快照-1  

 

「說實話,你就能找到我。」








冰島女作家伊莎.西格朵蒂﹙Yrsa Sigurðardóttir﹚的《被遺忘的男孩﹙Ég man þig﹚》,是一本精彩度滿點的靈異驚悚小說。我個人在閱讀之前,以為只是一般推裡小說,所以沒有做好心理準備,閱讀時越讀越覺得心裡發毛,但我還是以為這只是作者寫推裡小說的巧妙手法,因此硬著頭皮繼續讀下去。結論是~~真的恐怖!不要在陰天或晚上閱讀!




《被遺忘的男孩》冰島原文書名《Ég man þig》意思是『我記得你』。用翻譯軟體查完書名,覺得與小說故事更貼切,也更毛骨悚然。








《被遺忘的男孩》故事分成兩條支線走,一是一對夫妻與剛喪夫的好友,因為經濟拮据,所以花光最後一筆積蓄在遠離冰島的一座孤島上買了一棟舊屋,打算改建為民宿攬客。他們利用深秋季節前往整修,天真的一輩子都是都市人的他們,竟然以為可以只靠自己力量就修復老屋,沒想到修復老屋工程巨大,而且無法解釋卻又能親眼所見的靈異事件接二連三發生,孤島上只有他們三人,想要求助也求助無門。




第二條支線是三年前兒子失蹤的心理醫師,為了遠離傷心地於是來到荒涼的冰島西部任職,在照顧病患的同時,他也參與某些警方案件的協助工作,卻意外發現,如今有一樁犯罪和三十年前一模一樣。正在百思不得其解時,一位年老病患卻告訴他一段三十年前的往事。




三十年前與三十年後,究竟是什麼緣故讓兩者搭上關係?而且是令人完全不可思議的相似度極高的事件?








書不讀到最末,不會了解書中曾經那樣短暫出現過的一句~~「說實話,你就能找到我。」




因為橫跨三十年,故事中牽扯到的人物主角都說了太多謊話,有因為不得已而說,有因為故意而說,有的甚至根本不知道那是謊言就說出來了。外遇傷害彼此雙方家庭,同學間霸凌而導至特定小孩心靈受傷,調查案件中不小心被忽略掉的線索,因為害怕大人詢問而不敢繼續多說的兒童。不說實話的代價是,永遠不知道真相;說出來的結果,知道真相了,代價同樣很高,但,至少心安了,知道結果了,不再有掛念了。




伊莎.西格朵蒂的《被遺忘的男孩》,看似一本靈異驚悚小說,其實靈異事件的背後,藏著許多無人知曉的委屈與不堪。換個角度想,靈異也能變得不恐怖且令人同情了。

 

 

 

 





1  


 

 

 



被遺忘的男孩    Ég man þig



•    作者:伊莎.西格朵蒂   Yrsa Sigurðardóttir  @  2012
•    譯者:吳妍儀
•    出版社:奇幻基地  
•    出版日期:2017/07/01
•    語言:繁體中文
•    ISBN:9789869449953
•    規格:平裝 / 400頁
•    出版地:台灣
•    本書分類:文學小說> 翻譯文學> 其他地區
•    本書分類:文學小說> 懸疑/推理小說> 歐美懸疑/推理小說





 

 

 


快照-3  

 



轉載自~~http://www.books.com.tw/products/0010756468

 


《被遺忘的男孩》內容簡介


電影版上映後橫掃冰島票房冠軍

美國亞馬遜讀者五顆星好評推薦



震撼國際犯罪文壇、冰島犯罪小說大獎、北歐玻璃鑰匙大獎,盤據冰島暢銷榜冠軍作者
「女版史蒂芬.金」、冰島犯罪小說天后 
伊莎.西格朵蒂
動容改編真人真事力作



改編自真實案件,以北歐冷冽筆觸動人描繪一場駭人聽聞,又讓人潸然淚下的真實過往……


「令人不寒而慄、毛骨悚然的作品!伊莎.西格朵蒂不只證明自己是冰島犯罪文學天后,筆下活用人類恐懼心態的寫作技巧,甚至可以媲美史蒂芬.金!」 ──《英國獨立報》








動容推薦:


華文靈異天后 笭菁|知名作家 馬欣
台灣推理作家協會常務理事 杜鵑窩人|
資深書評部落客 快雪|外文書評家 胡培菱


兩件相距幾十年、看似毫無關聯的男童失蹤案,
卻意外牽扯出一段令人心痛的殘忍過往……


暗夜中有多少哭聲隱隱約約,
說不出口的祕密難以隨風而逝,
無止境的悲傷該何去何從?


