目前分類:Tina 的 閱讀心得 (1663)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Image 2.jpg

 

從小即展現數學及做生意的天分,查理從小的夢想是有一天能夠繼承爺爺經營的菜攤車。未料爺爺在得知查理的志向後,嘆氣表示:「孩子。你太優秀了,不該一輩子當個菜販。」查理聽了很難過;爺爺好像不明白那就是查理唯一想做的。

驀然之間,這一天到來了,爺爺撒手人寰,留給年僅十六歲的查理搖搖欲墜的家業,就此一步步踏上與世仇的交鋒之路……

------by,出版社文宣

 

 


傑佛瑞.亞契(Jeffery Archer) 的《青雲之路(As the Crow Flies)》上下套書總共厚達700多頁,用去我幾乎一星期的時間閱讀,但是啊,長期著迷於傑佛瑞.亞契的讀者應該不難想像,這700多頁中,作者如何用心細心去描繪出大時代動盪不安下,人物們的悲歡離合,透過不同主角的輪流敘述,時代的巨影濃縮成微時攝影的影片,描寫出自1900年到1970年間,一位憑自己力量從平民走到被頒發爵位勳章的查理.川柏的青雲之路。

 

只是青雲之路來不易,查理事業的最後成功,靠的是他自己識人用材的獨到眼光,還有妻子貝琪的一路相隨; 700多頁的閱讀並不困難,困難的是在閱讀中會太想知道下一頁又會有那些出人意外的事情發生,查理和伙伴們又要如何正面迎擊並得到成功。緊張感與懸疑感在閱讀過程中揮之不去,每一段落出現馬上就有下一段落的懸念,緊張而精采,只想讀一頁頁劇情不同的起伏跌宕。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

c2c6h44_460x580.jpg

 

這份手記,究竟能給法官帶來何樣的參考,我不得而知。不過,在已做出判決的今日,想必對法官來說,它已毫無用處了。因此,我拜託法官,歸還這份手記。我要將它送給我的同志,一則是得以更深入了解我,一則是如果它對於同志有所用處,希望也得以出版成書。------by,作者,<自序  手記的一開始> 

 

 


閱讀與生活中我都不是「歷女」,實在是因為書名《逆權女子》這四個字太打動我心,於是有了這本書的讀後心得。

 

金子 文子的《逆權女子:獄中手記》無論是書名或是內容記載,都是作者金子 文子被法官要求在獄中所寫下的類自白。整本書很奇特的是,作者在書中提到「關於我與朴烈同居的生活記錄,我並沒有書寫的自由」,但,無論這是一起政治思想犯的審判,或是一場冤獄的開頭,其實都是因為作者與朴烈同居,由朴烈主導所做出一些讓當時政府認為是叛亂犯的舉動並加以制裁,才有這份「獄中手記」出現,不能書寫與事件主角有關的故事,讀者又要如何理解金子 文子為何毅然決然做出犯罪行為?

 

無論是否認識朴烈這位政治人物,或者有沒有看過韓國電影《朴烈:逆權時代》,我其實對這本書的好奇和期待是,能不能在《逆權女子:獄中手記》中讀到兩人是怎樣相識,而朴烈這位資深革命份子又是如何在生活中慢慢深化枕邊人作者金子 文子的思想,讓她最終也成為叛亂罪共同被告之一。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

637311762557985000.jpg      Image 2.jpg

 

頭碰頭是個溫暖窩心的動作,幾米說這是他和女兒常做的舉動,也是和家裡寵物貓的親暱活動,所以幾米一直很想要畫這個主題。------by 出版社文宣 

 

 


當我______時,
我需要找個人,
頭碰頭
說說話。

 

這是我嘗試第一次為繪本寫下讀後心得,因為對幾米《頭碰頭說說話》書中的標題概念與某些圖畫的附文有所感。

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

123412105_1022184031540157_1604211680221982632_n.jpg

 

原文出處~~

TinaRay讀 雫井 脩介的《檢方的罪人》検察側の罪人

https://fangkuo0917.pixnet.net/blog/post/44018823

 

