close

l443nl0yc4oew4c83t.png

 

人生體驗僅是從一種無知躍至另一種無知。

 

 


然而閱讀完法國龔固爾文學獎得主迪迪耶.德官(Didier Decoin)的《林園水塘部(Le Bureau des Jardins et des Étangs)》之後,這句話將有所改變—----人生體驗能從得到一種所知躍至領悟另一種所知。

 

故事以十二世紀平安時代日本為背景,甫剛喪夫成為寡婦的美雪,因為許多複雜的因素,揹著八條要上貢給皇居的漂亮鯉魚,一步一腳印從居住的鄉下村落走到京城。這一路,從未出過遠門的鄉下女孩美雪克服了道路的崎嶇難行、遇見惡人的無端傷害、接受善意陌生人給予的慈悲、為了要完成任務而做出一些不得不的犧牲,歷經重重意想不到的天災或人禍,也體悟了某些人性中的善良,美雪終於抵達皇宮,將要上貢的鯉魚交給負責的主事官。

 

來自古老的年代,未開化的生活習慣,一路走來血汗交織,路上遇見各種情境時的氣味交雜存留在美雪身上,在京城達觀貴族嗅覺中屬於難聞的味道,沒想到竟成為天皇特地命題中的唯一完美氣味,得到豐厚的賞賜。而當她終於返行回到故鄉時,比喪夫更無法接受的景象,活生生出現在她眼前,不知該悲或該喜。且細細品味《林園水塘部》中,美雪如何走過這趟幾乎不可能的旅程。

 

 


當法國文壇大師與日本傳統文化結合時,蹦出一個輕巧精緻的小火花,就是這本令人想一讀再讀的《林園水塘部》。

 

故事一開始,描寫美雪埋葬心愛丈夫的心情,一個傳統的鄉下女子,還來不及展開新寡的哀傷日子,就因為要完成村落與皇室的送鯉魚約定,不得不告別熟悉的生活環境,孤身一個弱女子展開一段連尋常男子都幾乎不可能完成的工作。

 

告別逝去的丈夫,告別唯一熟悉的故鄉,踏上遙遠未知的遠方,就像告別前一個活著的自己。開始第二段人生的美雪在途中一邊思念著心愛的丈夫,一邊又要有暨保護自己也保護上貢鯉魚的戒心和決心。美雪並不知道的是,重新開始的人生讓她自身由裡到外都生出一種異於過去所沒有的勇氣與見識,這些是她踏實走過的人生路,也在她身上留下黑之不去的深刻特殊氣味。

 

新生勇氣的氣味讓她的人生經歷更多不可能,一個平凡鄉下村姑竟意外擁有了走過天皇面前的體驗,當她接受許多金錢和物質的賞賜時,美雪還是原來那個村落中最單純的女孩,她不懂,自己為何要如此帶著大包小包的累贅回家鄉。

 

這時,美雪單純的內心什麼也不想要,只想著如果丈夫沒死,如今的自己還是能過上從去貧窮卻幸福的日子。也或許即便丈夫不在人世了,故鄉村落中的街坊鄰居還是能像離去之前那樣,接納她成為寡婦身分,且熱心在生活上幫助她。只不過,回到故鄉,另一場震撼正等著她,悲喜交雜的人生體驗過後,讀者可以說,美雪依然是美雪,卻也可以說,美雪已經不是美雪。

 

 


迪迪耶.德官的《林園水塘部》閱讀份量上雖屬小品,故事卻精巧得令人驚豔,讀著美雪這段人生際遇,感覺本質更像是一場青少女成長劇。每一次面對新困難,她都因為記掛著對亡夫和對村落的承諾,不肯輕易向厄運低頭。這趟冒險旅程中,美雪經歷了太多原本應該安逸順遂的人生所不可能遇見的故事,於是更還原去看,其實故事原型更像是青少女大冒險的故事,在作者迪迪耶.德官筆下,幻化成日本中世紀背景走出的鄉下女孩,憑著自己的信念,走出新人生。

 

此外,作者在書中大量嘗試用文字書寫氣味,各種各樣大自然情境或物品本身所散發出的氣味,以及交互融合後產生的新氣味,邊讀文字邊想像,是本書的一大亮點,也是閱讀的一大樂趣。想想看,那些我們從來就經常在生活中被忽略的氣味們,彷彿有了生命般地重疊再重疊,就算難以想像,都能靠文字而有個依循,讀者們閱讀本書所感受到的嗅覺是否各有不同?!

