目前日期文章:201109 (41)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/newmedia/2011-08/26/c_121913107.htm

吳悅   (作者為淘寶網信息安全部一線維權人員)

來源: 中國新聞出版報

2011年08月26日

 

   近年來,我國以網絡購物為代表的電子商務市場逐年翻倍增長。2010年年底的數據顯示,僅淘寶網就擁有360多萬賣家的8億件商品,總注冊用戶達到3.7億。網購為消費者帶來了足不出戶、購遍全球的便利。但在交易過程中,由于網購的高度透明、跨地域、非面對面交易等特點,使之產生了如網店售賣侵權產品而被權利人投訴等一係列著作權糾紛問題,又由于現行《著作權法》中對電子商務沒有相關規定,使權利人與賣家間頻現糾紛,網購平臺也因此常被攪進糾紛漩渦,因此,呼吁在《著作權法》的第三次修訂工作中不要忽視網購行業中的著作權糾紛問題。

 

    作為中國電子商務的代表性企業和國內最大的網購平臺,淘寶網從成立之初就建立了通過機器係統排查和人工專業團隊巡查等係列機制,還率先在國內網購平臺推出商品準入制,要求所有書籍賣家須具備“出版物經營許可證”,並綁定正規的ISBN編碼。今年1月~6月,淘寶網處理侵犯知識產權的商品信息就達4700萬條,其中僅在一季度淘寶網開展的“涉嫌假冒偽劣和侵犯知識產權商品專項行動”中,就處理相關信息約2500萬條。同時,淘寶網還正式建立了商品抽檢制度,推出了知識產權保護平臺。

 

    去年4月,多家知名出版社與淘寶網掀起了一場以“保護知識產權,合作治理非法出版物網絡銷售行為”為主題的合作治理非法出版物行動,並協商明確了“淘寶網——出版社版權保護合作治理機制”,淘寶網信息安全部負責人直接協調專職信息監管團隊,全天24小時開展網上信息審核工作,重點監管出版物網絡銷售行為,全力支持各出版社治理非法出版物網絡銷售行為。

 

    立法應明確網購平臺權責

    作為購物平臺,淘寶網本身不是權利人,也不具備針對具體商品的鑒定能力,更沒有執法權,只能通過與權利人合作、向政府提供涉嫌侵權行為人的信息來曲線維權。因此,盡管淘寶網維權團隊的規模已超過百人,也取得了不錯的成績,但網購行業知識產權狀況仍不容樂觀。

 

    比如,電子商務交易買賣雙方存在異時異地的情況,而《著作權法》對此類交易的具體規定存在缺失,平臺管理者在實踐《著作權法》上存在困難。再如,電子商務環境下信息的合理使用和網絡傳輸的默示許可問題。通過網絡傳輸可以進行遠距離教學、展覽、公益表演、圖書館藏書查詢、新聞傳播等,如果將信息網絡傳播權絕對化,在一定程度上會妨害社會公共利益。因此明確信息網絡傳播權更為具體的界限很重要,對于一線工作中著作權侵權判定尤其有指明方向的作用,網絡傳輸行為的范圍、傳輸過程中的復制行為等的法律責任和法律適用,都需要更加明確與細致的指引。

 

    從日常大量與權利人合作及主動維權的實際情況出發,希望國家能夠針對電子商務平臺的特點,明確劃定平臺的權利和義務,制定適合我國電子商務發展的有針對性的法律法規。同時,也可讓平臺承擔起更多的管理義務,協同政府各部門更好地重視和打擊各種網絡侵權行為。

 

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

ffimage.jpg  

 

因為渴望愛
偷偷地做著不單純的事
卻陷入幸福

 


比羅多越來越熟悉芭蕉這位十七世紀的傑出俳句詩人,但是什麼又是短歌 ( tanka )?