 

這篇雫井 脩介的《檢方的罪人﹙検察側の罪人﹚》閱讀心得是舊文新po,我想起自己剛閱讀完這本書之後,也將這本書推薦給多年前的法律系同學們閱讀,對於書中資深檢察官栽贓惡行被資淺檢察官發現時,每位讀完本書的同學給我的回饋都是情緒相當激動,也相當憤慨,這群實際進入法律界未滿十年以上(因為大家在國考都花了五年以上的時間) 的法律人,在彼時仍擁有當年成為正規法律人最純淨的本心,在心中對所謂的「正義」有一條無可逾越之線,但我想著,十年、十五年、二十年過去以後,當他們更身在自己工作權責與性質中越久,是否大家已經沒有憤怒與斥責,有的是對彼此職位性質的理解和同情。

 

雖然都是在法律界工作,每個人扮演的角色都不一樣------我經常想著這樣的畫面,倘若沒有利益迴避條款,一個法庭上可能法官、檢察官、律師,這三個分明彼此扮演敵我角色的相對人物,若干年前可能是在大學一起讀法律系組讀書會、互相勉勵著彼此要熬過艱辛國考歲月的摯友,大家都努力考上國考,然後各自在自己的位置上認真負責打拼數十年後,最後還是要落入彼此分成敵我兩派的不同路線,以自己心中後來漸趨改變而認定的正義,為己方的委託人辯護,再看法官如何做出評斷。

 

最近我居住的城市發生了一件女學生被殺事件,許多非法律界的朋友問我,法官會不會判兇嫌死刑?為什麼每個法官都輕輕放過犯罪者?這個世界上要法官來做什?

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 2.jpg

 

「阿嬤過世,媽會難過嗎?」

「一點都不會。」

世上有些人無論如何就是無法相互理解,而那不巧偏是家人,雖然只能說是運氣不好,但被如此明確地說出來,讓人感受到難以言喻的寂寞。

 

 


這樣的感覺,我個人認為不是寂寞,而是遺憾。遺憾那樣不投緣,卻仍要以家人的身分,心不甘情不願地照顧那人到終老。五年前母親的終於離世,於我而言是期待已久的快樂與放鬆,啊我一點也不悲傷,真的是開心到悲傷不起來。因為如此的心態,在那之後我很難面對屬於家族的親戚或母親方的友人,很怕被看出不只是不悲傷,而且還是完全相反的心情。

 

前川 譽(前川 ほまれ)的《人生清除公司(跡を消す 特殊清掃専門会社デッドモーニング)》,描述一間名為「特殊清掃専門会社デッドモーニング(DEAD MORNING事務所)」,專門打掃剛過世的人房間,清除故人所留下的點點滴滴痕跡的特殊清潔公司。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

0007hafjfb_460x580.jpg

 

聖赦法院的資料庫是研究與分析罪行的地方,但裡面有條規矩,每個聖赦神父只能接觸部分資料......

他們以為只要能廣泛收集犯罪紀錄,就能夠了解人類歷史的各種邪惡行為,但無論他們如何分門別類,總是不斷會有跳脫模式、難以預料的罪行發生,永遠會出現新的「違常狀況」:這些問題應該要予以導正,所以聖赦神父不只把自己當成了研究者與資料編纂者,還化身為偵探,直接介入調查,尋求正義之道。誠如某位聖赦神父所言,在這些檔案之中,所獲得的最寶貴教訓就是:犯罪,會引發更多的邪行。有時候,它就像是阻擋不住的傳染病,只要是人類都可能遭殃,聖赦神父萬萬沒想到自己也是人,也會深陷其中而無法自拔。

 

 


犯罪,會引發更多的邪行。

 

因為上星期先閱讀了義大利懸疑推理大師多那托.卡瑞西(Donato Carrisi) 【Ciclo di Marcus e Sandra】系列第二冊的的《精神病院 (Il Cacciatore Del Buio)》 ,因此發現《靈魂法庭(Il tribunale delle anime)》的閱讀原來才是第一冊時,兩書有著相同的主角馬庫斯與珊卓拉,感覺放心許多。因為讀推理小說讓我又恨又愛的一點就是,我老是搞不清楚誰是所謂的「好人」,誰又是所謂的「壞人」。