 

整本迪迪耶.德官的《林園水塘部》故事中,充滿勇氣、歷史、命運和奇幻,突然不知道該如何歸類這本相當有意思的小說。

 

 

1.jpg

 

林園水塘部
Le Bureau des Jardins et des Etangs
The Office of Gardens and Ponds


作者:迪迪耶.德官   Didier Decoin   @  2017
譯者:賴亭卉
封面插畫:Yuji Moriguchi
出版社:啟明出版  
出版日期:2019/11/05
ISBN:9789869705431
規格:精裝 / 312頁 
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 法國文學

 

 

 

logo.jpg

 

 

轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010838355?sloc=main

 

《林園水塘部》內容簡介


法國文壇最高獎項龔固爾文學獎得主
迪迪耶・德官歷時十二年完成傑作


  精裝 12.8 x 18.8 公分,比常見的書小一點點
  閱讀舒適、攜帶方便,同時可以珍藏


  十二世紀平安時代日本,專門為京城供應鯉魚的漁夫意外身亡,深愛著丈夫的遺孀,為了完成丈夫未了的工作,踏上一段送鯉魚的旅程......

  島江村的勝郎,捕鯉魚的佼佼者,定期為京城的神聖池塘捕捉全國品質最優良的錦鯉,不僅受到皇室重用,也擔負著村民的榮耀。在一次捕魚的過程中,勝郎不慎跌落河裡溺斃。眼看錦鯉入京的期限逐漸逼近,皇宮派遣三名使者千里迢迢來到島江村,叮囑勝郎的妻子美雪,務必排除萬難,比照勝郎攜帶二十條錦鯉,到首都平安京完成本應由勝郎完成的任務。

  守喪期還沒結束,美雪就獨自踏上翻山越嶺的徒步旅程。瘦弱的肩上挑著飽含淨水及嬌貴錦鯉的竹簍重擔,除了必須避免錦鯉因污水及落雨驚擾而翻肚,還得應付一路上險惡的大自然以及狡詐的過客,上天覬覦她的生命,凡人則打量她的女體與鯉魚。

  美雪在旅程中屢屢遭遇困難,卻也因此體驗丈夫生前的拼搏,喪夫慟至無法自拔時,美雪在跋山涉水中,透過踏上丈夫走過的路、撫育過的鯉魚,重拾過往點點滴滴。

 

 


法國文壇盛讚


  迪迪耶・德官捕捉了一個永恆的日本氛圍,這個日本耽溺於精巧和感官挑動,充斥著超自然生物的喧嚷以及自然的律法。簡言之,對於想展開一番傳奇故事經驗的人來說,這是幻想的冒險之地。——《世界報》(Le Monde)

  透過這個具有迷人細節的故事,迪迪耶・德官達成了昇華世界的壯舉——「在其中,唯一確定的就是無常」。——《電視全覽》(Télérama)

  一個年輕寡婦在中世紀日本的這場啟蒙之旅猶如帶著感官色彩的版畫,充滿愛和詭譎、氣味和顏色。——《電視全覽》(Télérama)

  帶著令人敬畏的博學、真正的傳奇故事靈感和某種異教的感官性,迪迪耶・德官以猶如《源氏物語》的方式,徹底成功地將我們帶進一部偉大的冒險傳奇。——《讀書周刊》(Livres Hébdo)

  迪迪耶・德官透過他精確的描述,和對為二個人物注入活力的熱情的獨特敘述方式,展現了他對古日本愛情生活的習俗的極度精通。他在日昇之國的美妙歷險,絕佳地帶領我們沉浸在一個鮮為人知的日本文化深處。 ——《新觀察家》(L’Obs)
 

 

 

作者簡介

迪迪耶・德官 Didier Decoin


作家、劇作家,一九四五年生於法國上塞納省布洛涅比揚古。二十歲時出版第一本小說,一九七七年以小說《地獄約翰》獲法國龔固爾文學獎。其一生至今共出版二十四部小說及十餘部劇作。一九九五年被選入龔固爾文學獎成員,現擔任秘書長。目前亦擔任法國海洋文學協會主席。

 

 


譯者簡介
    
賴亭卉


法文口筆譯者,亦從事法語教學。目前於非洲公司擔任 in-house 翻譯。

 

 

 
詳細資料


ISBN:9789869705431
規格:精裝 / 312頁 / 12.8 x 18.8 x 4.37 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 翻譯文學> 法國文學

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()