………短歌是所有日本詩詞中最古老、最崇高和典雅的詩詞形式。而此創作藝術只在皇室宮廷中流傳,算是俳句的先祖,俳句正是源自於早期備受尊崇的短歌。

………不似俳句這類短詩只描述感官,傾向描述對大自然的觀察,短歌抒發感情、精緻優雅。創作者藉此發掘更多崇高的主題和情感,例如愛、寂寞、死亡。這種詩體主要用來表達錯綜複雜的情感。

 

 

初讀丹尼斯.德希歐 ( Denis Theriault) 的《小郵差》( Le facteur emotif ),有一種單純到想微笑的感覺。拜卡通櫻桃小丸子的爺爺之賜,『友藏心中的俳句』對台灣讀者而言應該並不陌生,它也的確用簡短十七個字,清楚描繪當下的心情。

 


但是在讀第二遍的《小郵差》感覺又不一樣了,作者和書中主角明明都是加拿大法語區的白種人,如何欣賞和對俳句產生興趣,更進一步藉著書寫俳句當作筆友間的書信往來,甚而到最後表露自己對對方的愛慕之意。

 


TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

http://yeren.pixnet.net/blog/post/35699751

 

野人編輯/溫芳蘭

 

image003.png  
 


當初收到譯者寄來的《寶來塢生死戀》+《祕婚小新娘》兩篇故事,光從書名就透露了癡纏悲戀與頑皮喜劇的味道。而這一悲一喜的雙胞胎組合,又恰出自同一位作者手筆。怎樣讓一本書擁有兩顆衝突的靈魂呢?立馬想到二書合一!光是左右開弓還不夠,還得上下顛倒,白晝黑夜彼岸兩生花,來呈現一位作者筆下兩極的故事性格。

 

萬萬想不到這異想天開的構想,讓家瑤(本書設計師)傷透了腦筋!因為左翻是一本書、右翻也是一本書,還要有各自的書腰,但一本書同時有兩條腰帶,就像披掛了過多飾物的小姐,終究是不可愛又拖沓。家瑤苦思了三種作法、印刷廠接著製作樣本,磨了好幾天,才找到「簡易書盒」的作法。只要將一般通用的書盒寬度縮短,文案印成上下顛倒,便能避免兩條腰帶吊掛的零碎感,又不易脫落,還能增加整體質感──腰帶兼書盒兼裱褙布頭,簡易書盒真是一魚三吃的好物啊!

快照-2.jpg 

 

快照-1.jpg  


 

 

 

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

http://yeren.pixnet.net/blog/post/35685599

 

撰文:《寶萊塢生死戀+秘婚小新娘》譯者 何逸琪

 

s_c_chatterjee.jpg

 

印度文學範圍廣大。廣大一詞既抽象又寫意,就像每個讀者理解的印度形象,未必是另一人心中的印度製造,地理的南亞次大陸極北寒冽厲冰雪,極南溽熱勝滾水。印度各部族、邦國各自為政,集體文化沛然散漫猶如一棍窯內高溫熾熱的琉璃彩胚,迷離絢爛不知型,何況文學必然牽扯史、哲、生活,故而也僅能就群體集中的地區概論文學。一九四七年印度邦聯成立,孟加拉人常自豪:「印度人一百年才想得到的,我們孟加拉人十年就想到了」,的確泰戈爾(Ranbiranth Tagore,1861-1941)於一九一三年便以自英譯的詩集《吉檀迦利》(Gitanjali)獲得世界公認的諾貝爾文學桂冠殊榮,不僅是印度第一人、亞洲頭魁、亦可譽為冠絕天下。

 


夏拉特‧旃德拉‧恰特吉(Sarat Chandra Chatterjee天城體孟加拉文有公定寫法,拼音另作Chattopahdyay,1876-1938)出生時,正逢孟加拉文藝復興運動如火如荼,西方帝國的強權勢力一邊見縫插針,時而協議或而威脅,有志者見狀疾呼男女平權、廢除種姓、民族自主,其間精神啟蒙社會運動、文學創作、宗教改革,但次大陸分裂的各邦諸侯安於招撫,轄下諸多種姓只能營營茍茍過活,隸屬於婆羅門種姓的作家般吉姆‧旃德拉‧恰特吉[1](Bankim Chandra Chatterjee,1838-1894)和泰戈爾家族已引領風潮數十年,小一輩的夏拉特‧旃德拉‧恰特吉(以下簡稱恰特吉)仍未見雛形,他童年定居今比哈爾邦的叔父家教養,但家庭位在加爾各答胡格利地區,當其時若非豪族巨富,縱然高種姓、取得名校學位,知識份子泰多從事文字工作,恰特吉鎮日耳溽目染社會變化,卻因家貧不得已自加爾各答大學輟學,一九O三年前往同屬英國殖民的緬甸仰光擔任帝國小吏,他著名的悲戀小說《德夫達斯》醞釀於這段時期左近(1901),他常跟緬甸的印度社群往來,與緬甸文學大師Ba Tin交遊,儘管不懂緬甸文,見多識廣累積胸臆,童年、少年、青年見聞貯備不少寫作資本,草擬諸多短篇故事留待日後發表,首次連載於<印度>期刊(Bharati)之作《姐姐》[2](Baradidi,1907)四方注目,竟被泰戈爾友人認為大師化名發聲。由此可見,恰特吉和泰戈爾所描寫主題、風格具有某些共通處,不免讓人比較兩人文學地位,畢竟泰戈爾不止一次推崇文友兼同披戰袍的般吉姆«旃德拉«恰特吉,但罕見另一位恰特吉之論。興許機緣不巧,浮雲遊子恰特吉一九一六年自緬返回加爾各達,短篇小說《秘婚小新娘》(Parineeta,1914)洛陽紙貴,泰戈爾正在文學事業頂峰;他的自傳小說《師利侃達》(Srikanta,1917, 1918, 1927, 1933)四部曲斷斷續續發行,泰戈爾多次雲遊海外,亦受邀至中國訪談講學,兩人故而交流甚稀,少了獎掖後進等文壇佳話,孟加拉地區讀者業已透過實質方式:購書閱讀、報紙美評,賜予多少文化人夢寐難償的機緣,恰特吉是孟加拉現代小說家中第一位生前名利雙收者。