卡特琳為了支持失業丈夫加里爾的夢想,辭去工作、花光所有積蓄,買下一座孤島上的老房子改為民宿,兩人與剛喪夫的好友莉芙一同前去,
準備好好裝修一番,沒想到在改裝過程中不僅困難重重,怪事更是接二連三發生──
不知從何而來的詭異聲響、若有似無移動飛快的黑影,不屬於他們三人的潮溼腳印,以及憑空出現的滿地貝殼被刻意排成了:「再見」。
然而,這座冰天凍地、毫無訊號的島上僅有他們三人,沒有人看到是誰做的……


全書簇擁著北歐特有冷冽風格,籠罩著鬼影幢幢的陰森氛圍,採兩條故事線並進的不可靠敘述者模式,最後的真相讓人意想不到,並為之深深動容。








──知名評論同聲盛讚──


「讓人冷到骨髓的恐懼感,冰島犯罪小說天后證明自己製造恐怖氛圍的實力,絲毫不遜於恐怖大師史蒂芬.金!」──《英國獨立報》

「巨大的恐懼感讓人倍感驚悚、直打冷顫!」──《英國時報》

「西格朵蒂推出了一部驚悚大作,充滿神祕感,各種有形和無形的超自然元素,對於喜歡《血色入侵》(Let the Right One In)風格的書迷有絕對吸引力!」──《圖書館周刊》

「有別於前作律師系列小說風格,冰島犯罪天后西格朵蒂結合現代犯罪偵察和神祕學營造驚悚氛圍。從開頭就醞釀一股風雨欲來的預感,隨著兩條故事主軸線縱橫交錯,人性的真實面和墮落一一浮現,謊言、背叛、攻擊、謀殺……西格朵蒂在一開始的篇章便巧手安排不祥的預兆,難以解釋的現象讓人越來越恐慌,十足展現北歐神祕驚悚犯罪小說讓人起雞皮疙瘩的功力,令其他國家同類作品難以望其項背。」──蜜雪兒.萊伯,《書目雜誌》

「本書結合了鬼屋故事跟冰島現代犯罪偵查,真的讓人毛骨悚然。」——《週日電信報》

「一部無比嚇人的驚悚懸疑小說⋯⋯不宜在天黑以後一個人閱讀。」——《泰晤士報》

「這個故事以專家的技巧編織而成,有大量的緊張情節轉折,又完美地控制住恐怖的氣氛:引人入勝、有趣又陰森。」——《衛報》

「真正讓人冷到骨子裡,而且事實證明西格朵蒂除了是冰島犯罪小說女王以外,也是優越的恐懼生產者⋯⋯她顯然很享受把讀者嚇得魂不附體。」——《獨立報》

「西格朵蒂高明地把這些情節交織在一起,兩條讓人發毛的主線逐漸壓縮在一起,讓讀者真正覺得坐立不安。」——《大誌》

「驚悚小說中真正的雲霄飛車⋯⋯讓人發毛的感受與不尋常的犯罪讓人想起尤・奈斯博,不過這是某種更加黑暗的東西。」——「我們愛這本書」網站(We Love This Book)

「一本讓人遍體生寒的書,暗夜閱讀的完美選擇。」——《每日快遞報》

「某些恐怖小說傳達出讓人發毛的恐懼感,某些則傳達出噁心感,還有另一些傳達出真正的恐懼,這一本達到了上述全部三種效果,而且寫得這麼有說服力,讓人很難記得這不是真的⋯⋯一本步調飛快、讓人大受刺激的驚悚故事。」——《聯合新聞社》
 







作者簡介

伊莎.西格朵蒂  Yrsa Sigurðardóttir


2005年以《死亡祭儀》出道,立即震撼國際犯罪文壇,隨後陸續發表多本以女律師為主角的系列驚悚小說,長年佔據冰島暢銷排行榜榜首,並提名冰島犯罪小說大獎、北歐玻璃鑰匙獎,奠定其冰島犯罪小說天后的地位。








譯者簡介

吳妍儀


中正哲研所碩士畢業,現為專職譯者,譯作《哲學的四十堂公開課》、《太陽召喚:格里莎三部曲之一》、《傲慢與偏見》、《撒旦的情歌》、《WWW.甦醒》、《WWW.驚奇》、《亡命抉擇》、《明信片殺手》、《魔女高校》系列、《魔女嘉莉》、《傲慢與偏見與僵屍》、《雪地拼圖》、《紐約好精靈》、《天真善感的愛人》、《蓋布瑞爾的眼淚》等。







 
詳細資料


    ISBN:9789869449953
    叢書系列:Best嚴選
    規格:平裝 / 400頁 / 21 x 14.8 x 2 cm / 普通級 / 單色印刷
    出版地:台灣
    適讀年齡:0歲~99歲
    本書分類:文學小說> 翻譯文學> 其他地區
    本書分類:文學小說> 懸疑/推理小說> 歐美懸疑/推理小說

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

讀讀。寫寫

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()