燈-封面  

 

 

 

可是。
可是,可是可是。
可是,有些燈點燃時比熄滅還要可怕。或許我應該就此算了。有好的燈光也有壞的燈光……。壞的那些讓你覺得世界上沒有妳的容身之處。相反的,好的燈光確保妳有個容身之處。








「為什麼?我是誰?你又知道了?」這個問題我不知已經問了自己多少多少次。








試著想像一下,在靜靜的夜裡,望著近處或遠處的『他人房子裡的燈』,甚麼滋味會湧上心頭呢?




感動?好奇?溫馨?詭異?羨慕?寂寞?慶幸?……或者,其他其他種種。








「我們每個人都在不知道某件與我們有關的事情的狀態下活著。」




這句話是住在公寓二樓的蒂娜老太太 (Tina!跟我同名!) 經常掛在嘴邊,感嘆什麼似地對小女孩杏兒 (Mandorla) 說的話。




從六歲起,杏兒一直聽、一直聽,十二年過去了。現在,她即將要滿十八歲成年了,蒂娜老太太仍然叨叨絮絮地說著這句充滿空靈哲理味道的話語。








杏兒是個單親小孩,從小媽媽瑪莉亞總是告訴她:「爸爸正住在月球上,有空就會回來找我們的。」




等啊等,六歲的杏兒沒等到爸爸從月球上回來,反而是媽媽瑪莉亞發生意外死亡了。




媽媽留下一封在杏兒出生那天寫下的信,信裡說到了有關杏兒親生父親的秘密。








那個秘密、那個住在月球的爸爸,其實正是媽媽瑪莉亞擔任房屋經理人的六樓公寓、『福洞路315號』中的某一戶。




某個深情的夜晚,母親在這棟大樓頂樓的洗衣間裡與父親結合,然後有了杏兒。








當然,獨居住在二樓的蒂娜老太太不可能是杏兒的爸爸,但,那位總是每周來探望蒂娜老太太、從小學就異常崇拜蒂娜老太太的學生詹皮耶特羅呢?




那麼,住在三樓,熱衷劇本編寫工作、十分疼愛新生兒子的薩姆葉雷‧葛洛先生呢?




住在四樓的男同性戀伴侶米開朗基羅和保羅,這……雖說他們自稱是男同性戀,但他們兩個都是生理功能正常的男性,絕對有資格是杏兒爸爸的可能人選。




還有,住在五樓、經常吵吵鬧鬧的同居情侶當中的男伴羅倫佐呢?難保他會在某次與同居女友激烈爭吵後,與杏兒的媽媽發生一夜情。




住在六樓的工程師巴拉利先生呢?有沒有可能他才是杏兒的生父呢?因為他本身就已經和巴拉利太太生育有兩名子女了,更何況巴拉利家的次男馬特歐年紀才大杏兒幾個月而已------該不會是巴拉利先生在太太懷孕時,背著老婆偷吃吧?








人人有機會,個個有可能。




誰,才會是杏兒真正的親生父親呢?沒人敢出面承認。但,回到各自家中,每個人都對自己伴侶信誓旦旦地表示:『我沒有。絕對不是我。』




這時,身為伴侶的 妳/你 要選擇相信呢?還是選擇懷疑呢?








都什麼時代了,誰是杏兒的生父?大家去驗一驗DNA不就水落石出了!




唯一能得到絕對壓倒性的正確合理的科學方法,卻……公寓住戶中沒有半個人贊成。




於是六歲的小孤女杏兒,被整棟公寓的住戶收養,輪流居住在每戶人家,公寓裡的大家一起分擔照顧杏兒的工作,包括生理及心理的。沒有半句怨言,整整十二年。一直到杏兒即將成年以前,終於有人提出異議:「不找出答案,對杏兒並不公平。」








義大利女作家齊雅拉‧甘貝拉萊(Chiara Gamberale)的《他人房子裡的燈 (Le luci nelle case degli altri)》是一本非常非常溫柔的書。




想想看,在這個阿諛我詐,誰都不敢信任誰,誰都想把責任堆給別人的社會上,竟然有一棟公寓內的全體住戶願意輪流收養小孤女杏兒。




而且不僅僅只是給杏兒吃和住,這些住戶還不吝嗇地提供出自己的溫柔與愛,真誠而用心地關懷杏兒的心理發展,隨時隨地提供杏兒及時需要的各種協助,甚至還包括存了一筆杏兒成年之後可以動用的基金。








每個家庭中,一方面,伴侶與伴侶間那麼互相不敢信任,生怕自己或自己的男伴一旦去驗了DNA後會是杏兒的親生父親。




但另一面,他們又願意無私地將杏兒看成自己小孩一樣的照顧與疼愛。




這是什麼樣的心態呢?




齊雅拉‧甘貝拉萊在《他人房子裡的燈》一書裡,給了讀者一個既現實又夢幻的故事。




人與人之間,能發展出幾千幾萬種不同的互動呢?有真實、有欺瞞、有背叛。但卻在同時也有溫柔、有真心、有愛。








有些書是,會讓讀者一翻開就迫不及待、不願中斷,想一口氣讀到結局,然後『啊』的一聲,對這個故事從此釋然的書。




但還有一種書是,無論讀者讀到哪一頁,放下休息片刻後,會想繼續或從頭再讀,一次又一次,反覆再反覆,不急著找答案,只想被暖暖地包圍在書中那種溫柔的情境當中。




齊雅拉‧甘貝拉萊的《他人房子裡的燈》屬於後者。








當然,我們看到了一些一望無際的風景。但假使我們不能和心中的那個人分享,我們要一望無際的風景幹麼?




風格清新、純真而溫柔的《他人房子裡的燈》,這本六顆星、真正打動我內心深處的書,希望與正在閱讀這篇文章的您們分享。





 

 

 

 

 

 

欲  

 

 

 

 

 

 

 



他人房子裡的燈    Le luci nelle case degli altri



•  作者:齊雅拉‧甘貝拉萊(Chiara Gamberale)
•  譯者:吳若楠
•  出版社:商周出版
•  出版日期:2014/06/05
•  語言:繁體中文
•  ISBN:9789862726051
•  規格:規格:平裝 / 432頁


 

 

 

 

 

 

 

 

   延伸閱讀

 

燈-封面   [轉載自金石堂網路書店] 他人房子裡的燈 @ 商周出版 2014-06-05初版

 

 

快照-12   [轉載] 齊雅拉‧甘貝拉萊《他人房子裡的燈》試讀邀請 (商周出版 2014年06月新書)

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()