的母親。再次將自己推入兩難情況中的維多利亞,要如何應付女兒即將可能被搶走的狀況呢?故事中的她,且行且看,一方面很認命地覺得「該來的就會來」和「女兒進入上流社會也不錯」,另一方面她還找了一個理想的備案。且看多麗絲・萊辛筆下的孤女與豪門如何既順著命運,又逆著想爬升到更高一點的社會階級所發想的巧思。

 


多麗絲萊辛 的《祖母,親愛的(The Grandmothers)》中第二個短篇<孤女與豪門>,故事發展之有意思,還是令我轉不開目光。

 

 

143.jpg

 

 

祖母,親愛的
The Grandmothers


作者:多麗絲萊辛   Doris Lessing   @  2003
譯者:宋瑛堂
繪者:聶永真/裝幀設計
出版社:麥田出版 
出版日期:2019/01/10
語言:繁體中文
ISBN:9789863446095
規格:平裝 / 352頁
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 英國文學

 

 

14337_2.jpg

 

轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010810132

 

《祖母,親愛的》內容簡介


年齡、種族、文明、戰爭──
愛,是否百無禁忌?


  諾貝爾文學獎得主      吳爾芙之後女性主義小說家第一人
  《金色筆記》、《第五個孩子》作者多麗絲・萊辛
  書寫大跨度的時空   刻畫複雜幽微的人性


  本書收錄由兩大實力派女星娜歐蜜華茲、羅蘋萊特
  主演電影《愛・墮落》原著小說〈兩位祖母〉


  知名作家楊佳嫻專文導讀:〈當愛已成習慣〉


   在這個四季溫暖的海岸小鎮,
   兩位女子從童年、青少年乃至結婚生子,都住在僅咫尺之遙的距離,感情亦同樣親密,不論發生何事——
   莉爾因車禍失去了丈夫,而羅姿不願跟著丈夫離開海邊小鎮。
   她們的小孩就像親兄弟,兩對母子如同家人,
   直到兩個少年愛上了對方的母親……


   這看似悖逆常倫的情節,萊辛舉重若輕、不加批判地娓娓道來。在接受訪談時,她透露這是個真實的故事,「我不覺得我有能力憑空捏造。故事是裡面兩位年輕兒子的朋友告訴我的,而他非常嫉妒他們。隨後我就想,要是這個故事不是透過這個朋友講出來,而是其中一個做了丈夫的透露給我的呢?或是她們鄰居呢?這很可能就會是完全不一樣的故事了。這兩位祖母都是完美的祖母,而一切都很好。但我實在很難相信事情真會這麼簡單容易。」

   2013年,法國導演安妮芳婷(Anne Fontaine)根據本作改編為電影《愛.墮落》,由娜歐蜜華茲和羅蘋萊特主演。

   本書另收錄〈孤女與豪門〉黑人女子扶養黑白混血的女兒,〈緣由〉是萊辛作品中最具代表性的科幻預言式寫作風格,〈情種〉前往印度當兵的詹姆斯與已婚的女主人一夜風流,短暫的炙熱戀情讓他念念難忘……本書收錄的作品,以中、短篇小說的篇幅、簡潔的筆調堆疊大量細節,呈現歷時數十載角色人物的變化。或是無法釋懷,或得做出決定,在關鍵點上戛然而止的那一刻。藉由透視親子、手足、夫妻各種關係的艱難與複雜,刻畫出成長難關的片刻、人性的深沉。

 

 

 


▍延伸閱讀:麥田新書系litterateur


▶為什麼我們讀litterateur?
   二十一世紀已是一切都有答案的時代,我們卻不是真的無所不知,無所不能。
   生活總困在日復一日的變形記裡,我們也還是那個無處可去的異鄉人。
   和我們一起在歐美重量名家的千言萬語裡跋山涉水,
   上個世紀懸而未決的課題,用一份新時代的閱讀清單面對。
   在政治、宗教、性別、文化的精神迷霧裡,
   堅持仍以文學為尺標,全面掃視二十一世紀人類最神祕的心靈風景。