 


孟加拉文藝復興的文學健將之中,兩位來自權貴豪門,一心掃除《吠陀》不平等歧視,創造孟加拉新天地。般吉姆«旃德拉«恰特吉是餘裕婆羅門,特以孟加拉文創作小說,力透紙背,宣揚理念;而泰戈爾沿自大君譜系一脈(Maharaja),享盡人間極樂,卻於數年內連逢喪偶、喪子、喪女等無常,字裡行間踵事增華之盛無匹,恍然伴隨荼靡盡時繁華消散的無奈悽愴,縱然不倦戀富貴,只是繁華過盡,總因經歷過一番,主人翁們勉強振奮,存一口餘韻幽遠綿長;加以家學淵源,其父是梵社發起人之一,泰戈爾千金之貴,反而倡議種姓制度不合理,許多短篇小說諷刺批判社會,立場穩固,黑白分明,為民喉舌,他寧從神人之尊踏出寶座陷泥塵,步步履印清楚,油然萌生同理心憐憫市井小民、微賤不名之人,故而般吉姆«旃德拉«恰特吉和泰戈爾無私公平的普世價值(甚至過於理想化),刻劃生命、澹泊養志,使之作品聲望世人皆知。

 


恰特吉的生活經歷和時代位置則在別種創作風情間壯大,恰特吉Chattopadhyay姓氏組合印度教祭司以及宗教學者兩字根,份屬婆羅門高等種姓,可是履歷反而近似殖民宗主國的作家狄更斯,狄更斯亦少年多舛、自學成家、由小報記者觀察社會,透過報刊連載揚名立萬,寫出一篇篇維多利亞中期社會浮生錄,為英國文學留下多本瑰寶珍本。恰特吉茹貧求學、堪忍外派異國,遠地幽居卻又悲逢妻兒之喪,爾後輾轉返回家鄉鬻稿為生,《師利侃達》刻畫童年比哈爾邦的田野湉和、主角成長史,《德夫達斯》裡有加爾各答浮華世界名利場,一幅幅二十世紀初期的印度人物畫。時間的巧合以及相似的履歷或許能塑造小說家,不過各花入各眼,抒寫風格未必整齊劃一,當其時孟加拉文藝復興的先鋒紛紛過往或盹耄,幸而所倡議日漸深耕生根,恰特吉便藉著孟加拉文藝復興最主要的訴求而崛起—印度鉅額嫁妝之病,例如長年廣受青睞的《德夫達斯》和《秘婚小新娘》之所以令印度人低迴惆悵,近百年來不斷翻譯成各邦文字印行,因為主題早觸及千萬里山河裡的印度教徒靈犀相通。

 

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

http://www.facebook.com/kingstonefb#!/event.php?eid=212168518848035

276989_212168518848035_1596859986_n.jpg  

時間

9月19日 18:30 - 10月16日 23:30

地點
金石堂網路書店-非讀Book

召集人

 

