不過當我想著「噢,威廉!」的時候,我想的難道不也是「噢,露西!」嗎?
在這個我們不真正認識任何人,甚至不真正認識自己的寬廣世界中,我想的其實不就是「噢,每個人」、「噢,親愛的所有人」嗎?
但其實無論是面對他人或自己,我們也不是一無所知吧。我們對這世上的人總還是有那麼點認識的。
不過我們所有人都是神話,我們無比神祕。我想說的是,我們都是謎。
這或許是我在這世上唯一確知的真相。
讀伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout) 的《喔,威廉!(Oh William!)》,平淡平凡文字中的起承轉合中卻令人沉吟再三。書中主述者女主角作家露西.巴頓以喃喃囈語的方式,表面上看來是書寫前夫威廉,實際上描寫是她與威廉互動時的瑣碎與心情,更多的是沒有被透露出來的~~ 女作家露西對前夫威廉的戀戀不捨。
進入初老階段,露西回顧與威廉從相識相戀,到最後因外遇分手,因著兩人育有兩個女兒,因此在離婚後還向朋友一般往來,而且是比尋常朋友更親暱的往來。
被書寫的畫面是威廉,實則是露西自己有多麼關心和在意威廉。威廉以前夫身分幫助露西走過喪夫之痛,露西也以前妻身分協助威廉踏上一段特殊的尋親旅程。
書中盡是尋常生活的描寫,但平凡中卻看到名為「前夫前妻」關係中的種種互相扶持與包容。每一段露西對威廉的描寫,就是對威廉的關懷和用心,同時亦緊扣著露西對自身的反思。
特別是故事中,露西陪伴威廉的一段尋找生母下落之旅,出生原生家庭破碎的露西回想起不堪的童年,回想起威廉母親生前對自己的既監控也疼愛,露西覺得過往曾經歷的一切竟像花水月一般,既不寫實又不自然,一點點奇特,加上更多的想控訴。
由於偶然的緣分,威廉發現自己母親曾經有一段過去,這段過去像針一般扎進他心中,又想表面裝作不在乎,其實卻是比在乎更在乎。從觀察威廉的反應中,露西試著關心威廉的各種情緒,也試著療癒自己心中受傷的那個小女孩。
有誰人能真正了解特定另一人的全部呢?即便述說者願意傾囊相告,聆聽者也不一定完全聽懂其言語與行為所代表的隱含意義。包容是一種想法,全力釐清又是另一種想法,然而,我們之間又有誰真的完整懂過對方呢?
總聽說,最是長情是陪伴,伊麗莎白.斯特勞特的《喔,威廉!》,露西與威廉的彼此身體力行與心靈相通的陪伴,似乎在告訴人們,世界上有一種感情超越了性別與愛情,是一種比摯友還高的情感,某人願意包容你所有,願意無條件支持你全部。
人在漫漫人生路上走來,有此佳友,夫復何求。
喔,威廉!
Oh William!
作者:伊麗莎白.斯特勞特 Elizabeth Strout @ 2021
譯者:葉佳怡
出版社:寶瓶文化
出版日期:2022/09/06
語言:繁體中文
ISBN:9789864063116
規格:平裝 / 256頁
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 美國文學
轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010934447
《喔,威廉!》內容簡介
就像是沿著高聳的建築外牆一路滑落,
但無人瞧見──
就是這種孤獨,讓人覺得恐怖。
▍普立茲小說獎得主,2022布克獎初選長名單入圍作品 ▍
《生活是頭安靜的獸》、《一切皆有可能》作者動人長篇小說
●《出版者週刊》:「斯特勞特被比作海明威絕不是毫無道理。某方面而言,她超越了海明威。」
● 已售出紐、澳、德、義、法、西、葡等全球21國版權。
● 紙本書發行量超過12萬5千冊,有聲書於美國首週銷量突破2千套。
● 出版即登上《紐約時報》、《倫敦時報》精裝小說暢銷排行榜。
● 獲《紐約時報》書評、《華盛頓郵報》、《時代》雜誌、《禿鷹》雜誌、《她讀》雜誌、美國公共廣播電台主持人莫琳.卡利根推薦為年度最佳好書。
▍人都是很寂寞的。我要說的是這個。
露西.巴頓成為紐約當紅作家多年,仍擺脫不了出身貧寒的過去,在人群裡無法自處,時常莫名地陷入恐慌。威廉是露西的前夫,他篤定,掌控一切,讓人安心,卻始終透著遙遠的距離感。
兩人陪伴彼此面對各自與他人建立的關係,一同挖掘威廉過世母親不為人知的過往,露西也在過程中逐漸看見各人的脆弱與失落。
伊麗莎白.斯特勞特極善於描寫細小而難為外人道的生命瘡疤,並以特定人物為故事主線,發展出可獨立閱讀的系列作品。《喔,威廉!》是她以「露西.巴頓」為主角的第三本小說,藉原生家庭、婚姻關係中的創傷與背叛,探討生命中形影不離的匱乏與孤寂。
誰能真正明白他人經歷了什麼?
