image.jpg  

 

 

我受夠了這樣的人生。無論做什麼都是白費力氣。雖然我在心中大喊,大家都去死,可是其實只要我死了,就可以終結一切。

 


園部家的百合、梨花、柚香從小到大便是所有人公認感情很好的三姊妹。


大姊百合美麗溫柔、善解人意,但做起事來卻一絲不茍,力求完美的個性。


二姐梨花個性活潑開朗且大方,雖然做事情經常是三分鐘熱度,而且老是丟三落四,但是因為長相出眾,在朋友心中就像個美麗的傻大姐,惹人憐愛。


老么柚香雖沒有兩位姐姐外表這麼漂亮,卻因為身為老么的關係,自小就受到親戚家人特別的寵愛。

 

 


平靜的某一天夜晚,大姐百合在自己房間裡以熨斗重力敲擊頭部的方式,親手殺死二姐梨花,隨後又冷靜地下樓告訴正在看電視的父母親,然後平靜地叫救護車和到警察局自首。


在警察局拘留所中的大姐百合,除了簡單陳述她殺死妹妹的原因是:二姐梨花將百合心愛的玩偶亂丟在地上,百合憤而舉起手上的熨斗,向自己親生妹妹的頭部猛敲下去。


除了上述自白之外,整個過程大姐百合不發一語,也拒絕接受關心她的親友們的探訪。

 

 


為什麼呢?么妹柚香不懂。


平時三姊妹感情這麼好,就算二姐亂丟大姐的心愛布娃娃,那也是一個不會因此而受到破壞的布娃娃。更何況大姐百合本來就以個性溫柔著稱,說什麼也不可能因而殺害自己妹妹呀?


么妹柚香決心找出事件背後的真相………

 

 


齊木香津的《凍花》,透過理智的么妹柚香及其他友人的幫助,讓柚香得以抽絲剝繭找出答案,但是大姐百合親手弒妹事件的背後,卻隱藏著一段持續了很長、很久的心酸。

 

我自己因為是獨生女,並不了解有兄弟姊妹一起長大的感覺,往往是透過朋友的敘述------而且多半是抱怨------才稍稍能理解。

 

我曾經親眼目睹年紀相差一歲的兩個外甥女,小時候因為身高和體力相近,可以每天都為了爭一根髮夾、誰多吃一片蘋果……這一類的小事,扭打成一團。但是變成青少女之後的她們,又因為身材相仿,開始享受只要買一套衣服兩人便可共穿、只要買一個手飾配件兩人便可輪流使用……等等之類好康double的事,變成了無話不談的好朋友,從此再沒見過她們爭執。(只見過她們『聯手威脅』父母買某某東西給她們)

 

我也看過小時候感情非常好的三兄弟,在長大之後因為歷經不同的社會歷練,加上因結婚生子而來的經濟壓力,變成任何事物『都計較到小數點以下兩位數』的三戶人家,彼此小孩也不一起玩耍,因為大家都認為自己的小孩被其他兩人的小孩聯手欺負。

 

小侄兒在六歲那年多了個妹妹,到現在已經兩年多了,他還是無法理解,為何這個世界上會突然跑出來一個人,分享他以前所有通通可以獨得的愛。就連玩具也無法再一人獨拿好幾個,一定要平均分配一半給妹妹。

 

 


------常常我看著完全不能理解的小姪兒的表情而發噱。但是兄弟姊妹間如何相處,小時候如何?長大後又會變怎樣?擁有兄弟姊妹,那是我一生也無法體驗的感覺。

 

 

 1.jpg

 


凍花
凍花


作者:齊木 香津    斉木 香津    @   2013
譯者:王蘊潔
出版社:三采文化  
出版日期:2011/12/02
語言:繁體中文
ISBN:9789862295359
規格:平裝 / 248頁 
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 懸疑/推理小說> 日本懸疑/推理小說

 

 

513gHf1dWRL__SY346_.jpg

 

轉載自~~https://www.books.com.tw/products/0010525303

 


內容簡介


「我殺了我妹妹」

  因為是姊妹,所以想要保護她。因為是姊妹,所以無法原諒她。


  令人潸然淚下的推理小說
  日本小學館文庫小說獎得主,新銳作家最新創作的長篇小說


  大家熟悉感情一直很好的三姊妹,大姊竟然殺了二姊!

  不敢置信的么妹開始調查背後的真相……

  百合、梨花、柚香是家人鄰居公認感情很好的三姊妹。大姊百合美麗溫柔個性體貼,二姐梨花活潑開朗,而老么柚香雖沒有兩位姐姐外表這麼出色,卻也受到大家的疼愛。某一天,善解人意的百合竟親手殺死大妹梨花,但在拘留所中卻不發一語也不願意接受訪客。么妹柚香為求事件的真相,四處找尋蛛絲馬跡,無意中發現百合的日記,原來大姊殺害二姊的真相是……。

  然而──瞭解人心到什麼程度才恰到好處?

  雖然很想知道她在想什麼、為什麼這麼做,但有時候或許一無所知才是一種幸福。

  同住一個屋簷下且最親密的家人,其實往往是我們最疏忽去了解的對象,藉由么妹尋找大姊殺害二姊真相的過程,揭露出「人」的各個面向,有時候,我們只有看到每個人在生活上單一的呈現,看不見其他的那幾面,總是讓人驚訝不已。而同時是加害者也是被害者的家屬,該如何面對這場悲劇,也是書中另一個矛盾的呈現。

 

 


作者簡介

齊木 香津


  橫濱市立大學文理學院畢業。

  二○○八年以《化為一千朵花》榮獲第九屆日本小學館文庫小說獎。

  本書為作者最新創作的第二部長篇小說作品。

 

 


譯者簡介

王蘊潔


  喜歡閱讀,藉由閱讀日文著作,了解另一種文化。期許自己忠實扮演好文字媒介的角色,讓更多讀者貼近了解原味的日本。譯有《不毛地帶》(山崎豐子,皇冠)、《這一生,至少當一次傻瓜》(圓神)等作品。

  綿羊的譯心譯意:translation.pixnet.net/blog

 

 

 
詳細資料


ISBN:9789862295359
叢書系列:iREAD
規格:平裝 / 248頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 懸疑/推理小說> 日本懸疑/推理小說

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    TinaRay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()