 

哪知這樣的放心還是敗給了作家的精心,順著文字閱讀到最後一章,哪有可能?怎麼可能?主述主角的身分竟然是這樣?我有些矇了,不死心地再重頭看一遍,以為自己哪裡又疏忽了,結果沒有;原來在【Ciclo di Marcus e Sandra】系列第一集的《靈魂法庭》書中,真的就先設定了主角完全出乎意料之外的身分。這樣的設計,挑戰作者的寫作功力,更考驗讀者的驚訝耐受度。

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

635520690722685000.jpg

 

那條昏暗的夜路,義父和徹子兩人不知走過多少趟;因為那是從醫院回家必經之路。當兩人被告知一樹得了癌症、即使手術也沒辦法挽救的時候,還是抱著些微希望,覺得也許還有機會,可以回到原本的生活。那條連結著公司、醫院和家、走過無數回的黑暗道路,既寒冷、又悲傷,而義父和徹子兩人,早已累得連話都說不出來。就在那一刻,眼前「砰」的突然出現一道亮光。路旁擺著一個低矮的立牌,走近一看,原來是新開的麵包店。明明已經過了午夜十二點,店裡的人們還是像白天一樣忙碌工作著,徹子和義父一走進店裡,馬上有人親切招呼,「新鮮的麵包快要出爐囉!」
 
於是他們就這麼等著。那時,兩人早就習慣了等待這件事;在醫院各式不同的空間中;等候通知檢查結果的房間、結帳的櫃檯、手術室、辦公室;除了一味的等待,什麼也不能做。陣陣烤麵包的香味傳來,感覺世上再也沒有比這更幸福的事了。店員將剛出爐的麵包裝進紙袋時,酥脆的表皮發出「啪哩、啪哩」的細小聲音,徹子和義父聽了都不經意露出微笑。兩斤重的麵包,抱在懷裡像小貓般熱呼呼的,兩人一路輪流抱著走回家。

在最悲慘的時刻,卻能同時感受到幸福。自從體會到這件事之後,徹子開始比較容易接受各式各樣的事情。

 

 


因為喜歡前不久出版中譯本的《漣漪的夜晚(さざなみのよる)》,因此也將作者木皿 泉2014年本屋大賞第二名作品《昨夜的咖哩,明日的麵包(昨夜のカレー、明日のパン)》尋來讀一讀,夫妻搭檔寫出的故事,深沉中帶著溫暖,會在閱讀文字時緩緩流過許多感動,終而讓人思考人生與生命。

 

「在最悲慘的時刻,卻能同時感受到幸福。」是一種我無法想像的感受,因為我好像總是在悲慘,幸福的時光早已用罄,而且在那當下根本不知道那就是此生僅有的幸福時光。錯過了就是錯過了,對於不用心享受我短暫的幸福人生,我很遺憾。

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1adaej6f_460x580.jpg

 

邪惡是王道,良善是例外。

 

 


失憶的馬庫斯被告知自己的身分是神父,而且並非一般尋常神父,而是擁有揪出「邪惡」能力的聖赦神父,另外他又擁有隱身人群的能力,因此無論白天黑夜、大街小巷,他總在偶然間看見邪惡,將之揪出,以維護正義,這也是聖赦神父的最重要使命。

 

三樁男女情侶凶殺命案陸續被發現,還無法確定是不是同一個兇手所為,但由相類似的死法------男的總是被一槍斃命,女的總是被一再凌辱致死,還有發生命案日期的相同間隔,警方暫時推斷為同一兇手所為。擔任攝影工作的警方鑑識人員珊卓拉卻無端被命案現場所吸引,她的直覺是,這三起命案都是同一人所為,問題是,她要如何憑著毫無根據的直覺,一步步朝命案兇手的所在走去......

