1.jpg

( 繁體中文版四款書封 )
 

 

「不過妳得記住,」他繼續說,「紅色按鈕是唯一妳能按超過一次的按鈕。」
 
「那黑色的呢?」

「黑色按鈕的力量龐大無比,它是最厲害的一顆按鈕。」法瑞斯邊說邊起身,「這整件事就像妳爸爸會說的:卡胡納 。」

 

 

 


陌生人法瑞斯先生將一個上面嵌有八顆按鈕、各自不同顏色的褐色木盒交給即將升上國一的關蒂,這個暑假,小關蒂正因為想減重而勤於跑步,誰知在尋常的跑步路線上遇見這件不尋常的事。被要求保管木盒的關蒂剛開始很不安,雖然法瑞斯先生明確告訴她,其中六個不同顏色按鈕各代表世界六大洲的某一角落,只要一按就會發生憾事。另外的紅黑兩色則能引發不同效應,法瑞斯先生交待關蒂妥善保管,或者好好利用。

 


故事就這樣很童話式地展開......

 


一直想不透,為何家中的待看書籍區會出現這本既小又薄的、史蒂芬.金(Stephen King)和理查.齊斯馬(Richard Chizmar) 合著的《關蒂的按鈕盒(Gwendy's Button Box)》?前者的寫作從來與我閱讀脾胃完全相剋,後者則是我根本不知其大名的人物。從書的推薦序< 懸念與動人並俱的經典變形──談《關蒂的按鈕盒》> ,讀到了這本書是如何成形~~


這本在兩人之間來回進行,雙方均能自由修改彼此撰寫內容的小說,選擇以金筆下最為知名的虛構城鎮「城堡岩」作為故事背景,使這本作品成為自一九九一年出版,號稱「城堡岩系列完結篇」的《必需品專賣店》後,首本以這個美國緬因州小鎮作為故事主要背景的著作,對於金的書迷來說,自然是本書非讀不可的一大原因。

 

 1
但是,不喜歡的作者,無論再和誰搭配,寫出來的東西也好像被下詛咒似的天生不好看。而且這樣一個小故事需要同時勞動兩位文壇巨擘嗎?1+1有沒有可能結果小於1?

 

 

 


《關蒂的按鈕盒》被歸類在 恐怖/驚悚小說,我承認故事一開始出現的法瑞斯先生和謎樣木盒,卻實有點兒神秘感沒錯,但故事繼續讀下去,相當無聊且不知所云,只讀到一位個性認真乖巧的女孩,拿到一個令她不知所措的木盒,贈與木盒者告訴女孩,要小心使用。不過......神秘基本上與恐怖或驚悚應該是完全不同意思的吧?

 


關蒂原本的性格就是屬於比較從眾服從型的孩子,偶爾不慎忤逆家規,或在學校裡不小心犯規,就會先自責內疚良久,她這「完全不白目」的個性,根本不會讓她有太多按下木盒按鈕的機會------她自己嚇都嚇死了,還要擔心別人不小心按到按鈕,因此拼命將木盒藏起。讀者實在不會生起懷疑關蒂可能去按按鈕的疑心。

 


我以為身外之物也就是這樣,當人們將它慎重地藏起來,久而久之也就遺忘了。乖巧如關蒂,既不會有好奇心去按按看,也深知按過之後的下場是極為可怕的,當木盒被妥善藏起來之後,其實一切有關關蒂的成長故事,也就與木盒完全無干了。

 


因此除了一開始對木盒的一絲絲懸念,整本《關蒂的按鈕盒》就是在描寫一個典型小鎮女孩長大的過程,要說有任何恐怖或驚悚,我還真讀不出來。書中對關蒂成長的描寫,坦白說,無聊到爆,隨便拿本青少年小說來讀,都還有意思得多。

 


史蒂芬.金(Stephen King)和理查.齊斯馬(Richard Chizmar) 兩位大名鼎鼎、著作等身的名作家,聯手起來書寫這本《關蒂的按鈕盒(Gwendy's Button Box)》,用意何在?掛上大名騙讀者買書錢,然後一起......分贓(?),太沒格調了。簡直難以想像。

 


日本作家東野圭吾還會為自己出版一本爛透了的短篇小說集《當時的某人 (あの頃の誰か》,寫一篇專文向讀者道歉,相較之下,東野先生真的有誠意多了......