▶litterateur書系書單
   米榭‧韋勒貝克《屈服》
   薩爾曼‧魯西迪《兩年八個月又二十八夜》
   朱利安‧拔恩斯《生命的測量》


2019年預定出版──
   多麗絲‧萊辛《金色筆記》
   霍華‧傑可布森《J的缺席》
   艾希克.維雅《日常會議》

 

 

 


各界推薦


  ▍litterateur書系 樹立歐美文學地標推薦

   (依姓氏筆畫順序排列)|李明璁(社會學家‧作家)、沈清楷(比利時魯汶大學哲學博士)、房慧真(作家‧記者)、陳栢青(作家)、陳雪(作家)、童偉格(作家)、馮品佳(交通大學外文系講座教授)、黃崇凱(作家)、楊照(作家)、蔡秀枝(台灣大學外國語文學系教授)、鄧宜菁(清華大學英語教學系副教授)、鄧鴻樹(台東大學英美語文學系助理教授)

 

 

 


媒體讚譽


   「閱讀萊辛,相當於欣賞老師父工作。萊辛能三兩下構築深刻場景,以驚人的簡潔度探索角色身心的深幽境界。這四則故事頂多一百多頁,但每一則讀來讓讀者宛如融入故事其中,宛如沉浸在長篇小說的世界裡。」——《波士頓地球報》

   「在尖刻的智慧文筆下,萊辛無所不論……每一則故事動輒涵蓋數十年,以冷靜精準的筆調,追蹤青澀的觀念如何界定——甚至擊敗——人生。」——《紐約客》

   「憑敏銳的社會學眼光,探討階級與意識形態,洞悉人心矛盾的原動力,能以看似平凡的描述語勾起場景、心境、時空。」——《紐約時報》

   「扣人心弦,生動而清新,萊辛再次精采表演社會腹語術,成功把個人心聲投射進五花八門的時空和角色。」——《洛杉磯時報》

   「利用小說探索公私領域的人生處境,萊辛將自我立足在世上,讓世界回歸自我,堪稱狄更斯、左拉、斯湯達爾之女,至為激進又傳統,充分體現這兩個形容詞的真諦。」——《華盛頓郵報》

   「萊辛展現強大的洞悉力與源源不絕的才華,再一次證明諾貝爾獎遲來數十年。」—— 《芝加哥論壇報》

 

 

 


作者簡介

多麗絲・萊辛   Doris Lessing    (1919.10.22-2013.11.17)


・諾貝爾文學獎
・大衛・柯恩文學終身成就獎
・毛姆文學獎
・英國名譽勳位
・名列《時代》雜誌「一九四五年來最偉大的五十位英語作家」

出生於波斯(今伊朗),幼年隨父母住在英屬殖民地南羅德西亞(今辛巴威),生活拮据。十五歲離家自立,第一份工作是保母,並於此時開始寫作。一九四九年與第二任丈夫離婚後,為了發展寫作生涯及追求社會主義政治理想,帶著幼子移居至英國倫敦。

萊辛剛到倫敦非常貧窮,行李中只有《The Grass is Singing》手稿,小說於倫敦出版後得到好評,正式踏入英國文壇,其後持續創作,一九五四年即以短篇小說集《Five》獲得毛姆文學獎。一九六二年發表生涯最重要作品《金色筆記》,此書藉由自詡為「自由女性」的主角安娜從女孩成為母親的過程,多面向書寫女性思維、感覺與經歷,卻不自限於女性主義的框架。出版後旋即獲得國際文壇關注,使萊辛知名度大開。

萊辛其後勇於嘗試以不同形式創作,《Children of Violence》、《Canopus in Argos》皆是各包含五本作品的系列科幻小說。一九八二年又以匿名方式出版《The Diary of a Good Neighbour》及《If the Old Could…》探索新作家出版作品面臨的困境。九〇年代後期,諷刺小說《The Good Terrorist》、恐怖小說《第五個孩子》,皆獲文學獎肯定。

