快照-1  

 

 

大阪人稱有錢人家的子弟為「少公子(bon-bon)」,但對於那些具有魄力、腳踏實地,即使放蕩不羈,即使花天酒地,仍然對人生負起應有責任的少公子,則是充滿敬愛地稱之為「少爺(bon-chi)」。

如今,漸漸找不到這種具有大板特色的少爺,因此,我希望用自己的筆記錄『少爺』這種特異的人物。這種想法成為這本小說的重要出發點。    (p.479頁,作者山崎豐子於昭和34年〈後記〉)








R.I.P




山崎豐子,大概是目前我給予評價最高的日本小說家吧。




在半個世紀以前,日本還是那傳統保守、男權至上的社會中,她努力讓自己開始成為一名在寫作氣度完全不輸給男性的女性作家,並且以這樣的頂級文學家風格,持續不斷創作出與特定時代相關的新作品,直至二○一三年九月。




山崎豐子完全是堂堂的一個女性文學家的極致表現。








《少爺 ( ぼんち)》中譯本出版於山崎豐子去世之後,這也是在她離世後,我頭一回閱讀她的小說。




日文原著發表於1960年的小說《少爺 ( ぼんち)》,雖然遲至半個世紀之後,台灣讀者才有幸讀到這個故事,但,令人感到誇張到不可思議的是,時間沒有讓這本書褪色或出現違和感,真正作家創作出的優秀文學作品,原來如此經得起時間與空間的考驗。




放到55年後的2015年今天來閱讀,山崎豐子的《少爺》,我仍舊想以五顆星的高規格推薦!








------千萬不能成為少公子,要當少爺;被男人騙無妨,千萬不能被女人欺騙------。這句話意味深長,紹公子指的是有錢人家的兒子;少爺雖然也是有錢人家的兒子,但做事有魄力,腳踏實地。同樣是花天酒地,卻玩得很有格調。








這就是山崎豐子神奇的說故事魔力。




《少爺》一書中主要描寫的『少爺』喜久治的一生,照理說,通常這樣無法好好對特定對象用情專一,說好聽一些是『風流倜儻』的男性,現實生活中是我相當反感的一種角色。




但,山崎豐子的《少爺》,打開了一扇新視窗,讓我讀到一種完全出乎我意料之外的男性------








熱鬧的大阪商店街上,有間名為「河內屋」的高級和服襪商家。百年來,它一直維持著特殊的女系家族傳統,直到第四代繼承人喜久治誕生,才打破了原本完全由女性支配的特殊家庭關係。


然而對喜久治來說,出生在這樣的家庭只讓他感到迷惘和痛苦。面對霸道掌控整個家族的外婆、任性而揮霍的母親,以及入贅為婿、地位卑微的父親,他總以毫不在乎的冷漠偽裝自己。直到新婚妻子被迫與他離婚,他終於認清了,這個家裡不僅容不下任何沒有血緣關係的「外人」,也容不下他這個「男人」……








山崎豐子筆下,少爺喜久治雖然風流,但是穩重;雖然和一般男人無異,抗拒不了情色誘惑,但,他手段端正;雖然說他在感情上見一個、愛一個,但,喜久治少爺卻同時能重情也重義。




一個本來可能會讓人感覺像『阿斗』那樣扶不起的有錢世家紈褲子弟,卻以自己特有的個性和行事風格,在感情或事業上,都能讓讀者有深深的好感度。




倘若不是書寫故事的作者如山崎豐子者,真有如此宏大、厚實、寬容的胸襟與氣度,絕對撐不起《少爺》將近500頁故事中,那一個令人回味再三的少爺喜久治的故事。




我是這樣認為,從創作故事者筆下的人物性格,真的可以完整感受到這位作家為人的氣度如何。




數十年來,一本又一本山崎豐子的文學作品被從日文翻譯成中文出版,每一次的閱讀,我都深深感佩於作者山崎豐子觀察事情之細微,處理故事格局之寬廣,筆下角色總不是那樣刻意完全地生性刻薄、或懷有惡意的心態書中主角總不匱乏的寬厚與大度。------這是山崎豐子作品的『書格』,也是創作者山崎豐子本人的『人格』。








《少爺》的閱讀過程,雖然作者山崎豐子將描寫少爺喜久治的生活為重心,但,其實我個人更好奇,以『維持特殊的女系家族傳統』為生命最原始重心的,少爺喜久治的姥姥與母親。




雖然山崎豐子在《少爺》一書中,對她母女二人的著墨不多,但其實我真正感興趣的是,這對長期生長在女性支配的特殊家庭關係的母女,究竟是如何看待這個擁有親生直系血緣關係的孫子/兒子?這其中需要付出和忍耐多大的愛與恨呢?




