Image 1.jpg

 

痛苦的不是因為不幸......而是厭倦了等待幸福的過程。

 


(譯註:韓文的「飛機雲」與「非幸運」同樣都寫作「비행운」)

 

 

 


金愛爛(김애란)的《飛機雲(비행운)》,與其說讀故事,倒不如說是讀氛圍與感受,8篇短篇小說,一開始都還好,漸漸卻感覺主角與所在的處境正在一步步往下沉淪,沉淪到文末,像我這樣「恨幸福」的讀者都還忍不住悲觀地想,現在被作者金愛爛就此打住的沉淪,會不會繼續下去,最後每個主角都掉入無底深淵,也或許還要沉淪到天荒地老。

 


誰又知道,也許掉入無底深淵或等到天荒地老,也是一種「等待幸福的過程」。就是很死心眼的那種等呀等的等法,似乎在期盼奇蹟的到來,但又或許這不是最壞,還有更壞的結局在後面等著。

 


金愛爛的《飛機雲》,書中並沒有同名的單篇小說,只有在其中一篇文章中有段對於飛機雲的小形容,讀到的時候只感覺,書中人物的人生前途或所想所望,就好像飛機雲那樣,曾經真實地畫過天空,最後還是消失了無痕跡。就像書中人在故事中都有過那樣的一絲盼望,最後還是抓不住幸福,或者說是,幸福還沒來。

 


一直要到書末,讀韓國文化評論家禹燦濟對本書所寫的評論 <飛機雲的夢,或是等待幸福的飛機雲----金愛爛與那些孤獨茫然的朋友們>一文中 ,翻譯者馮燕珠註解韓文的「飛機雲」與「非幸運」其實是相同發音,才會突然能完全理解這本書的命名由來。

 

 

 


沒有人希望自己的人生「非幸運」吧!但偏偏有人就是生來體質的得不到幸福,幸福不是那種只要努力,就肯定會有相對回報的,幸福也不是說只要做人善良、連一絲小惡都不做,就一定會降臨在人身上的。於是是否能擁有幸福變成一種期待或盼望,特別是已經身在相對不幸狀態中人,等待幸福降臨的渴望比誰都大,但是金愛爛的《飛機雲》告訴讀者,只有渴望不夠,或許還要等待,而「厭倦了等待幸福的過程」產生的痛苦,卻是痛苦中的痛苦,因為,到底還要等多久呢?也或者是不是自己的人生根本與幸福無緣?

 


金愛爛這位韓國女作家的名字,之前可能台灣讀者並不熟,但藉由《飛機雲》一書中的8篇短篇小說,每一篇的原本就相對處於劣勢狀態的主角們,在作者綿密而無空隙的細膩筆法描寫之下,沒有一刻是書中文字不自動跳進讀者腦海深刻的。那種深刻,讓人彷彿與書中人物處境一起結合~~我們生活得好辛苦,好不容易盼到有一點點的得救可能,那個寶貴的可能又瞬間在面前變成泡沫,消失不見。那種「非幸運」的感覺濃到畫不開,有點像在溺水中抓住浮木太久,終於開始想,是不是就此放棄死心了,會比較好呢?

 


也許樂觀向上的書友們會無法接受像金愛爛《飛機雲》這樣的故事,但如果您和我一樣屬於「恨幸福」型的讀者,五顆星推薦,請千萬不要錯過金愛爛的《飛機雲》。它能讓你痛徹心扉地體驗到,何為「비행운」。

 

 

1.jpg

 

 

飛機雲
비행운


作者:金愛爛   김애란   @   2012
譯者:馮燕珠
出版社:凱特文化 
出版日期:2019/08/01
ISBN:9789869678872
規格:平裝 / 248頁
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 亞洲文學

 

 

20180930_145431.jpg

 

 

轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010827569

 

《飛機雲》內容簡介


   時序都入秋了,
   但秋天似乎永遠不會來。


   韓國李箱文學獎得主最新作品


   總要盡最大的力量像盪鞦韆一樣,
   幫助彼此飛向太陽升起的地方吧?


   最不幸的現實與最幸運的莫可奈何。


   一本屬於我們的小說,八段「非幸運」的悲劇盛宴
   遙遠的優雅與美德與整個世代的深淵生活
   無數你我皆曾有過的踟躇、退讓與孤獨


書名原文「비행운」在韓文中有兩種意思,一是飛機掠過後引擎排出濃縮水蒸氣所形成的人為捲雲,俗稱「飛機雲」;另一是接連不斷遭受惡運的「非幸運」。本書由八段短篇小說組成,情節鋪陳、人物背景各異,然而皆為我們生活周遭可能相遇的人物,也或許就是我們自己。

故事角色們同樣持續陷入於非幸運的惡性循環,又試圖尋找更渺茫的希望。作者金愛爛以細膩筆觸,描繪各式人生不幸中的人物心緒,邁入三十世代的作者,藉由故事與其它世代取得溝通,產生「一起痛苦」的共感。她述寫現今社會的疏離與憂鬱,反思人類與社會結構之兩面,戲劇性刻畫許多處境每況愈下的存在,並為疲於等待眷顧又與不幸纏鬥的人們,祈求幸運之降臨。

 

 

 


本書特色


   ★深受諾貝爾文學獎得主—勒.克萊喬讚譽,曾獲韓國李箱文學獎、韓國日報文學獎、李孝石文學獎、金裕貞文學獎與法國 Prix de l'inaperçu 文學獎等多項大獎肯定的作者—金愛爛的短篇小說集, 韓國YES 24.com網站4星好評!

   ★故事在最鄰近的日常中鋪展,角色一如我們周遭熟悉的女性朋友般親近,充分反映了韓國當代女性在愛情、友情、自我價值等等心理狀態,以文字反覆周旋與試探,亦是立足於女性角度的發聲!

 


 

 

 

作者簡介

 金愛爛   김애란


一九八○年出生於韓國忠清南道瑞山市,畢業於韓國藝術大學戲劇院劇作系。二○○二年以短篇小說〈不敲門的家〉獲第一屆大山文學獎並踏入文壇,日後作品陸續獲得多項文學獎肯定,其中二○○五年以《奔跑吧!爸爸》成為韓國日報文學獎,被譽為「韓國文壇最大收獲之一」,其法文譯本亦榮獲法國Prix de l'Inaperçu文學獎肯定;而二○一三年的《沉默的未來》則獲得韓國最有影響力的李箱文學獎,成為最年輕獲獎者。目前持續各類型小說創作,作品包括《奔跑吧!爸爸》、《垂涎三尺》,而長篇小說《噗通噗通我的人生》授權多國譯作,並已改編為電影上映,同樣獲得高度迴響與好評。

 

 

 


譯者簡介

 馮燕珠


新聞系畢業,曾任職記者、公關、企劃。某天毅然辭去工作,一個人赴韓吃泡菜進修。回國後踏入翻譯界,翻劇也翻書,一切得來不易,所以格外努力經營自己的「譯」界人生!

工作聯繫:yenchu18@gmail.com
  

 

 


 
目   錄


 你的夏天怎麼樣
 蟲
 水中的歌利亞
 那裡的夜晚,這裡的歌
 一日之軸
 指緣皮
 NEAK TA飯店
 三十

 

 

 

 
詳細資料


ISBN:9789869678872
叢書系列:愛小說
規格:平裝 / 248頁 / 13 x 19 x 1.5 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 亞洲文學

 

 

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()