天啊,雨下得好大,葛芬心想。彷彿世上所有悲傷都從天上傾注而下。
不知道為什麼理察.羅素( Richard Russo) 這本《布朗寧家的夏天》( That Old Cape Magic )非常非常對我的閱讀脾胃,這些天來,我反反覆覆讀了三次,每一次都陷在一種無可自拔的溫柔氛圍中,久久不肯離去。
《布朗寧家的夏天》的故事結構其實不複雜。五十七歲的中年教授兼編劇家葛芬,與結縭二十多年的妻子蕎伊,婚姻進入到一種僵化的地步,兩人經常為瑣碎小事爭吵,由一件件不足微道的小事,慢慢累積,終於成為一個大到無法彌補的傷口。
葛芬不斷分析他與妻子蕎伊之間的隔閡究竟為何,似乎他終於找到答案了------兩人的原生家庭氣氛、作風完全不同。
葛芬的父母皆是知名大學的文學系教授,言談之中經常充滿對時下狀況或社會局勢、小至對身邊鄰居冷嘲熱諷,由於葛芬是獨子,在父母親這樣已經超越幽默而屬於諷刺的言論中長大,葛芬待人處世自有一分冷傲、孤僻的感覺。
但是妻子蕎伊的原生家庭完全相反,熱情洋溢的父母、五個親密的手足一起長大,妻子蕎伊希望的婚姻生活是大家族式的,大家熱熱鬧鬧、開開心心相處,遇到困難當然也是互相幫助,更不用說每逢過年過節家族必然的大型聚會。
與妻子蕎伊感情漸行漸遠的葛芬,在一次參加女兒最要好的朋友婚禮時,回到兒時記憶中美好的度假勝地------十二歲那一年和布朗寧家共度的夏日假期,仔細想想,竟然是他成長中最溫暖、美好的回憶。
他爸媽之間可能有很大的問題,他並不是那年夏天才察覺的。他們在一起或分開時的不快樂,對同年的他一點也不陌生。………布朗寧家的那年夏天,他第一次瞭解問題出在哪裡。………事實上,他為了逃避這件事,他躲進了另一個比他們快樂的家庭,布朗寧家給了他需要的避風港。
作者理察.羅素以一種時而溫柔、時而幽默的筆觸(但是提到葛芬父母的對話,就完完全全是瞧不起人的冷言冷語了),描寫出不同家庭帶給子女不同的價值觀,進而影響到日後他們長大成人之後的個性、處理事情的冷靜或熱情、情感的外放和內斂。
甚至,讀者更遺憾地讀到,這種原生家庭帶來的影響是一輩子的,它能影響你不知道如何去愛、也不知道如何被愛。這真是件令人惋惜的事呀!
布朗寧家的夏天 That Old Cape Magic
• 作者:理察.羅素 ( Richard Russo)
• 譯者:謝佩妏
• 出版社:馥林文化
• 出版日期:2010年11月
• ISBN:9789866535833
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010485517
內容簡介
《紐約時報》暢銷榜第二名
一個略帶複雜的婚姻故事,卻牽涉到長輩們對子女的婚姻生活影響,當我們走入婚姻之後,婚前的愛情承諾又能兌現多少?
【關於布朗寧家的夏天】
葛芬把父親的骨灰放在後車箱已將近一年了,至今仍建在的母親常打手機找他抬槓,這次他開車回到鱈角的途中,又接到了母親的電話。他打算跟妻子喬伊,一起到鱈角參加女兒好友的婚禮。對葛芬來說,這趟旅程彷彿一路開回了過去。小時候他常跟爸媽到鱈角過暑假,鱈角等同於他爸媽的避風港,得以暫時逃離他們討厭的中西部。鱈角也是他跟太太當年度蜜月之地,兩人在蜜月時訂下「特魯洛大協定」,規劃出未來生活的藍圖。時隔三十年,當初的夢想多半已實現:他放棄了編劇工作和洛杉磯的生活、選擇了新英格蘭的穩定教職、住進一棟充滿特色的老房子、成立了一個幸福的家庭……一切看似安穩而美滿。 一年後,一場更重要的婚禮來了——他們寶貝女兒的婚禮。這次葛芬的車上放了兩個骨灰罈:他父親(是的,還在)和他母親。他跟太太卻各自攜伴參加,事情怎會演變成這樣?
作者簡介 理察.羅素 Richard Russo 美國小說家,普立茲獎得主。 成名作《大智若愚》搬上大銀幕,榮獲當年《時代》雜誌年度小說第一名。著有《Empire Falls》、《Bridge of Sighs》等多本書,二○○二年以《Empire Falls》摘下普立茲獎。目前跟與太太定居於緬因州的康登鎮及波士頓兩地。
譯者簡介 謝佩妏 清大外文所畢,專職譯者。 譯有《微國家》、《睡眠之屋》、《死亡的滋味》、《芭樂園的喧鬧》、《竊盜城巿》、《香蕉》、《可靠的妻子》等書。 |
名人推薦
國際好評
「理察.羅素以幽默、寬宏和一顆開放的心,以美國一個虛構的地點,細述一名男子如何跨出不安的第一步,拋開過去,進入人生自覺的故事。」
《歐普拉月刊雜誌》(O, The Oprah Magazine)
詳細資料
- 叢書系列:DOOR
- 規格:平裝 / 296頁 / 14*21 cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
- 出版地:台灣
留言列表