 

多那托.卡瑞西(Donato Carrisi)的《精神病院 (Il Cacciatore Del Buio)》厚達448頁,完全沒有多浪費文字的無聊贅述,只有給讀者滿滿的對於羅馬城市、梵諦岡和天主教神職人員的認識,和燒腦到不行的神父馬庫斯與警方鑑識人員珊卓拉聯手破解連環凶殺案的精采。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

下載.jpg

 

 

......所有人的死因不外乎安眠藥服用過量、浴室溺斃、跳軌等等既可視為自殺,亦可視為意外的情境,但死前梶井都伴隨在旁則成為逮捕關鍵。此外,她亦因五起詐欺罪再次遭到逮捕。所有事件都在缺乏物證的情況下,檢方強行以毫無章法的精神論讓一審判處無期徒刑。判決出來當天,梶井就提起上訴,目前被羈押於東京看守所,等待明年春天的二審。梶井以完全不接受採訪一事聞名,對女記者似乎特別冷淡。
 
這起事件之所以如此受到注目,該是因為她的容貌吧?先別說長得美不美,而是她根本就不瘦。這件事讓女性們大為震驚,男性們則流露出堪稱異常的厭惡感與仇恨情緒。這是個比起成熟,原本就更尊崇童貞的國家。每個人從懂事起,就被社會灌輸女人不瘦就沒得商量的觀念。對女性來說,選擇肥胖一生不減重必須有相當大的覺悟吧。那是要放棄某些事物,同時得掌握某些事物才行。

 

 


坦白說,柚木 麻子 的《BUTTER》中譯本不算薄的456頁,於我而言在閱讀上相當難以駕馭。故事主要周旋於三個互有關連性的女性身上,明明是女生、卻因為從校高挑瘦長的身材而讓女校同學視為「白馬王子」崇拜的現任周刊女記者里佳;里佳的大學好友、曾任職公關公司、因結婚而成為專職家庭主婦的伶子;身材肥胖且不貌美、卻能活在數位男性之間、過著奢侈生活的殺人嫌疑犯梶井真奈子。

 

故事一開始就挑明了說,這個案件的起訴與開庭,都是「所有事件都在缺乏物證的情況下,檢方強行以毫無章法的精神論讓一審判處無期徒刑。」因為幾起所謂的殺人案,因果關係太薄弱,只因嫌疑人梶井熱愛煮好吃但熱量與營養都明顯過多的美食給身邊的男子,和導致被害人以「安眠藥服用過量、浴室溺斃、跳軌」等類似可能是自殺又不一定是自殺的方式死去,基於社會觀感不佳,一審就這樣糊里糊塗地被判殺人罪成立。雖然不知道此事件的原型------發生於二○○七至二○○九年間日本東京的木嶋佳苗騙婚殺人事件,在事件被揭曉時的社會與論如何,但總好像可以想像那樣被無端(?)指責,一種濃濃的男性為主導氛圍,女性似乎不只要溫良恭儉讓,還要會煮美食和身材夠瘦、臉蛋夠漂亮,才有資格被「視為」女人。

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

55588721._SX318_.jpg

 

「啵。」

就在那須美即將失去意識的最後一刻,再次喃喃說道。這是連身處宇宙都能聽見的聲音。

 

 


如果有一天,如果真有那麼一天,我可以走了、離開這個世界了,我希望 你/妳 把我忘了,當我不曾來過這世界,因為我也會把 你/妳 忘了。

 

不知道其他讀者是怎樣的視角切入這本木皿 泉 的《漣漪的夜晚(さざなみのよる)》,我讀了有點累,本來在第二話就可以輕易離開世間的那須美,因為其他還活著的人的記憶,因此也跟著活了下來。

 

倘若我是那須美,我想說~~謝謝 你/妳 曾經在這世上和我擦出火花,謝謝 你/妳 曾經愛過我,謝謝 你/妳 讓我在 你/妳 生命曾佔有那樣的片刻,但,那都過去了,請忘掉我。

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

image00047.jpg

 

所有傑出小說家的第一條守則,就是抄襲。這也讓我體會到自己必須找到良師、教導我該如何做出自己從來沒想過的那種事,要怎麼殺人。好幾個下午我都窩在圖書館裡面上網,找尋我所需要的教材,某天,真被我找到了......

