快照-1  

 

 

我好怕我會發瘋。我好怕,而我不知道這份恐懼是不是真的存在,它沒有名字。    全文完*








心理驚悚小說一向對我閱讀脾胃,因此在閱讀這類型小說時,我作為一名讀者的挑剔度可以說來到某種極致,沒有到令我興味盎然,想一頁接著一頁慢慢讀下去的,或著只是掛個虛名文宣說『本書可與吉莉安.弗琳 ( Gillian Flynn ) 的《控制 (Gone Girl)》並列』而實際狀況差很大的,通常會引起我相當程度的惡感。




然而我剛閱讀完畢,由生於1966年法國女作家岱芬.德薇岡﹙Delphine de Vigan﹚的《真實遊戲﹙D'après une histoire vraie﹚》,出版社文宣同樣有一句~~

比《控制》更加控制人的心思意念!

卻讓我覺得所言恰如其分。




岱芬.德薇岡的《真實遊戲》,整本書將近400頁的厚度,從第一個字閱讀到最後一個字,完全構成一本直逼六顆星的心理驚悚小說,讓讀者閱讀到最後一個字時,謎底揭曉,終於有一種~~『哇,果然是這樣』的完美演出。








書中主人翁,與作者同名的岱芬,是已經出版過幾本暢銷小說的女作家,然而當她最近一本以揭露自己家庭生活的真實故事所改編的小說,或得廣大讀者的迴響與盛讚時,她突然感覺自己沒辦法再提起筆創作,甚至連居家日常也無法好好繼續。




一天,神秘女子L出現在女作家岱芬生活中,一下子兩人就因為莫名的吸引力而成為無所不談的摯友。








我真的好想了解L性格的各種面向,不管這些面向有多矛盾。
不同的日子裡,L時而嚴肅,規規矩矩;時而搞笑,陰晴不定。大概是因為這樣,她才如此難以捉摸,自制自信中突然失控;原本混合著威信和正經的化身,下一秒卻心血來潮情緒暴走,猛烈的程度讓我想起突然吹進屋內的穿堂風,窗戶應聲哐啷被吹開。





「假如你抓不到那人身上的那點小瘋狂,你無法去愛他;假如你抓不住他錯亂的點,你將與他失之交臂。那錯亂的點正是他魅力的泉源。」

我立刻想到L。
我想到L已經看清我的錯亂點,而我也一樣看出她的。
或許,所謂相識,就是這樣,無論是戀人或朋友關係,兩點狂亂互相印證,互相吸引。








兩點狂亂互相印證,互相吸引。




女性間特有的姐妹情誼,很快地在岱芬與神秘的L之間快速發展。




L能輕易地瞭解岱芬不為人知的內心面,也能針對岱芬在寫作上提供寶貴的意見,引導岱芬去思考和正視那些自己內心的衝突、恐懼、逃避,或者是各種可以發揮的正向能量。




L一步步深入女作家岱芬的生活甚至心靈層面,終究始得自己成為岱芬生命中不可或缺之人。然後,L又開始涉入岱芬的真實生活,幫她寫信、寫稿子,甚至喬裝成岱芬的外型替她出席演講邀請會。




神秘的L,到底有何企圖?她是懷著怎樣的心機,想介入女作家岱芬的生活中呢?








岱芬.德薇岡的《真實遊戲》,一個細微而深入人心的驚悚故事。雖然我在閱讀一開始,便因為書中文字給的蛛絲馬跡,非常難得地猜中故事的最結尾;然而畢竟閱讀一開始的直覺只是直覺,而我向來又是那種故事讓我推理,會推到外太空去的讀者;因此,閱讀《真實遊戲》時,我一直是保持著屏氣凝神,字字句句都不輕易放過的心態閱讀。




除了書中神祕的L真實身分以外,岱芬.德薇岡似乎也想利用《真實遊戲》這個故事告訴讀者,當一個小說家有多麼不容易------人人想讀真實故事改編的小說,然而作者又不願意輕易將自己隱私的那一面公開出來,所以作家總書寫虛構小說,而那些虛構中,通常也是由真實生活的體驗中,東截一塊,西抽一片地拼湊出來的。




或許當作者岱芬.德薇岡在《真實遊戲》中將女主角同樣設定名為岱芬、也同樣是一位暢銷女作家時,一切巧妙且令人因好奇而捨不得放下閱讀的故事線索就已經暗藏其中了。




岱芬.德薇岡的《真實遊戲》,滿滿驚悚推薦。喜歡心理驚悚小說的讀者,千萬別錯過。





 

 

 

 

1  

 

 

 

 

 

 



真實遊戲    D'après une histoire vraie



•    作者:岱芬.德薇岡    Delphine de Vigan   @  2015
•    譯者:蔡孟貞
•    出版社:愛米粒出版
•    出版日期:2016/12
•    語言:繁體中文
•    ISBN:
•    規 格:平裝 /頁
•    出版地:台灣
•    本書分類:文學小說> 翻譯文學> 法國文學






 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()