 
【《天使神偷》試讀活動】
徵求30位愛書人閱讀新雨出版社10月新書《天使神偷》,新雨出版將寄送《天使神偷》樣書供入選者閱讀,閱畢請在個人部落格或臉書網誌上貼出500字以上的心得,如期繳交心得者,即可獲得《天使神偷》新書一本。(使用fb網誌者需同時發表在塗鴉牆)

【內文摘要】

善於製造遺失的竊賊,在助人的過程中,也開始尋回自己失落的人生……
⋯⋯
結合伍迪艾倫的神經質風格與勞倫斯卜洛克的雅賊,
既神經質又討喜的經典人物,令人發噱又感動的迷人格調。

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

319153_264453193574764_142506882436063_916088_5372328_n.jpg  


TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

http://blog.roodo.com/dali_novel/archives/16879527.html

 

流氓版蘇格拉底 超爆笑的天才語錄
教你破除虛偽,看清人生真相!

 

★ 紐約時報蟬聯上榜35週、連霸11週TOP1
★ 機場書店銷售TOP1!全球累計超過百萬本!
★ 創下美國網路轟動傳奇,260萬Twitter跟隨者爭睹經典語錄
★ 真人實事,一路竄升紅到改拍為電視影集

 


 

【關於本書】

「去把你房間那些雜七雜八的東西收拾乾淨就好,亂得跟剛辦完轟趴一樣!
哦,你剛剛是說被女朋友甩啦?可憐。」

29歲的賈斯汀.哈本(是的,就是作者本人)霉運纏身──女友跑了,沒工作,沒住處,差點連車子都抛錨,走投無路的他靈機一動,決定回老家投靠親人。

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

imag.jpg  

 

隨著年紀漸長,我發現鮮少有事情非黑即白,而往往是不同程度的灰色。

 


這是《生而為囚》( A Prisoner of Birth )一書中,主角丹尼.卡特萊在第二次審判時,資深辯護大律師所說的話,先姑且不論這句話出自於一個資深法律人的口中是多麼饒富深思,至少------對照《生而為囚》這本書的內容鋪陳就相當值得玩味了。

 

 


傑弗瑞.亞契 ( Jeffrey Archer ) 的《生而為囚》在寫作技巧和故事發展流程,幾乎沒有運用什麼特殊的寫作方法,就只是很單純地從頭至尾描述丹尼從被陷害入獄,到出獄後復仇的經過。

 

 

有趣的是,書中出現的所有人物,非黑即白,沒有人位在灰色地帶。說得更白話一些就是,書中『好人』和『壞人』角色明白清楚,完全沒有誰是『不得不成為灰色地帶角色』的。 恰好與老律師這句發人深省的話完全衝突。如果看過茱迪.皮考特 ( Jodi Picou ) 《姊姊的守護者》《小心輕放》等書的讀者,應該更明白我想要表達的意思。

 


但是我發現,讀像《生而為囚》這樣黑白分明的書也不錯,一路上就跟著主角丹尼的心路歷程走,從被無端陷害的不服氣、到適應監獄環境的過程、得到囚房同寢室室友們的力量,在抓住難得的出獄機會後,慢慢向過去陷害他的人展開復仇………

 


TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 

台灣出版資訊網電子報 < mailman@mx.udnpaper.com >
2011-09-16 第276期

作者:王乾任

 

出版界待久了,總是不免還是會聽到一些令人遺憾的事情,其中最多的當屬「合約糾紛」,簽約者因為看不懂合約中各項條款的弦外之音,結果吃虧。

本文想談一談出版合約中常見卻容易疏忽的地方,作為一個簡單的提醒與備註,希望剛入行的朋友不要因此末後自覺吃虧,從而對出版這一行感到失望。
 
不過,和出版有關的合約甚多,大致可以分為出版社和作者、譯者、校對、美編等外包工作者所簽訂的工作契約,出版社與經銷商所簽訂的經銷合約,以及出版社/經銷商與書店/通路所簽訂的銷售契約三大類,礙於篇幅所限,以及文章的實用性,本文僅針對鎖定第一類的工作合約,特別是作者和出版社之間的書籍版權合約來進行討論。

 

 
外行作家與專業出版社之者的圖書合約

為什麼我要特別將作家和出版社之間的圖書授權合約?