( TinaRay讀 東野 圭吾 的 《當時的某人》 あの頃の誰か      https://fangkuo0917.pixnet.net/blog/post/44545509  )

 

 

 


想了很久,也許可以這樣解釋,充滿魔性的木盒於小關蒂而言,象徵青春期的來臨,青春期中孩子身體與心理的成長、轉變、甚至大叛逆、大爆發,不就正是木盒的處處危機。關蒂收下木盒,象徵將自己青春期可能出現的種種討人厭行為完全收斂,而關蒂本人也真的沒有因為青春期的賀爾蒙作祟,而發生任何令人不悅或不快的事件或衝突,一整個青春期,關蒂毫無太大困難順利度過,一直是師長和同伴眼中的乖乖牌。要等到關蒂考上好大學、也正是脫離青春期之後,這個神祕的木盒被原始主人法瑞斯先生收回,再轉由給另一個正要邁入青春期的男孩保管。

 


一本可看可不看的......讀了卻深感浪費時間、且完全讀不出任何感受的......知名恐怖/驚悚作家聯手作品。

 

 

ps 我好像應該在心得文中加個【爛番茄獎】或【爛青椒獎】之類的評分方式......(笑)

 

 

1.jpg

 

 

關蒂的按鈕盒
Gwendy's Button Box


作者:史蒂芬.金 Stephen King & 理查.齊斯馬 Richard Chizmar  @   2018
譯者:林子恩 & 黃馨霈
出版社:南方家園 
出版日期:2018/11/21
語言:繁體中文
ISBN:9789869631754
規格:平裝 / 192頁
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 美國文學
本書分類:文學小說> 恐怖/驚悚小說> 歐美恐怖/驚悚小說

 

 

11.jpg

 

 

轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010801442

 

《關蒂的按鈕盒》內容簡介


   嘿,小女孩,過來這裡,我們來聊一下。


十二歲的關蒂在小學畢業前,胖到低頭無法看見自己的鞋尖,還被同學嘲笑、欺負。

為了在中學有新開始,關蒂每天從自殺階梯奔跑到城堡岩小鎮。一天,帥氣、戴著一頂精緻小黑帽的男子叫住她。從此,關蒂年復一年在恐懼與誘惑的陰影下生活,直到……

 

 

 


裝幀設計:


為了表現故事中神奇的按鈕盒在一般人眼中僅僅是普通的盒子,對主角而言卻是罪惡本身,於是,以四種比例畸形古怪、按鈕凌亂分布的盒子表現,同時也藉此呈現恐懼與神祕的感覺,對每個人都是不一樣的,形塑每個人的恐懼只屬於自己,他人無法感同身受的微妙情感。

 

 

 


本書特色

   ◆這些年來,城堡岩小鎮發生許多神祕、詭異事件,唯獨這個故事,從來沒有人知道……
   ◆史蒂芬金書迷粉絲頁「城堡岩小鎮」創辦人劉韋廷、作家臥斧 點頭推薦
   ◆四款書封隨機出貨


   從許多角度來看,史蒂芬.金與理查.齊斯馬合著的《關蒂的按鈕盒》都是本頗為有趣的作品。
   這本在兩人之間來回進行,雙方均能自由修改彼此撰寫內容的小說,選擇以金筆下最為知名的虛構城鎮「城堡岩」作為故事背景,使這本作品成為自一九九一年出版,號稱「城堡岩系列完結篇」的《必需品專賣店》後,首本以這個美國緬因州小鎮作為故事主要背景的著作,對於金的書迷來說,自然是本書非讀不可的一大原因。──史蒂芬金書迷粉絲頁「城堡岩小鎮」創辦人劉韋廷

 
  「天啊,我愛死這故事了!通篇一氣呵成,安排得恰到好處,讓人既毛骨悚然又難過不已。我也很喜歡書中的角色……以及ㄧ個小女孩透過這詭異的東西和整個世界有了連結。這本書超讚。」── J. J. 亞柏拉罕
 
