TinaRay讀 石黑一雄的《別讓我走》

http://fangkuo0917.pixnet.net/blog/post/42555844

 

 

http://www.books.com.tw/products/0010687013

快照-1  

 

 

 

內容簡介


女孩緊緊閉上雙眼,雙手擁抱著過去那個友善的世界,

一個她內心明白已經不再存在的地方,但她還是緊抓著不放,

懇求它別放開她的手……




  人,失去什麼,是最痛苦的?

  享譽全球文壇亞裔作家石黑一雄,寫出穿越疆界最深刻的人性共鳴!




  這是一段令人心碎、惴惴不安的故事,

  勾勒出一幅人性的脆弱與希望、罪惡與軟弱、愛與救贖的風貌,

  在流順的文字間,呈現驚人真相的倫理驚悚畫面……




  海爾森是一所迷人的英國寄宿學校。

  然而,海爾森隱藏了一個大祕密!

  在海爾森,每個學生都有一名監護人;學生們每星期都得接受某種健康檢查;

  他們從未學習任何有關外面世界的事物,與外界也少有接觸。

  他們知道總有一天會發生在他們身上的事─―器官捐贈!

  他們的未來沒有任何可能!




在海爾森,凱西從女孩蛻變為少女,但直到她和好友露絲、湯米離開這個安全國度以後,他們才真正明瞭全部的真相,而且逐漸發現,記憶中美好的成長過程,處處皆是無法追尋的駭人問號;他們的壽命將隨著「器官捐獻」而慢慢步入死亡……








名人推薦


  ◎表現傑出……石黑一雄針對人類關係的磨鍊做了一次最深入的陳述……堪稱石黑先生迄今描繪最為精準、最感人的一部作品。──英國《衛報》(The Guardian)

  ◎作者觀察細膩,即便是最為平凡的事物與人際互動,也能賦予充滿洞見、活躍生動的超凡想像。同時,這個反烏托邦的故事為本書積蓄特殊電荷……這是一個史詩般的倫理恐怖小說,體現有如椎心之痛的經歷故事……石黑一雄創造出了一本筆鋒嚴厲的警世小說,諷喻超越倫理綱常的科學。—《出版人週刊》(Publishers Weekly)

  ◎本書無疑是創作先驅,堪為當年度最為不凡的小說作品。—英國《泰晤士報》(The Times)

  ◎石黑是個獨創性高、成就卓越的天才。──《紐約時報》(The New York Times)

  ◎石黑一雄引人爭議的題材與井然有序、具說服力的文體,為他贏得了多次的文學獎章,包括法國政府所頒發的一級文學騎士勳章,以及英國皇室文學騎士勳銜。他在本書中提出超人的見識,靈巧地悠遊於情感的國度,呈現現在與過去之間的必然連繫,以及憐憫與殘酷、愉悅與苦痛之間的細微分界。──《書單雜誌》(Booklist)

  ◎充滿哀悼、驚嘆的不凡世界,教人惴惴不安卻又為之深深感動。──英國《週日先鋒報》(Sunday Herald)

  ◎石黑一雄優雅的文筆與巧妙的性格刻畫,創造出一個關於回憶、自我認識與愛的動人故事。──《圖書館月刊》(Library Journal)

  ◎石黑是獨一無二的知名作家,更是一位洞悉未經言說之真理的作家。──加拿大《麥克萊恩雜誌》(Maclean’s)

  ◎此人堪稱當代最傑出的知名散文作家。──《英倫情人》作者翁達傑(Michael Ondaatje)

  ◎石黑的作品有如禪園一般,沒有花俏的譬喻,非但無風,更無蔓生的野草足以威脅侵擾作品情節。──加拿大《環球郵報》(The Globe and Mail)

  ◎石黑一雄的作品出類拔萃,不啻為失落一代詩人當中的頭號雄辯家。──《泰晤士報.文學副刊》(Times Literary Supplement)
 







作者簡介

石黑一雄  Kazuo Ishiguro


1989年布克獎得主,日裔英國作家,以文體細膩優美著稱,幾乎每部小說都被提名或得獎,作品已被翻譯達二十八種語言。

石黑一雄非常年輕即享譽世界文壇,與魯西迪、奈波爾被稱為「英國文壇移民三雄」,以「國際主義作家」自稱。曾被英國皇室授勳為文學騎士,並獲授法國藝術文學騎士勳章。石黑一雄是亞裔作家中,少數在創作上不以移民背景或文化差異的題材為主,而著重在更具普遍細膩的人性刻劃的作者。

石黑一雄的出版作品如下:1982年《群山淡景》(A Pale View of Hills),獲得「英國皇家學會」(Royal Society of Literature)溫尼弗雷德.霍爾比獎(Winifred Holtby Prize)。

1986年《浮世畫家》(An Artist of the Floating World),獲英國及愛爾蘭圖書協會頒發的「惠特布萊德」年度最佳小說獎(Whitbread Book of the Year Award)和英國布克獎(Booker Prize)的提名。

1989年《長日將盡》(The Remains of the Day),榮獲英國布克獎,並榮登《出版家週刊》的暢銷排行榜。

1995年《無法安慰》(The Unconsoled)贏得了「契爾特納姆」文學藝術獎(Cheltenham Prize)。

2000年《我輩孤雛》(When We Were Orphans),再次獲得布克獎提名。

2005年《別讓我走》(Never Let Me Go),也入圍了布克獎最後決選名單,並獲全世界文學獎獎金最高的「歐洲小說獎」(European Novel Award)。

2009年短篇故事集《夜曲》(Nocturne)。

2015年,睽違十年後推出長篇小說《被埋葬的記憶》,再度席捲歐美與亞洲書市。








譯者簡介

張淑貞


台灣大學外國語文學系畢、中山大學外國語文學所碩士,目前於英國蘭卡斯特大學(Lancaster University)進修語言學;譯有《歐洲咖啡館》。








詳細資料


    ISBN:4717702091064

    叢書系列:iFiction

    規格:平裝 / 352頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

    出版地:台灣

    本書分類:文學小說> 翻譯文學> 英國文學

 

 

 

 

 

 

快照-2  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()