閱讀山崎豐子的《少爺》,我一直在揣想書中雙胞胎似的結連出現的母女檔----外祖母喜乃與母親勢以的心情………
 

 

 

 

com  






少爺  ぼんち

•  作者:山崎豐子 @ 1960
•  譯者:王蘊潔
•  出版社:皇冠文化
•  出版日期:2014/03/25
•  語言:繁體中文
•  ISBN:9789573330653
•  規 格:平裝 / 480頁
•  出版地:台灣
•  本書分類:文學小說> 翻譯文學> 日本文學
 

 

 

 

 

  延伸閱讀

 

 【TinaRay試讀】山崎豐子的 《 花紋 》~~ 大家族中 殘酷與神秘交織的《荊棘日記》

 

[轉載自金石堂FB] 【《花紋》試讀活動】(皇冠文化出版 10月新書)

 

[Book Trailer] 《花紋》山崎豐子探問女性價值的史詩巨作!

 

[轉載自博客來網站] 花紋 by 山崎豐子 @ 皇冠文化出版

 

我讀 山崎豐子的《我的創作.我的大阪》

 

 

 

 

連載自~~https://www.books.com.tw/products/0010630099?sloc=main

 

內容簡介


他是女系家族裡唯一的男性繼承人,
該自我放逐,還是發憤圖強?
這一次,他必須做出選擇……


  榮獲「大阪府藝術賞」! 日本Amazon書店讀者4.7顆星最高評價!

  他不是母親期望中誕生的孩子,
  卻是地位尊貴的「少爺」。
  活在女系家族陰影下的他,
  又該如何抵抗將他捲入深淵的滾滾洪流?

  熱鬧的大阪商店街上,有間名為「河內屋」的高級和服襪商家。百年來,它一直維持著特殊的女系家族傳統,直到第四代繼承人喜久治誕生,才打破了原本完全由女性支配的特殊家庭關係。

  然而對喜久治來說,出生在這樣的家庭只讓他感到迷惘和痛苦。面對霸道掌控整個家族的外婆、任性而揮霍的母親,以及入贅為婿、地位卑微的父親,他總以毫不在乎的冷漠偽裝自己。直到新婚妻子被迫與他離婚,他終於認清了,這個家裡不僅容不下任何沒有血緣關係的「外人」,也容不下他這個「男人」……

  大阪人稱有錢人家的子弟為「少公子」,但對於那些具有魄力、腳踏實地,即使放蕩不羈,即使花天酒地,仍然對人生負起應有責任的少公子,則是充滿敬愛地稱之為「少爺」。山崎豐子在本書中,即透過「少爺」喜久治這個角色,深刻描寫出一個男人在女尊男卑的封建傳統中的內心掙扎,更展現了山崎式「人和體制對抗」的一貫主題,是一部充滿了大阪風情的必讀經典之作!

 

 

 

名人推薦


  知名部落客丸鳥茵、資深譯者綿羊、日文系教授、日本文學文化研究者林水福、作家茂呂美耶、作家楊佳嫻 鄭重推薦!●依姓氏筆畫序排列

 

 


作者簡介

山崎豐子


  當代日本文壇三大才女之首,日本戰後十大女作家之一,與大師松本清張、水上勉齊名。

  本名杉本豐子,一九二四年十一月三日生於大阪。自京都女專(現京都女子大學)國文科畢業後,任職於每日新聞社學藝部,在名作家井上靖的麾下擔任記者。工作之餘從事寫作,一九五七年以《暖簾》一書初試啼聲,隔年便以《花暖簾》榮獲第三十九屆直木賞,此後即辭去報社工作,專心寫作。

  六○年代以後,她的創作風格逐漸轉向現實批判,一九六三年出版《女系家族》;同年《白色巨塔》開始在《Sunday每日》週刊連載,因探討醫病關係的尖銳內容而引起社會高度關注。一九七三年出版的《華麗一族》,以日本金融改革為背景,赤裸裸地寫出銀行界人性慾望和金錢權力的糾結。其後她又以「戰爭三部曲」──《不毛地帶》、《兩個祖國》、《大地之子》再次震撼日本文壇,其中僅《不毛地帶》一書的銷量即超過六百五十萬冊!一九九九年她發表《不沉的太陽》,揭露航空業界的秘辛,再度創下將近六百五十萬冊的驚人銷售成績!

