大約凌晨兩點半,他還是很清醒。他憂鬱地用短胖的小手撫摸艾琳的肚子。艾琳的肚子真是奇蹟。他看著她睡覺,這個女人的香味充滿他,就像她似乎充滿了整個房間,充滿了他的一生。有時後愛情真的就是這麼簡單。
Camille Verhœven series
• 2006 Travail soigné (trans as Irene by Frank Wynne 2014)
• 2011 Alex (trans as Alex by Frank Wynne 2013)
• 2011 Les Grands Moyens
• 2012 Sacrifices (trans as Camille by Frank Wynne 2015)
• 2013 Rosy & John
資料來源~~https://en.wikipedia.org/wiki/Pierre_Lemaitre
探長決定從她著手:「女被害人愛麗絲為何遭到綁架?」
這個謎團將范赫文探長捲入一場布局複雜且時間緊迫的競賽──
一切宛如命運的安排。對於身體和心理都曾有過悲慘缺陷的卡繆.范赫文探長,
救回愛麗絲有期限的性命,僅僅將是重重艱難挑戰中最微不足道的一項。
這是2014年時報文化出版皮耶.勒梅特 (Pierre Lemaitre) 的《籠子裡的愛麗絲(ALEX)》中文版時的文宣段落。
閱讀當時只覺得愛麗絲(ALEX)的故事真是離奇而精彩,現在回想似乎不大記得范赫文﹙Camille Verhœven﹚探長這個人的存在。
如今閱讀皮耶.勒梅特 (Pierre Lemaitre)更早寫作的范赫文探長系列﹙Camille Verhœven series﹚第一集------比《籠子裡的愛麗絲(ALEX)》更早5 年出版的《魔鬼的手稿﹙Irène﹚》,才瞭解為何出版社會在《籠子裡的愛麗絲》文宣中說范赫文探長是位『身體和心理都曾有過悲慘缺陷』的人。
因為這些范赫文探長『身體和心理都曾有過悲慘缺陷』,都在《魔鬼的手稿﹙Irène﹚》一書中完整交代,書讀到最末,原以為一切還來得及峰迴路轉的結局,到最後以最不堪的方式收場------這對范赫文探長和他的團隊無疑都是莫大的打擊,甚至,透露辦案進度給外人的,竟然還是范赫文探長平時辦案中頗為信任的屬下。
艾琳和艾琳肚子裡的未出世的寶寶,是侏儒警探范赫文的一切。追查數樁相關聯的殺人命案結局,竟是將自己所愛也牽連進連環殺人命案中,簡直給讀者一個措手不及。
以謀殺小說的殺人場景為原型,無名殺手默默地幹出一樁又一樁殺人案,犯案後被發現時,也許地點不是第一現場,但卻都是精心模仿特定小說中的殺人場景。殺手以此為樂,卻也讓巴黎警方范赫文探長團隊忙到不可開交。
眼見出現的殺人案變得更血腥也更暴力,毫無線索之下,范赫文探長突然想起手邊這樁犯罪現場幾乎就是以前他讀過的一本謀殺小說的殺人場景,於是他委託了研究犯罪小說的文學教授,一一比對至今未破解的殺人命案,想不到竟然有數樁與數本書中的場景一模一樣------這是一位行跡詭異神秘的書店店長告訴他的,能清楚說明這些書與命案的關係,書店店長有沒有殺人嫌移呢?
讀完皮耶.勒梅特的《魔鬼的手稿》一書,著實讓看過不少殺人推理小說的我大吃一驚,原來還有人可以這樣『玩書』------模仿小說中談情說愛已經不稀奇也毫無難度了,要殺完人又將殺人背景設計得與書中一模一樣,這……想法也未免也變態了。
兇手究竟是誰?抱著怎樣的心態?做出如此出人意表的殘酷行為呢?
皮耶.勒梅特的《魔鬼的手稿》中聰明無比的犯罪手法,值得一看!
魔鬼的手稿 Irène
• 作者:皮耶‧勒梅特 Pierre Lemaitre @ 2006
• 譯者:李建興
• 出版社:時報出版
• 出版日期:2016/07/05
• 語言:繁體中文
• ISBN:9789571366852
• 規 格:平裝 / 360頁
• 出版地:台灣
• 本書分類:文學小說> 翻譯文學> 法國文學
• 本書分類:文學小說> 懸疑/推理小說> 歐美懸疑/推理小說
延伸閱讀~~
2015-08-29
TinaRay讀 皮耶.勒梅特的《籠子裡的愛麗絲》
2015-08-08
TinaRay讀 皮耶.勒梅特的《新郎禮服》