 

 


眾人公認的乖巧年輕少女失蹤了,而且失蹤的地點就在和住家不遠的教堂之間,寧靜純樸的山區小鎮,沒人在那一小段時間中聽聞有任何異樣或喊叫,但少女就這樣離奇地失蹤了。

 

多那托.卡瑞西的《霧中的女孩(LA RAGAZZA NELLA NEBBIA)》書中分為兩部分,前半部是眾多警察查案的過程,其中「資深警探」沃格爾最放不下自己的身段,既想領功破案,卻苦無線索向前,於是歹心又起,找一個替死鬼來栽贓吧!可憐可悲又可鄙的沃格爾在書中承擔了完完全全的壞人角色,甚至比抓走少女的歹徒更搶眼地惹人討厭。

 

當警方就是想找人麻煩時,實在不是什麼難事,沃格爾又從少女就讀的學校中的監視錄影帶中,發現一幕失蹤少女與隔壁班文學老師瑪爾蒂尼錯身而過卻毫無互動的畫面,於是編派起一場天大的謊言,說是兩人錯身而不相互打招呼,基本上就是一個暗號,暗示著兩人間有不可告人的情事。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.jpg        11.jpg

 

父親心中,可能有將自己人生中無法達成的事情,寄托在我這個獨生子我身上的想法吧。然而,我隨著成長卻逐漸形成自己特有的自我,和父親之間心理上的摩擦逐漸增強,變得更明顯。

 

 


「關於貓」和「關於父親」其實都不是我的菜,我相當討厭毛小孩,我對父親一詞沒有感覺,乃至於第一時間看見村上 春樹的《棄貓 關於父親,我想說的事(猫を棄てる 父親について語るとき)》中譯本初問世,竟然興起一種根本懶得碰的感覺。

 

後來想想,身為30年以上的村上迷,就只因為書的標題不合我意而放棄閱讀,會不會太大膽了一些呢?於是還是把書買來,第一時間就開始閱讀。想不到,進入一個更奇幻的世界。

 

說這本書的內容奇幻是因為,如果是將中譯本的村上春樹作品都讀遍的讀者會很輕易發現,村上雖然會在作品中寫出自己的生活,但除了略略有時談及村上夫人以外,關於雙親的描寫幾乎闕如,而偶爾談及自己是獨生子的身分,則讓作家小說中的人物也多是獨生子。------獨生子的世界裡有一種誰也進不去和不能懂得的氛圍,不是獨生子女的身分是無法理解的。因為也是資深獨生子,因此更能感覺作者作品中描寫獨生子的各種「他人眼中的奇怪」,見怪不怪,更能同理。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

22024658834699_484.jpg    Image 2.jpg

 

這個世界很殘酷,但到處可以發現溫柔的種子。

 

幸福是什麼?遙遠記憶中的那個人問。

我現在知道了。幸福就是知道此時此刻就是幸福。

 

 


一直過著很不幸家庭生活的高中生佐倉,母親因為離婚而棄他不顧,父親則因失業還欠了一大筆債,必須自立自強完成高中學業的他,有一天同學中極受歡迎的正妹花森邀他一起打工,工作頭銜很酷,叫做當「死神」。

 

時薪三百圓的「死神」,工作內容就是協助那些內心仍有過不去的怨念的「死者」們,擺脫內心的罣礙,原諒該原諒的事物,引導他們毫無掛念地往死亡的最終世界走去。

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 1.jpg

 

這個村子在六年前就沒人住了。村中還有一些農田,有些住在市區的人會偶爾來做些農務,但已經沒人在此定居了。以前從這高地放眼望去,想必可以看到結實累累的稻穗在風中搖擺,如今只能看到曾經是水田的方形土地被生機盎然的雜草所掩埋的荒頹景象。傾頹的農具小屋、龜裂的柏油路、棄置的車輛、乾涸的蓄水池……這個村子已經死了。

現在有一個讓這片土地------南袴市蓑石村------起死回生的專案正在進行。為了吸引新居民遷入、讓這個死掉的村子再次恢復活力,上面的人制定了好幾條法令,投入大量預算。不過,這個專案若是進行順利,村子再次變得繁榮,就算是復活了蓑石村嗎?