這種無人知曉的孤絕感讓人恐慌,無處可逃……
作家推薦
● 陳栢青(作家)專文推薦:「當你打開伊麗莎白.斯特勞特的小說,像塵封的便當盒被打開一條縫,你往裡頭瞧,你會稍微看到,另一個人的心。而且伊麗莎白.斯特勞特會讓你感受到,這一顆心,和你的好像。一樣疼。一樣值得被疼惜。在宇宙裡,你並不孤單。現在我覺得好一些了。」
● 劉仲彬(臨床心理師)讀後解析:「這個探討婚姻關係的故事,就像一齣懸疑劇。同樣是解謎,同樣都在尋找最後一片拼圖,但它拼的既非主謀的身分,亦非兇案的真相,而是兩位主角的性格曲線。它想講的是:「一個人怎麼會變成現在這樣?」而這往往才是生活中最大的懸念。自始至終,都是兩個女人的交鋒……」
● 李欣倫、馬尼尼為、陳又津、許菁芳、鄧九雲作家一致推薦
國際媒體好評盛讚
「書中故事由美國人的各種心底衝動及人生交織而成,其中可以看見安.泰勒和約翰.厄普代克的影子。不過斯特勞特與眾不同的地方在於,她描述了人們內心深處的想法及各種感受中的細微之處……斯特勞特是最高明的一位說故事家,她為我們寫出了露西人生中讀來令人溫暖又開心的片段。」──《倫敦旗幟晚報》(Evening Standard)
「『孤獨』和『背叛』是普立茲獎得主斯特勞特在寫作生涯中不停回顧的主題,在這部以主角為中心且深具啟發性的系列小說中,作者更是聚焦於這兩個主題……斯特勞特的角色內心充滿憂慮及各種情緒,而她常用簡約、真實的句子,節制地處理這些情緒……斯特勞特被比作海明威絕對不是毫無道理。就某些方面而言,她還超越了海明威。」──《出版者週刊》(Publishers Weekly,星級評論)
「為了探討人類存有意義的一部精巧、睿智、動人,結尾又令人振奮的冥思之作。」──《書目雜誌》(Booklist,星級評論)
「人們通常會說『好事成三』,而且這本以露西.巴頓為主角的最新小說確實像是完成了三部曲系列,但我能搶先提出要求嗎?我還想看到第四部、第五部,又或者任何有關的作品都好!斯特勞特的作品讀來實在太享受,而那種享受很簡單:你總能在閱讀時知道更多──但又同時──懂得更少。」──《觀察報》(The Observer)
「斯特勞特創造出了一部探討創傷、記憶及婚姻的精采冥思之作──還談到我們為了不專注於痛苦經驗時可能採取的扭曲作法。」──《i報》(The i Paper)
「精采而成功的小說,是針對愛、失落及他人的神祕進行細緻推敲的一部作品。」──《週日郵報》(Mail on Sunday)
「每一頁都讓人充分感覺到親暱、脆弱又迫切的人性,讀了讓人不禁摒住呼吸。幾乎每句陳述都帶有天啟的力道。」──《華盛頓郵報》(The Washington Post)
「讀者因為窺見了露西.巴頓最私密的思緒──更精確地說,是因為得以深入斯特勞特的作品──而感到安全。讀者會知道,帶領我們的是一個好作家。」──美國公共廣播電台(NPR)
「這是一堂探討衰老及脆弱的大師課……溫柔提醒我們要在感情上對所愛之人大方,並在日常生活中盡可能以實際行動來陪伴彼此。」──《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)
「這部作品以精巧、憂傷的文筆,再次探索了斯特勞特的基本信條:『我們所有人都是謎。』」──《科克斯書評》雜誌(Kirkus Reviews)
作者簡介
伊麗莎白.斯特勞特(Elizabeth Strout, 1956-)
美國當代作家。1998年,伊麗莎白出版長篇處女作《艾米與伊莎貝爾》,即榮獲與入選多項文學獎;2006年出版《與我同在》,登上全美暢銷榜,入選美國獨立書商協會選書。
她的第三部作品《生活是頭安靜的獸》(Olive Kitteridge)獲2009年美國普立茲小說獎,不但席捲全美暢銷書榜,暢銷百萬冊,原著並於2014年被改編成HBO影集《愛,當下》。而後,伊麗莎白陸續完成多本暢銷作品:The Burgess Boys、《不良品》(My Name Is Lucy Barton)、《一切皆有可能》(Anything Is Possible)、Olive, Again。
其作品屢獲讀者好評,蟬聯暢銷排行榜。她以長篇小說《不良品》入圍曼布克文學獎、都柏林文學獎決選,並改編成舞台劇在倫敦及百老匯上演。《一切皆有可能》不僅獲頒短篇小說文學獎,更被美國前總統歐巴馬列為年度最愛書籍。
她也曾入圍美國國家書評人協會獎(National Book Critics Circle Award)、國際筆會╱福克納獎(PEN / Faulkner Award)、國際都柏林文學獎(International Dublin Literary Award)及倫敦柑橘文學獎(Orange Prize)的決選名單。她的短篇小說作品發表於各式刊物,包括《紐約客》(The New Yorker)及《歐普拉雜誌》(O: The Oprah Magazine)。
譯者簡介
葉佳怡
臺北木柵人,曾為《聯合文學》雜誌主編,現為專職譯者。已出版小說集《溢出》、《染》、散文集《不安全的慾望》,譯作有《勸服》、《歡樂之家》、《恐怖老年性愛》、《她的身體與其它派對》、《消失的她們》等十數種。
目 錄
國際媒體好評盛讚
喔,威廉!
【推薦文】喔的一百萬種用法 ◎陳栢青(作家)
【心理師讀後分析】自始至終,都是兩個女人的交鋒 ◎劉仲彬(臨床心理師)
詳細資料
ISBN:9789864063116
叢書系列:Island
規格:平裝 / 256頁 / 14.8 x 20.8 x 1.28 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 美國文學
留言列表