因為,想出書的人,一直都很多。

雖然科技進步,自費出版的門檻降低,出一本書花不了幾萬元。不過,比起自掏腰包來出書,多數人還是寧可成為被出版社簽下的作家,不但有人出錢幫自己出書,還可以有版稅賺(並夢想著將來有一天可以靠版稅過活)。

此外,提供出版業可販售之商品(書籍)的主要合作對象,絕大多數竟是完全不懂出版產業的外行或其他行業的專業人士,可以算是出版業這一行最特殊而有趣的地方之一。

特別是在台灣,除了少數職業作家(以寫書賺稿費為主要收入來源的工作者),以及一些和出版業有淵源的人(如編輯、大學教授之流),多數作家都是其他產業的專家,並不了解出版業的遊戲規則,當然就更不了解該怎麼和出版社談書籍合約,加上得知版稅收入意外的微薄之後,通常就放棄了原本的夢想,於是就更加不在意自己和出版社的合約該怎麼簽,以至於讓自己被人有機可趁,佔了便宜還不自知。

 

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

http://channel.pixnet.net/reading/event/info/1260/13

09-21 痞客邦讀創館 《長夜將盡》2.jpg  

 

活動日期:2011/08/09~2011/08/30

《長夜將盡》│佩爾.派特森

「IMPAC文學獎」、「紐約時報年度最佳小說」得主,取材真實經歷之作。

 ★榮獲挪威文壇最高榮譽「布萊治文學獎」★郝譽翔(中正大學台文所教授)感動推薦

 

那傷痛,

如同永不見天明的漫漫長夜,

但它終將走到盡頭。

  

i150.jpg    


一場渡輪大火,結束了我與父親對話的所有可能,然而我對他的了解,才正要就此展開……

 

父親與母親、兩個弟弟坐船回丹麥過復活節,卻因此葬身在渡輪上的一場大火中。我原本也應該在那裡──如果我更關心父親一點的話。接下來的六年彷彿是一種懲罰,妻子帶著兩個女兒離開了,工作也是,但我不確定自己有多在乎。而我世上僅剩唯一的親人──我的哥哥,也因此企圖自殺。當時間靜止並開始倒退,我獨自回溯父親的人生,越深入記憶的核心,我越是驚訝地發現,那原本陌生而疏離的身影,現在竟讓我如此渴望貼近……

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

http://aquarius0601.pixnet.net/blog/post/27254412

 

挪威,在遙遠的北歐。而你心中的北歐是什麼樣子?最引起你注意的又是哪個國家,哪些特點?是從何時開始?是從近日發生的挪威屠殺事件?或是從芬蘭的教育制度話題?或是從讀到瑞典文學作品《龍紋身的女孩》開始?


閱讀是最佳的捷徑,至今你也或多或少讀過一些北歐文學。在下面,我們列舉了一些北歐國家的文學著作,無論你是否讀過,都歡迎留下迴響,寫出你曾經讀過的感想,或是對哪本作品尚未讀到卻感興趣的原因,就有機會得到新出版的挪威小說《長夜將盡》一本。

 

★活動網址︰http://channel.pixnet.net/reading/event/info/1260

 

寶瓶文化北歐好書︰

 

1, 芬蘭:《遇見野兔的那一年》——他拋家棄妻,就為了和一隻兔子私奔去了!
2, 芬蘭:《當我們一起跳海》——一群失意的人,竟打算來一場集體自殺行動!
3, 丹麥:《沉默的十月》——妻子無聲離開了,他才發現他們的婚姻出了問題!
4, 挪威:《莫布里公寓》——一扇窗就是一個故事,隨時上演的是你我的人生!
5, 挪威:《外出偷馬》——只因一時貪玩的偷馬舉動,而造成了終生的悔恨!
6, 挪威:《長夜將盡》——一場意外的渡輪大火,結束了我與父親的所有對話!

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

imagedhjtf.jpg  

 

我感覺自己有些累了......是心累了。......想起家,想起父親,阿靈,心更在作痛:他們做孤兒工作的時候,有沒有也像我,要做到孤兒之外去呢?工作越了界線,釀成這樣大的悲劇,我該怎樣來挽回呢?

