imageCA3U5BXP 

 

我很早就了解,人其實沒有建構任何東西;他只是把事物暫時地重新排列組合。人再怎麼精巧細緻地介入安排,一切事物最後還是回到混沌的狀態。








各位大家,這是一本『午龐咪ㄟ冊』喔!


出版社天培文化的巧思,讓弗宏熙斯.馬勒卡 ( Francis Malka ) 的《亂糟糟先生的園丁》(Le Jardinier de monsieur Chaos)變成一本活生生有香味的書耶,這真是叫拿到書的我充分享受了花香與書香混合的愉快感,以一種前所未有、帶著新奇與興奮的心跳節拍,開始一場微妙的閱讀之旅。




但是,讀完拍案叫絕的《亂糟糟先生的園丁》,我心中不禁產生一個疑問:閱讀過這本書的各位書友,究竟認為這是一本驚悚至極的小說,抑或是一本溫柔無限的小說呢?至少在我的閱讀經驗中,這種兩種感覺很少並列發生。








弗宏熙斯.馬勒卡的《亂糟糟先生的園丁》講的其實是一個小鎮居民個人與深愛的家人之間,還有小鎮居民們之間,一種溫馨、溫柔又帶著絕對信任和依賴的情感,藉著相互友好的某幾位鎮民之間,將亂糟糟先生和亂糟糟先生的園丁可以為 她/他 們所做的……嗯,可以算是最體貼的臨終服務吧,這個訊息秘密地口耳相傳下去。




而且多年來,沒有任何一位小鎮居民願意出賣亂糟糟先生和亂糟糟先生的園丁所做的事情,滿腹疑惑的警探先生鍥而不捨地追查,卻什麼蛛絲馬跡也問不出來。




最後只能等到某個機會點,讓亂糟糟先生的園丁以自白的方式將所有一切娓娓道出,這才讓二十多樁延續了好幾年的小鎮懸案,一舉有了答案。




但是驚悚的部分是,我想問讀過弗宏熙斯.馬勒卡的《亂糟糟先生的園丁》的書友,倘若在知情的狀況下,要您住在這個小鎮,您會覺得恐怖嗎?稍稍調整一下閱讀的心態,媽呀~~我再考慮看看,也許我連小鎮周圍都不敢經過呢!








弗宏熙斯.馬勒卡絕對是一位值得期待的作家,《亂糟糟先生的園丁》是作者出道的處女作,確是蘊含了種種人與人間的溫馨,又時而帶入生命思考的哲理,更別說這本書是真的讓我好好重新溫習一遍自大二之後再也沒碰過的生物(生理)學。








書中,我非常喜歡一段亂糟糟先生的園丁對調查警探說的、有關死亡而非命案的『題外話』:


事實上,你們(調查命案的警探)和死亡的關係很特別。對一般人來說,死亡是人生的終點,故事的結論對你們來說,卻是調查的開始。所以,你們和大部分人維持一種違背常理的反向關係,你們是從結束回到開始。你們因為人的死亡才和他們相遇,你們才去回溯他們生前所有事,更冷酷的說法是……在他們的屍體透露出所有的秘密之後,你們和他們的關係也就斷然終止了。




亂糟糟先生的園丁也認為:


一個人的死亡並不是一個瞬間的現象。在你們這一行,對死亡的想像是很簡化的………


事實上,死亡並不是單一事件,而是一連串事件………


在被宣告死亡這件事情發生的很久之前,身體就開始死亡,而且死亡的結束,是在很久之後。事實上,當人了解到時不我與,他的成就已經是過往雲煙時,死亡對他來說就已經開始了。時間根本只是個幻覺!我們還以為我們是坐在岸邊,看著時光流逝,其實時間根本沒有動,是我們在流逝。








這是一段非常有意思的關於生命的思辯,其實跳脫出某種窠臼來看,人,從一出生便在開始死亡。而人在身體所有生理活動停止之後,他的思想、他曾經存在的一切,都還會深刻影響還在世的親友,那,人『真的』死亡嗎?換個角度來看也並沒有。或許這肉體已死亡的人對他的親友而言,比某些人還更活在他們的心中,永遠互動,永遠相隨,不是嗎?








弗宏熙斯.馬勒卡的《亂糟糟先生的園丁》,雖然是一本薄薄的小書,但,五顆星推薦!!!


 

 

 

 

 

 

 

com 

 

 

 

 

 

 



亂糟糟先生的園丁    

Le jardinier de monsieur Chaos



•    作者:弗宏熙斯.馬勒卡   Francis Malka    
•    譯者:孫智綺
•    出版社:天培
•    出版日期:2012年12月01日
•    ISBN:9789866385278 

 

 

 



arrow
arrow
    全站熱搜

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()