  儘管年屆高齡,但她的批判之筆卻始終不輟,二○○九年再度推出暌違已久的最新小說《命運之人》,以沖繩歸還和日美密約為背景,展現新聞人對真相的追求與對社會正義的堅持,果然引發各界的熱烈討論,不但已熱賣逼近二百萬冊,更連續高踞日本最權威的《達文西》雜誌與日販暢銷排行榜前十名,並榮獲第六十三屆「每日出版文化賞」特別賞,而她也再次展現其過人的觀察力和「預知」能力,二○○九年底,當時相關的外務省官員在法庭作證,終於承認沖繩密約確實存在。

  她的作品結構緊密,情節高潮迭起,在愛恨情仇之間糾葛不斷的複雜人性更是引人入勝,因而成為影視改編的最佳題材,其中《兩個祖國》曾被NHK改編拍成大河劇《山河燃燒》,由松本幸四郎主演。《華麗一族》則一出版便被改編拍成電視劇,一九七四年並由社會寫實派名導演山本薩夫拍成電影,二○○七年日本東京放送電視台更二度改編成電視劇,由偶像巨星木村拓哉領銜主演。《不沉的太陽》也於二○○九年被改編搬上大銀幕,斥資超過二十億日幣,由影帝渡邊謙擔綱演出,並勇奪「日本奧斯卡賞」、「報知映畫賞」的最佳影片與最佳男主角等大獎。而《不毛地帶》亦被改編拍成電視劇,作為日本富士電視台開台五十週年的紀念大戲,由唐澤壽明等多位實力派演員主演,蔚為話題。至於《花紋》曾於一九六七年由富士電視台改編拍成膾炙人口的同名電視劇,《少爺》則自一九六○年起,即多次被改編為電影和電視劇。

  一九九一年,山崎豐子因對日本文學的卓越貢獻而獲頒「菊池寬賞」,可謂實至名歸。

  二○一三年九月逝世,享年八十八歲。

 

 


譯者簡介

王蘊潔


  一腳踏進翻譯的世界將近二十年,每天幸福地和文字作伴,在不斷摸索和學習中,譯書數量已經超越了三圍的總和。

  譯有《不毛地帶》、《兩個祖國》、《解憂雜貨店》、《藍寶石》等等。

  臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意
  www.facebook.com/sheepheart
 

 

 

推薦序

在傳統規矩中浪蕩、掙扎的少爺


  山崎豐子的作品,無論是描繪醫學院內人生百態的《白色巨塔》、處於兩個祖國之間矛盾、無奈與難於割捨的複雜情感的《兩個祖國》,或讓人聯想到實際發生的揭發首相出賣沖繩秘辛的記者「西山」,最後身敗名裂的《命運之人》,它們共通的地方是深入描寫人性,情節高潮迭起,筆調平易近人,因此讓人欲罷不能。

  因為有上述特色,山崎豐子的作品多數被拍成電影或連續劇,引起轟動或造成話題。

  寫於一九五九~六○年的《少爺》(大阪話ぼんち,東京話坊ちゃん)描繪的是大阪船場賣和服襪的河內屋喜久治一生的故事。

  河內屋傳到喜久治是第四代,前三代皆單傳,只有女兒。前三代店主皆係招贅,因此雖有店主之名,在家中地位低落。例如第四代河內屋喜兵衛雖年已四十八歲,在喜久治母親及外祖母面前依然唯唯諾諾,抬不起頭來。儘管第三代喜兵衛也是招贅的,在世時稱呼第四代喜兵衛時,依然以當夥計時的名字伊助稱呼,而不叫喜兵衛。

  喜久治五、六歲時外祖父叫他「喜久少」,卻叫他父親「伊助」。這意味著在外祖父心目中,父親的地位還不如自己。因為喜久治將來要接河內屋的店主位子。另一方面外祖父叫自己的女兒勢以,稱呼「您」,猶如管事對待主人家的女兒。招贅者不為人知的辛酸,從上述稱呼中或可略窺一二。

  當時船場有著種種規矩,或者可稱之為框架。招贅者的喜兵衛在家中無地位,但是在店裡是老闆。內眷不得干涉經營,儘管在家中地位高於身為丈夫的老闆。

  《少爺》中的種種規矩,教人大開眼界。例如;喜久少的妻子弘子的嫁妝,雖有十一個衣櫃、衣箱之多,光是長襦袢就有三十六件,然而,經過外祖母喜乃和母親勢以的詳細檢查之後,說「妳的嫁妝中沒有六月一日開始穿的單衣,和七月一日後要穿的紗質羽織」,因為「船場的衣服換季都有相關規定,不同季節都要按規矩穿衣服」!要弘子當天「先把這些衣櫃搬回妳家,等所有衣物都準備好,用目錄確認無誤後,再重新送來。」

  規矩!規矩!規矩!

