「你有十二個小時。」
尼克看著牆上的時鐘:現在是九點五十一分。「十二個小時做什麼?」
………
「祝你好運。」男子在門上敲了兩下。「你最好時時注意那隻錶。你有十二個小時,第十三個小時後,一切就結束了,她的命運,你的命運便成定局。她的死法會比你所能想像的更加淒慘。」
………
那名男子沒提供其他資訊,沒有名字,也沒解釋茱莉亞為什麼還活著。
以時光倒轉為題材的文學作品不少,殺人推理的文學作品更是不勝枚舉,但是像理查.道許 ( Richard Doetsch ) 這本《第13個小時》( The 13th Hour ) 這樣融合兩者,將常見殺人推理回溯過程利用時間倒轉原理表現出來的故事,如此這般的構思,真是讓我佩服到家了!
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
2011-12-21
敏感的人可能會發現,最近的韓國宮廷劇《同伊》中,出現的文字為中文字;這和我們現在所看到的有圈圈、帶有橫豎線條、四四方方的韓國文字長得不太一樣。
其實韓國現代所使用的文字相當新,起源於1446年,一般公認是從朝鮮第四代皇帝世宗大王頒布的「訓民正音」而來,最初共有28個字母。和漢文最大的不同,在於韓語是拼音文字,採用二十四個字母,其中有十個母音、十四個子音。有人認為韓語的拼音文字是非常科學的獨創語言之一,因為只要使用很少的音節,就能呈現一套完整而可使用的語系。
在文化上,韓國一直受到中國深遠的影響。漢字大致在中國東漢時期傳入韓國,長久以來漢文成為朝鮮唯一的書寫文字,當時的韓國人也以漢字留下大量珍貴的書籍資料,也是因為如此,韓劇中的醫書才會是漢字。不過,在現代韓字發明之前,困難的漢字只有貴族與知識份子才有機會學習使用,如此的情形造成一般的朝鮮平民幾乎都不識字。因為看不懂漢字,所以無法閱讀,難以提昇人民的智慧;因為沒有文字可以保留文化,所以平民的文化交流只有口語相傳,造成階級之間的斷層,也造成文化落差。
韓國的君主世宗大王,發現文盲的情形太嚴重,認為要讓人民很快地學會使用文字,才能解決知識傳遞的問題,因此苦思發展一套可以讓人民「會說就會寫」的文字。
據說,有一天,世宗大王在皇宮千秋殿內沉思,看到千秋殿窗戶上的花格子被陽光投射在地上的影子,一格格的窗櫺,激發出世宗大王的靈感,想到用最簡單且有規則可循的形狀來創字,於是世宗大王召集眾多文官學者,一起研究出最初的二十八個拼音文字。他將內容彙集成《訓民正音》,還花了三年的時間,讓人試用這套文字的實用性,命令大臣用新文字翻譯各式經典書籍,讓人民可以方便閱讀,在試用成功後於一四四六年十月上旬正式頒布使用。
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
資料來源~~FaceBook ( ̄▽ ̄)~*
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()
所有的犯罪都是由許多的巧合組成的。不光是犯罪,沒有任何事情和偶然完全無關。………不需要因為偶然的巧合感到自責。犯罪行為中,除了有犯意的人以外,不應該追究任何人的責任。
乍看道尾秀介的《背之眼》,無論是哪一國哪一種版本的書封,都會讓人心裡先冷上三分。
好比中文版的書封,一股冷冽的河水藍中升起一雙毫無表情的眼睛,真是~~恐怖喔………我在讀這本書中間有暫停的時間,一定是把封底朝上放在桌子上面,以免自己或哪個人不小心看到封面,嚇一大跳還要去收驚。
《背之眼》書中的故事也跟封面一樣恐怖。雖說是推理小說,但是總是圍繞著一股濃濃的靈異氣氛,寒冬的夜裡,待在陌生城市的旅館閱讀這本書,其實我心裡在痛罵自己……Tina妳真的是個自虐狂。
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
台灣出版資訊網電子報 < mailman@mx.udnpaper.com >
2011-12-26 01:33
旺報
【記者李怡芸/綜合報導】
