快照-1  

 

為了不受既定印象左右,行家們會除去帶有資訊的標籤,單純用敏銳的感官分析、尋覓最優異的一款美酒,是謂「盲飲」。在同樣的道理下,若閱讀之前不受書名、文案和圖書分類影響,你能憑藉自己的閱讀經驗來享受且解讀作品嗎?

報名試讀活動,馬可孛羅出版社將隨機挑選出66名讀者,邀請熱愛小說的您,來場純粹的「盲讀」冒險!








這次的試讀被出版社稱之為『盲讀』。一收到試讀本從開頭讀起,一樁離奇的斷頭命案揭開整本小說的序幕,我心想~~喔,這是一個推理犯罪故事吧。馬上繃緊閱讀神經,準備來一場推理大冒險。




然而隨著故事不斷往後讀去,啥?書中主要男主角菜鳥警察彼得獲得特別的殊榮,竟然能被倫敦警界知名而作風低調神秘的高階警官納丁格爾收為徒弟,並且資深的納丁格爾除了教導彼得如何運用『警界實務技巧』當一名傑出的警探以外。某一天,納丁格爾竟然將彼得帶到一處名為『浮麗樓』的古老宅第裡,在這裡,納丁格爾如是說道:


「歡迎來到浮麗樓」他說。「自一七七五年開始,這裡是英國魔法的正式據點。」

「而且守護神是艾薩克.牛頓爵士?」

納丁格爾咧嘴笑著。「他是創始人,也是將魔法這項技藝系統化的第一人。」




啊?什麼?我是哪裡看錯了或眼花了,資深警探納丁格爾收彼得為徒弟,不僅想要教導他刑事案件的科學辦案技巧,還想教他魔法?這……我是在讀給成人閱讀版的《哈利波特》嗎?








當『盲讀』答案揭曉,原來這本書名是英國編劇兼作家、生於1964年的班恩.艾倫諾維奇﹙Ben Aaronovitch﹚ 寫作風格轉形之後的第一本小說,名為《倫敦河惡靈騷動﹙Rivers of London﹚》




班恩.艾倫諾維奇的《倫敦河惡靈騷動》除了是一本充滿奇幻的活潑小說以外,其實對我來說,更像一本倫敦導遊指南手冊------今年六月中,我原本計畫前往倫敦自助旅行兩星期,無奈因為腳踝扭傷只得暫時放棄計畫,但,我手邊有好幾本敦旅遊指南書,倫敦的每一處特殊景點都被我標上記號,我正在擬定自己的自助旅行行程。




然而,我的計畫終歸是想像,如今得以閱讀到班恩.艾倫諾維奇的《倫敦河惡靈騷動》一書,除了其中離奇到好笑的各種奇異神怪精靈以外,這本書竟然在不知不覺中,帶領著讀者遊遍倫敦的各地風光。




讀者在書中可以讀到知名觀光景點,也可以讀到一般旅遊指南不會介紹的住宅區或郊區風光。一邊讀著班恩.艾倫諾維奇的《倫敦河惡靈騷動》,我一邊在想,要不要乾脆在我明年預定的倫敦之旅行程中,添加幾天『《倫敦河惡靈騷動》之旅』,將書中每個提到的景點好好仔細逛一逛,親身感受一下彼得擁有的『感應殘跡』。﹙我也會有嗎?哈哈﹚這樣也是另類獨一無二的倫敦旅遊行程呢!








華人傳統中的鬼月即將過去,然而馬可孛羅出版社的九月新書《倫敦河惡靈騷動》,又將帶領讀者去到一個專屬於英國的鬼魅區域。故事一點兒都不恐怖,至於用腦的推裡嘛,其實也不多,反正就來享受一趟前所未有的倫敦河流域鬼魅嘉年華吧!



 

 

 

 

 


1  

 

 

 

 

 



倫敦河惡靈騷動     Rivers of London



•    作者:班恩.艾倫諾維奇    Ben Aaronovitch  @ 2011
•    譯者:鄭郁欣
•    出版社:馬可孛羅   
•    出版日期:2016/09/01
•    語言:繁體中文
•    ISBN:9789869335843
•    規格:平裝 / 400 頁
•    出版地:台灣
•    本書分類:文學小說> 翻譯文學> 英國文學
•    本書分類:文學小說> 科幻/奇幻小說> 歐美科幻/奇幻小說


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()