 

 


米澤 穗信 的《I的悲劇(Iの悲劇)》說的是公務員如何招募新住民,願意住在廢棄村莊、讓老舊村莊起死回生的故事。

 

為了這個特別企劃,公所特別設置一個所謂「復甦課」的專門組織,裡面成員有三人,包括對凡事總是毫無幹勁的西野課長,最認真負責的異類(?)公務員萬願寺,和個性爽朗的新人女公務員觀山。

 

書本看似長篇小說 ,其實是以遷入居住的居民為單位,兩三戶互相發生不同爭執,而產生的有趣小推理,看似犯罪,又不那麼嚴重到非要警方介入處理,幾個章節記錄不同的小故事,的確是鄰居和鄰居平時相處上所可能遇見的問題,每個小段落讀來輕巧有趣,讀者會驚訝於作者輕巧幽默的文筆,公務員的日常,小村莊居民的日常,一一印入眼簾。

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

unnamed.jpg

 

世界就是所有,個人什麼也不是。

 

 


世界起源於無聲的混沌,因為科技文明發展,成了震耳欲聾的世界。

 

當人們仰賴所謂先進科技,透過電視,可以觀賞發生在不同時空的事件;搭乘飛機,可以逆著地心引力飛翔空中;使用手機,無論在何時何地何處都能與人聆聽或傾訴。

 

然而如果這些先進發明同時因為某種未知因素而停止運作呢?從美國作家唐.德里羅(Don DeLillo) 的《寂靜 (The Silence)》書中假設的情景,讀者跟著窺探與想像,如果連下一秒都不知道會如何的狀況下,你/妳 可能做出怎樣的反應? 

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 4.jpg

 

燈火闌珊處,有多少人跟花子一樣,把自己禁錮在家裡不出門呢?

而在那之中最後跨出大門的人------又都去見識了這個世界上的什麼東西呢?

他們背負著深深的傷痕前行,到底期盼能見到些什麼?

 

 


純愛小說對我而言像精緻的小甜點,或許不必餐餐吃,卻不能不時不時品嘗一下,解解饞。

 

木爾 チレン的《這是花子獻給花子的花物語(これは花子による花子の為の花物語)》,書寫日本現下「手機世代」與「繭居族」的心聲,心裡渴愛、想愛也想被愛的人們哪,在這樣的社會環境下,如何找到愛情,享受愛情中的時晴時雨呢?

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

生而為GAY,我很抱歉:我的性決定我的人生_小封.jpg

 

沒錯------人只會用所見所聞的部分去評斷一個人。

說不定他也是這個樣子。

或許他正在用他的方式傳達一些事情,只是一直沒有人懂。

 

 


生而為GAY,無須道歉。無論是讀本書之前或之後,我都是一直這樣認為的。

 

出版社文宣在作者介紹中,簡單明瞭的文字說明《生而為GAY,我很抱歉:我的性決定我的人生 (ゲイ風俗のもちぎさん セクシュアリティは人生だ。)》的作者もちぎ是「曾在GAY風俗店工作的GAY」。生而為GAY,不殺人也不放火,沒有任何可恥之處;在風俗店工作,是為了快速存錢讀大學,更不可能是丟人的行為。單純只是因為社會僵化的價值觀歧視同志與情色產業者,才會讓這本書的中文書名非得取得如此委屈不可。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

54550461._SX318_.jpg

 

散文之為物,便彷彿是巴士車窗外流逝而過的風景,若不以堅定意志試圖捕捉,轉眼之間便消逝無蹤,一去不回。我的這些散文真的是運氣好,多虧了從法國回國的過往的責任編輯又再次聯絡我,它們才能找到自己的容身之處。姑且讓我大言不慚地在此說句話吧:所謂越境,說到底,或許便是衝破自身硬殼的一種嘗試。------ by 作者<後記> 