  由恐怖小說之王史蒂芬.金(《我們還沒玩完》作者)和理查.齊斯馬(《漫長的十二月》作者)合寫的這本引人入勝的短篇小說,重訪史蒂芬.金筆下最熱門的故事地點。1974年,在緬因州城堡岩鎮的自殺階梯懸崖頂端,十二歲的關蒂.彼得森從名叫理查.法瑞斯的男子手中收到一個魔法盒。法瑞斯總戴著一頂「精緻小黑帽」,他似乎知道關蒂是誰,以及她想要什麼。盒上的八顆按鈕讓這個送給關蒂的桃花心木盒更具吸引力,還有一根操縱桿會送出銀幣和精緻巧克力,法瑞斯聲稱巧克力能幫助關蒂減重,讓她不會再被同學嘲笑是「固特異」。她確實瘦了下來,但不只如此,關蒂的人生開始好事一樁接著一樁,她從未如此快樂。但就在她決定按下其中一顆按鈕時,可怕的後果緊接而來。小說伴隨關蒂從高中一路長大成人,描繪她快樂燦爛的童年、美好的友情和初戀,即使全籠罩在誘惑的陰影之下。這則故事篇幅短小但後勁強大,讀者唯一會有的抱怨大概是故事不夠長。── 《出版者週刊》Publishers Weekly
 
  緬因州的城堡岩以出怪事而聞名,距離上次史蒂芬.金以這個備受喜愛的地點作為故事舞台已事隔多時,這次由多次獲獎的作家理查.齊斯馬偕同執筆,兩人將揭開城堡岩最大的秘密。讀者將走進1974年的夏天,看著一個叫關蒂的女孩爬上305階的自殺階梯,抵達城堡景觀頂端,在那裡,有個身穿黑色西裝,頭戴精緻黑帽的男子坐在長椅上等著她。他有樣東西要給關蒂,一個美麗但邪惡的東西──一個按鈕盒。按鈕盒會送出珍貴的銀幣和神奇的小巧克力,但也能用來毀滅世界,而關蒂便被賦予長期保管按鈕盒的重任。這本成長小說同時瀰漫美好又不祥的氛圍。從12歲的小胖妹一路蛻變至大學生,關蒂在保管按鈕盒的這段期間嚐到幸福無比的滋味,也歷經痛徹心扉。故事最不同凡響之處在於提出下列舉世共通的問題:我們的人生究竟有幾成是取決於自己,又有幾成是受無形的力量干預?我們究竟有多少力量可以拯救世界,亦或毀滅世界?儘管書中沒有給出答案,這個發人深省又讀來過癮的故事將讓讀者忍不住一睹為快。──《書單》 Booklist
 
  節奏安排恰到好處……超好看,讓人捨不得放下的一本書。──《今日美國》USA Today
 
  這是一部天衣無縫的合作小說,作者流暢自然的行文風格及創造出鮮明角色的天賦,為總讓人意猶未盡的城堡岩長篇故事再添新頁。而故事本身在世界變得日益瘋狂且越來越難以理解的情況下,更帶有警示意味。──《華盛頓郵報》Washington Post

 


 

 

作者簡介

 史蒂芬.金 Stephen King 


一九四七年出生於美國緬因州,自一九七三年出版第一本小說後,至今已出版超過五十部作品,屢屢創下銷售佳績,並有多部著作改編成電影、電視劇。曾獲美國國家圖書獎「終生成就獎」、世界奇幻文學獎「終身成就獎」、美國推理作家協會愛倫坡獎「大師獎」、英國恐怖小說作家協會「史鐸克獎」,以及「黑色羽毛筆獎」。

 


作者簡介

 理查.齊斯馬 Richard Chizmar


Cemetery Dance雜誌、Cemetery Dance出版社創辦暨發行人。編輯過三十多部選集、出版數十本小說。曾獲得世界奇幻文學獎、恐怖作家協會出版獎、國際恐怖協會獎。

 

 

 


譯者簡介

 林子恩


東吳英文系畢業,現就讀臺大翻譯碩士學位學程。喜愛文學及電影。歡迎來信指教:tzuenlin@gmail.com

 


譯者簡介

 黃馨霈


交通大學外文系畢,現就讀臺灣大學翻譯碩士學位學程。自由譯者,中研院數學所期刊助理編輯(二○一四年迄今),協助科普數學翻譯。熱愛文學、藝術和一切美的人事物。翻譯領域不拘,期許能持續精進、探索翻譯的多種可能。