歲末年終,由大陸新聞出版總署主管的《中國新聞出版報》評選出2011十大人氣作家,其中終於因擺脫盜版惡名,遲來了近半世紀才獲授權的《百年孤寂》及作者馬奎斯,均是今年大陸人氣冠軍,此外包括大陸學者、暢銷作家均有入圍者。
據《中國新聞出版報》選出的十大人氣作家,分別為張維為、王樹增、賈平凹、郭敬明、倪萍、馬奎斯、李娟、史景遷、王蒙和于娟。馬奎斯的《百年孤寂》今年創下百萬美金購買版權的紀錄,而此正式授權版的銷量亦已破百萬冊,並成為當當網小說類年度暢銷冠軍,作品對大陸幾代讀者都產生深遠的影響,而馬奎斯的新書《我不是來演講的》亦將於明年1月出版。
漢學家史景遷亦入選
除了馬奎斯,世界知名的漢學家史景遷亦為入選年度人氣十強的外籍作者,其通俗易懂,結合了歷史文學與人物傳記的《前朝夢憶:張岱的浮華與蒼涼》亦為年度暢銷書。現為日內瓦外交國際關係學院教授的張維為,以《中國震撼》一書引起各界關注,書中提出中國的崛起不是一個國家的崛起,而是一個五千年文明的復興,以學術背景和獨特觀察、理性分析而入選。王樹增的《1911》則是花了十數年時間寫下的百萬字讀史筆記,並在作品中為讀者提供個性化的文學認知。
倪萍姥姥語錄最溫暖
倪萍的《姥姥語錄》被視為年度最溫暖,與讀者分享樸實無華的人生智慧,搭配倪萍的畫作,親切自然。賈平凹的《古爐》則是年度最悲憫,除了是他目前為止篇幅最長的小說,與其他傷痕小說相較,其書寫的底層文革亦是較新穎的視角。李娟則被視為年度最清新,以天然純真的律調描述阿勒泰地區哈薩克族日常生活趣事。
另外如王蒙的自傳文學《一輩子的活法》以詼諧容達的語言,講述77年來跌宕起伏的歲月及文壇、政壇的怪現象;復旦大學青年教師的于娟,在確診患乳腺癌後寫下的病中日記《此生未完成》,被視為年度智慧代表。青春文學領軍人物郭敬明亦以龐大的影響力入選。
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
資料來源~~FaceBook \^o^/
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
雖然我個人一直感覺新馬主義的熱血在我身體中流竄、沸騰著,但是十多年來『無奸不成商』的磨練,還是把我變成現在這樣一個以實用主義致上的『小資阿濟』------不知是好還是不好,總之是天意吧,我想。
來這樣一段開場白,其實要介紹的就是這本徐大潼的《到東京當房東》。
且看網路上書籍簡介是這樣寫的:
本書特色
◎內容實用、淺白,沒有冗長與艱深的理論。
◎作者曾在日本求學與工作,有親身操作實務,經驗傳承不留一手。
◎圖表說明、簡潔易懂,完整KNOW-HOW馬上上手。
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
資料來源~~FaceBook \^o^/
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
之前自己大玩特玩測姓名遊戲
今天突然想到, 就跟愛犬男說~~糟糕, 今年是TinaRay被淘汰的一年, 我要不要換個筆名先?
結果他居然漠不關心, 反問我~~那我的名字測出來的結果呢?
呀~~我忘記測愛犬男的名字啦.......
這是 愛犬男 中文姓名的測字結果......咩.......
另兩個是他的藝名, 感覺運勢都不錯, 我也開始想改自己的"花名"了耶......
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
資料來源~~FaceBook \^o^/
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
1.TinaRay 為何想讀這本書
就像"繼承人生"電影中喬治克隆尼所說的:『我向來都是扮演候補家長的角色。』
通常雙親俱在的家庭,好像母親都是比較慘,要打理所有大大小小事務的那個人,父親呢…..就真的是翹著二郎腿等結果發生在生氣或高興的那個人。
我個人十分好奇《繼承人生》當中的父親,如何開始『正式當父親』處理家中一切棘手的事務,甚至還包括昏迷不醒的妻子外遇…..