 

 


散文之為物,便彷彿是巴士車窗外流逝而過的風景,若不以堅定意志試圖捕捉,轉眼之間便消逝無蹤,一去不回。

 

小說家除了編故事,偶爾也會想寫寫自己的故事給喜愛的書迷們分享吧;以前我讀作家寫散文,總覺得是種偷窺,但東山 彰良《越境》的閱讀卻完全推翻過去的想法,這本書的存在,根本是作家本人很誠懇地來說,嗨,各位過去只在小說中有所接觸的書迷們,歡迎你們也來讀一讀我的日常:我的想法,我的抱怨,我的歡喜,我的哀愁,我的矛盾。我雖然是個鼎鼎大名的國際級作家,卻也想告訴大家,除了那些繁複精彩的小說以外,我,是怎樣的存在。

 

於是書中每篇散文的標題與內容,親民得不得了,書迷們終於放下心中作者東山 彰良是文學大神的心情,一覽「普通人」東山 彰良的生活瑣事。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Image 1.jpg

 

「我認為他出現了,」他說,「兇手來找過我們了......只是妳和我沒認出他。」

 

 


二十年前愛子失蹤在一場大霧中,尤莉亞始終未曾走出傷痛,單親媽媽的她,痛恨自己為何在那一天要將兒子交給父母親代為照顧,她也痛恨失蹤那天為何母親睡著了、父親堅持在外工作,導致開始學會自己穿鞋的彥斯獨自往外頭跑。

 

搜救隊在最短時間內進行全島大搜索,始終沒有愛兒的下落,人人都勸尤莉亞,孩子可能掉入茫茫大海中,已經沒有機會找回屍身了,可尤莉亞秉持著「生要見人,死要見屍」的堅持,在清醒的痛苦與酒精的麻痺兩種交互狀態下,行屍走肉般地過了二十年。

 

這天,尤莉亞突然接到故鄉老父親的來電,在安養院居住的父親告訴她,自己收到了一只疑似是彥斯失蹤時所穿著的小鞋,尤莉亞振作起精神,立刻回到故鄉,想藉由這只小鞋,找出當年那場大霧中,兒子究竟遇到了什麼事情,才會失蹤。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

h5ccjbb_460x580.jpg

 

在那次事件後,正確來說,如奇蹟般清醒之後,金日宇的耳朵聽到陌生的聲音,是任何人都沒有聽過的聲音。對金日宇來說,那是明明聽得見卻不存在的聲音。金日宇開始聽到「沒有聲音的聲音」,那是空蕩蕩的車站和夕陽、陽光與山丘、風、彎曲的樹枝說的話。

 

 


《若你傾聽(고마네치를 위하여 )》是韓國長篇小說《82年生的金智英》作者趙南柱(조남주)的首部得獎長篇小說,描寫平民人家的生活與工作,讀完卻有種看完電影【寄生上流】的震撼感。

 

故事以原本不相干的三戶人家說起。金日宇還是孩子,卻是被醫生評斷為稍有弱智的孩子,但家中父母都失去工作,連吃三餐都有問題,因此也就不積極於治療一個孩子不嚴重的疾病。

 

一天,立志要振興傳統市場的商人,偶然在友人介紹中認識了失去所有電視台外包工作、幾乎要關掉製作事務所電視製作人。兩人坦開胸懷,說出自己現下最想要什麼,陰錯陽差竟然合作想出讓電視台直播「猜珠子大賽」(ps 是莊家將一顆珠子置於幾個空碗中的其一,賭客選擇珠子在哪一個杯子內的賭博遊戲);也就是說,參賽人投資固定的錢,為自己買到「猜珠子」的機會,採淘汰制,過關越多的人能得到高額獎金;但若有人不過關,投入的金錢將被沒收,電視製作人便能獲得為數不少的報名費。

 

文章標籤

TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()