歡迎來信指教:shelly.huang18@gmail.com

 

 

 


審定者簡介

 陳榮彬


臺大翻譯碩士學程專任助理教授,並長期為臺大臺文所開課,研究興趣主要為文學翻譯以及現代華語小說英譯史。著有《危險的友誼:超譯費茲傑羅與海明威》(南方家園)。曾以《繪畫與眼淚》、《血之祕史》與《我們的河》三度獲得「開卷翻譯類十大好書」獎項。已出版各類翻譯作品五十種,近期譯作有《齊瓦哥事件》、《戰地鐘聲》、《昆蟲誌》、《火藥時代》與《美國華人史》。曾擔任第四十一屆金鼎獎評審。

 

 

 

 
目  錄


推薦序

 懸念與動人並俱的經典變形──談《關蒂的按鈕盒》
 關蒂的按鈕盒

 

 

 


推薦序

 懸念與動人並俱的經典變形──談《關蒂的按鈕盒》   by  史蒂芬金書迷粉絲頁「城堡岩小鎮」創辦人劉韋廷


   從許多角度來看,史蒂芬.金與理查.齊斯馬合著的《關蒂的按鈕盒》都是本頗為有趣的作品。

   這本在兩人之間來回進行,雙方均能自由修改彼此撰寫內容的小說,選擇以金筆下最為知名的虛構城鎮「城堡岩」作為故事背景,使這本作品成為自一九九一年出版,號稱「城堡岩系列完結篇」的《必需品專賣店》後,首本以這個美國緬因州小鎮作為故事主要背景的著作,對於金的書迷來說,自然是本書非讀不可的一大原因。

   而從內容來看,《關蒂的按鈕盒》也延續了金長期關注女性議題的特色,就某些程度而言,甚至還可以讓人當成是金那大名鼎鼎的處女作《魔女嘉莉》的另一種變形版本來讀,無論是事件安排,抑或故事高潮的轉折點,都具有不少可供對照之處,甚至就連《關蒂的按鈕盒》書中故事開始年份的一九七四年,也與《魔女嘉莉》一書推出的年份相同。

   但有趣的是,以上所說的部分,其實在閱讀過程中並沒有那麼容易發現,而會這樣的最大原因,則與這兩本作品的主角個性及家庭環境有著密切關聯。

   雖然表面上並不相同,但從兩本書的故事前提來看,邁入青春期的嘉莉與關蒂,均同樣隱藏著稍加失控便可能會帶來驚人災難的神祕力量,而兩人的校園生活也同樣並不順遂,時常受人欺負。不過,比起個性被動、長年受到母親精神虐待的嘉莉來說,家庭狀況正常許多的關蒂,於個性方面也明顯更加主動,從故事開頭便展露出努力想改變自己的渴望。而在其後的發展裡,這樣的環境與個性差異,也讓這兩名角色的命運起了越來越大的差距,就算兩者遇到了類似困境,卻也選擇了不同的應對之道,就連看待自己神祕力量的方式,也可說是幾乎採用了全然兩極的角度。

   這種隱約相似,卻又明顯不同的情形,使《魔女嘉莉》與《關蒂的按鈕盒》就像是陰與陽般的存在,讓人既能從社會觀點的角度比較,也能從中看見因為創作年代不同,進而展現出的不同議題切角。

   當然,更棒的是,在閱讀《關蒂的按鈕盒》時,你大可把以上提及的部份全都置之不理,只是單純地享受這本書所能帶給你的閱讀樂趣。就算沒讀過《魔女嘉莉》,也不是金的書迷,《關蒂的按鈕盒》也仍是一本具有懸念,點子讓人聯想起科幻驚悚小說大師理察.麥特森經典短篇〈百萬殺人實驗〉的小說,更是一本充滿濃烈往日情懷,描繪了成長階段中那些苦澀與甜美片段相互交織的動人小品。

   在閒暇時光中,你所需要的,無非就是像《關蒂的按鈕盒》這樣的一本小說了。

 

 
 


 
詳細資料


ISBN:9789869631754
叢書系列:觀望/HW
規格:平裝 / 192頁 / 10.8 x 19 x 1.45 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 美國文學
本書分類:文學小說> 恐怖/驚悚小說> 歐美恐怖/驚悚小說

 

 

 

 

 

 

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()