一九九四年發表自傳《Under My Skin》。一九九九年獲頒英國用以表彰在藝術、文學、自然科學、政治等領域有重大成就人士的名譽勳位。二○○一年獲頒英國大衛・柯恩文學終身成就獎及西班牙阿斯圖里亞斯女親王獎,皆為表彰其畢生文學貢獻。在名列諾貝爾文學獎熱門名單後多年,終於二○○七年成為諾貝爾文學獎最高齡獲獎者,並榮獲讚譽:「女性主義的史詩作家,以懷疑精神、熾烈熱情與富有遠見的能量,透析四分五裂的人類文明」。

萊辛於二○一三年去世於倫敦家中。她一生致力於反對種族隔離及殖民主義,更被視為是繼維吉尼亞・吳爾芙後最偉大的女性主義作家。

 

 

 


繪者簡介

聶永真/裝幀設計


永真急制Workshop負責人。曾獲金曲獎最佳專輯設計、德國紅點設計獎、IF傳達設計獎。國際平面設計聯盟(AGI)會員。

出版作品有《Re:沒有代表作》、《FW:永真急制》、《不妥》。

 

 

 


譯者簡介

宋瑛堂


台大外文系畢業,台大新聞碩士﹐曾獲加拿大班夫國際文學翻譯中心駐村研究獎﹐曾任《China Post》記者、副採訪主任、《Student Post》主編等職﹐譯作包括《永遠的麥田捕手》﹑《間諜橋上的陌生人》﹑《怒海劫》﹑《賴瑞金傳奇》、《戰山風情畫》﹑《野火》﹑《重生》三部曲、《十二月十日》、《往事不曾離去》、《修正》、《祭念品》、《搜尋引擎沒告訴你的事》﹑《宙斯的女兒》﹑《全權秒殺令》、《單身》﹑《馭電人》、《大騙局》、《數位密碼》、《冷月》、《永遠的園丁》、《幸福的抉擇》、《蘭花賊》、《斷背山》等書。

 

 

 

 
目  錄


 兩位祖母
 孤女與豪門
 緣由
 情種
 多麗絲・萊辛年表

 


 

 

導讀

 當愛已成習慣   by   楊佳嫻(作家)


   愛──一開始可能是一場高熱,一種咬嚙,然後逐漸平靜下來,深入到每一處,像水與血,改變靈魂、性格與生活,成為不可搖撼的基礎。
   
   有關愛,多麗絲.萊辛在《祖母,親愛的》向讀者展現了四種深入的方式:〈兩位祖母〉裡兩對母子,在長年習慣下,親情和激情的雙重實踐形成了共同體,足以排拒隨著兒子長大而加入的,他們的妻子;〈孤女與豪門〉中,維多利雅出身貧困,一次意外機會她在高階中產階級的家屋空間裡過了一夜,見識了知識家庭不可思議的日常,那記憶變成人生願望,牢不可破;〈緣由〉是一篇來自古老國度的追憶錄,追憶錯認之愛如何成為不可逆的歷史;〈情種〉則描寫二次大戰期間,歷經艱苦航程才到開普敦的大兵詹姆斯,在四天假期中愛上當地的一位有夫之婦,這短暫回憶終生跟隨著他,促成他的缺陷與完整。
   
   四篇小說裡,「記憶」是最重要的元素,它不只保存舊關係,也會開啟新可能。記憶並非琥珀,擱置於博物館玻璃櫃裡恆久不動,它其實更像是一個內藏豐富補給的要塞,支撐擁有記憶者如何認識過去、定位當下;在不同時空點上,同一段記憶也會改寫它的意義。而記憶更可能會成為人反覆加強某一信念的根據,在反覆使用過程中,被援引的記憶本身也會得到拋光,彷彿不如此神聖美麗就不能承載那樣無窮無聊重複平淡的人生。藉著記憶的力量,多麗絲.萊辛探索愛的虛妄與真實。(更多精采原文請閱讀本書)

 


 


 
詳細資料


ISBN:9789863446095
叢書系列:litterateur
規格:平裝 / 352頁 / 19 x 13 x 2.5 cm / 普通級 / 單色印刷
出版地:台灣
適讀年齡:18歲~99歲
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 英國文學

 

 

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()