  即使切蘿蔔也有規矩,只能切方形,不能切圓形。勢以告訴弘子「船場的每戶人家就連食物也有規矩」。弘子的種種行為不合於河內屋的規矩,造成婆媳不和,等到生下兒子之後,弘子被離婚,因為她已完成任務──生子,河內屋有了繼承人,這就夠了。喜久少雖心有不忍,但似乎無能為力,能做的只是偷偷塞了二千圓給離婚妻。

  喜久少和弘子離婚之後,雖也想再婚,但始終沒有姻緣。不過,一輩子卻先後有了五個女人,蓬太、幾子、阿福、比沙子、小鈴。此外,還有一個不容於當時船場習俗──與女僕發生關係──的阿時。

  蓬太、幾子、阿福、比沙子、小鈴都是藝妓出身。喜久少為了幫她們贖身,當然花了不少錢,一切依「規矩」。要成為側室必須到本家「請安」。「請安」有一定的規矩,不去請安就得不到本家的承認,換句話說是黑市夫人,沒有「生活費」。

  側室要是生了孩子本家給禮金,男孩五萬圓,女孩一萬圓,但是必須切斷父子關係,也不能姓父姓,因為「祖先給我的名字不可以分給本家以外的孩子」。也就是說「用金錢結束和孩子之間的緣分」。

  喜久治父親逝世那一天時,側室君香偽裝成看護去見最後一面。葬禮側室不能參加,只能遠遠偷看。反之,側室死了,旦那也不能去看屍體也不能出席葬禮。幾子逝世時,喜久治想去看她,喜乃制止,說「這是規矩,你必須遵守。」

  圍繞喜久治身邊的幾個女人,在山崎豐子筆下個性殊異,性格突出。例如書中有一段以鞋子說明女人不同的個性。蓬太喜歡新衣服,對鞋子沒興趣,對喜久治的鞋子「從不會把手伸到鞋帶下輕輕托起」。幾子「很懂得呵護喜久治的鞋子,即使喜久治隨意脫在門口,她只要發現鞋帶上有薄薄的灰塵,或是鞋底有污漬,就會從袖子裡拿出手帕輕輕擦拭,然後收到不會被女僕踢到的地方。」阿福則每次喜久治要離開時,一定親自把他的鞋子拿出放在他腳下。

  喜久治與他的女人之間的相處情況,彷彿《源氏物語》中的主角源氏與他的眾多女人。源氏對他的女人有著一份照顧之情,不會隨意棄之不顧。喜久少對他的女人生活費一定按時給,不會拖欠,而且還相當優渥。對她們至少表面上「公平」。例如:初三這一天他要見四個女人(那時還沒小鈴),「如果不在一天之內跑完,對這些女人太不公平」這固然是喜久治的「體貼」,也是「一夫多妻」者不為人知的「辛苦」。

  以上談的都是喜久治與他的女人之間的種種規矩,商家之間的規矩又如何呢?

  有趣的是,有一天喜久治和阿福纏綿時,突然發生火災,是佐野屋!喜久治接到電話,指示夥計馬上趕去救火,「千萬不能輸給其他商家!」「把我的救火裝備帶過去」喜久治穿上印有河內屋的短外褂和長褲,趕去救火。這是那時的不成文規定,同業發生火災時要第一個趕過去,藉以建立良好關係。

  所以一切都是規矩!《少爺》裡讓我們見識種種「規矩」,有些不合人情,甚至於是無情;但是也有值得讚賞的好規矩。部分規矩讀者或許會覺得過於誇張,或以為是作者虛構的;其實,確有其事。

  即使現在,日本人依然生活在許多規矩之中。那些規矩既是生活軌道,但同時也是束縛!《少爺》除了有趣,也讓人有所思。

林水福

 

 

 
詳細資料


ISBN:9789573330653
叢書系列:大賞
規格:平裝 / 480頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 2.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 日本文學

 

 

 

 

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()