2.TinaRay 的熱情承諾
「我承諾在2012年2月5日24點之前在自己的部落格上寫出本書的讀後感」
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
http://channel.pixnet.net/reading/event/info/1580
活動日期:2012/01/10~2012/01/18
喬治克隆尼主演電影原著"繼承人生"
讀創館獨家試讀活動!
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
手邊剛讀完的這本《我的工作是爆料:一位娛樂記者的黑心告白》是參加痞客邦讀創館活動得獎得來的。
我記得題目好像是問對於娛樂記者有何看法,我寫的是:報紙上每隔三五天就會出現一則安潔莉娜裘莉和布萊德彼特的新聞,如果前一則報導她們兩人甜蜜出遊,那接下來出現的新聞必然是說兩人『玩完了』。就這樣像雞生蛋,蛋生雞一樣,幾乎都要搞不清楚兩人到底怎麼了。
我一直懷疑,那些報導都不是真的,甚至也不是翻譯外電某某報章而來的;而是台灣的記者坐在辦公室裡,截稿時間前發現還空一小塊版面,於是就填了一則和上次布裘關係相反的新聞,以充版面。------反正這地球上哪對情侶不會吵吵鬧鬧後又恩恩愛愛呢?所以新聞當然也沒騙人,只是時間點的問題而已咩………
一般來說,記者取得新聞的方式不外乎:勤打電話採訪、參加活動或記者會、以及公關稿等。影劇記者的作息比政治、財經記者晚些,通常都是中午開始工作、三點左右就要向主管報告當天跑了什麼新聞………
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
http://mag.udn.com/mag/reading/storypage.jsp?f_ART_ID=350041
2011-11-01
【聯合新聞網/文、圖節錄自新銳文創《為什麼書賣這麼貴?——臺灣出版行銷指南》】
書名:為什麼書賣這麼貴?——臺灣出版行銷指南
作者:楊玲
出版社:新銳文創(秀威代理)
出版日期:2011年10月01日
內容介紹:
不管你是作者、夢想成為編輯或出版者的人、甚至一般讀者。對於手上的書誕生、行銷,直到你的手上,你知道花了多少功夫嗎?你認識它們有多深?你了解賣一本書背後的繁複的行銷過程嗎?對出版有企圖或好奇的人,不可不知——賣書,不是你想這麼簡單!
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
資料來源~~FaceBook
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
http://blog.udn.com/jongwenjapan/5998204
感謝讀者的支持,
「搶救外來語大作戰」活動終於來到了最後一週!
請各位一定要堅持下去喔!
這週題目是日本人吸收了英語以外的語言
轉化而成的外來語。
那麼助教就廢話不多說,來看看本週題目吧!
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
我受夠了這樣的人生。無論做什麼都是白費力氣。雖然我在心中大喊,大家都去死,可是其實只要我死了,就可以終結一切。
園部家的百合、梨花、柚香從小到大便是所有人公認感情很好的三姊妹。
大姊百合美麗溫柔、善解人意,但做起事來卻一絲不茍,力求完美的個性。
二姐梨花個性活潑開朗且大方,雖然做事情經常是三分鐘熱度,而且老是丟三落四,但是因為長相出眾,在朋友心中就像個美麗的傻大姐,惹人憐愛。
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
http://mag.udn.com/mag/reading/storypage.jsp?f_ART_ID=358921
【聯合新聞網/文、圖節錄自左岸文化《蒙兀兒之後》】
書名:蒙兀兒之後:印度五百年的蛻變,從伊斯蘭帝國、東印度公司統治、英國殖民地到全球最大民主國家的誕生
作者:芭芭拉•麥卡夫、湯馬斯•麥卡夫
譯者:陳琦郁
出版社:左岸文化出版社
出版日期:2011/12/08
內容介紹:
本書講述印度近五百年來歷史,時間自蒙兀兒王朝以降,接著談到十八世紀晚期至一九四七年間受英國統治,以及日後印度共和國的成立。從十六世紀談到二十世紀,講述這五百年印度歷史的演進。本書主述印度政治更迭的過程,側寫隨之而來社會與文化變遷,提供讀者深度閱讀印度歷史。
TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()