 

 

漢人姑娘梅朵繼承父親的遺志從事孤兒教育工作,又再因緣際會下認識了西藏的喇嘛,於是跋涉千山外水,梅朵來到西藏,靠著自己的信心,以及藏族各部落、寺廟喇嘛們的協助,終於開了一所孤兒學校。


在尋找孤兒的過程中,梅朵了解到許多藏人遊牧民族的特殊文化和社會觀,例如為了維持家族不分裂而有的一妻多夫制度,為了使亡者靈魂能順利升天的天葬制度,凡事皆以喇嘛念經、卜卦為一切行為依據的生活習慣。


梅朵從最初的不了解、疑問和抗爭,到最後尊重藏族人的信仰的態度。 江覺遲的《酥油》這本書,無疑是給讀者最生動且感人的文化人類學的課程。

 

 

從書中,讀者可以瞭解西藏因為地型使然,因而必須過著半農半牧的生活,又因為這樣的生活需要眾多男丁,於是發展出特別的一妻多夫制度,但是奇怪的是,在這種制度之下,女性還是弱勢。因為重男輕女的觀念仍然存在。

 

我在讀《酥油》時心裡一直有個疑問不能解:依人口學的常態來說,男女嬰出生比是1.05:1,西藏並非人口節育控制的地區,所以照理來說,男女比例應該出不了太多 ( 應該不至於像人口一胎化嚴格的城市有女少男多的問題 ),加上從書中讀來家家戶戶都要有一名男丁奉獻給寺廟當喇嘛,因此,照道理說,在西藏這邊應該會是女性人口比男性人口多才對,再加上人口學上的通則:年輕時意外死亡比例男性遠高於女性,按理來說實行『一妻多夫』制度???


我不是很想得通,感覺好像應該是相反,西藏應該適婚年齡的女性多於男性許多,又怎麼可能造成『一妻多夫』制度?

 

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

http://www.newstory.info/2011/08/%E6%AB%BB%E6%A1%83%E5%9C%92%E5%87%BA%E7%89%88%E7%A4%BE-%E5%BC%95%E9%80%B2%E4%BF%84%E5%9C%8B%E7%B6%93%E5%85%B8.html

untitled.bmp  櫻桃園出版社出版的第一本短篇小說集--帶小狗的女士。櫻桃園出版社/提供

 

【羅萱/台北市報導】

櫻桃園出版社為一專營俄國文學的出版社,於二○一○年六月成立,目前已出版了兩本短篇小說集。出版社位於南京東路的一間小辦公室中,整間出版社所隸屬的成員只有一人----丘光。



丘光在成立櫻桃園出版社之前,已經在出版業界工作了十年。在二○一○年時,剛好是俄國已故名作家契訶夫的一百五十歲誕辰,契訶夫是丘光最喜歡的作家之一,於是丘光把紀念當作是一個藉口,索性成立了這間櫻桃園出版社。而取名為「櫻桃園」,也是取自於契訶夫所寫的戲劇的名稱。

 

丘光表示,與台灣文學相比,俄國文學的主角是靈魂。俄國文學經常會探討的主題是哲學上或是精神上的想法,再進而推進與社會的關聯。丘光在高中時期曾經閱讀過俄國文學,且深受其吸引。填寫大學志願時,有意圖的將俄文系往前填寫,最後果真上了政大俄文系。在攻讀完大學學士學位後,丘光前往俄國留學兩年。對於俄國文學的喜愛,讓丘光就算把興趣變成工作,也不成一種壓力。丘光說:「這已經是一種生活方式,融入生活,不單是工作。」



以櫻桃園出版社出版的第一本書《帶小狗散步的女士》來說,此為一本契訶夫的短篇小說集,故事的內容是敘述一對各自有婚姻的男女在外地邂逅,重返俄國後,還是無法忘記當時的浪漫光景,仍然背著各自的家庭見面,成為自己心中的秘密。但最後女主角無法承受良心的壓力,要求男主角想出一個解決之道,最後就在男主叫捧著頭說著「怎麼辦怎麼辦…」中畫下句點。丘光表示,契訶夫作品的特色之一就是開放式的故事結局,給讀者廣大的想像空間。丘光說:「俄國文學多利用隱蔽的心理分析,把小說主角的心理狀態隱藏起來,讓讀者自行想像。」



由於丘光在出版業界已有了經驗,創業之路並不算辛苦,嚴格說真正的困難可能就是資金上的問題。但丘光說:「有多少資源就做多少的事。」目前丘光定給自己的目標,就是一年中可以出版三到四本的著作。丘光不求多,只求自己能夠持之以恆的把出版社繼續經營下去。



TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

打從2005年我家ㄚ瑞瑞出生後

哎~~~只要看見漂亮的混血小朋友,

ㄚ姨就完全無法克制.....(變成狼人?????)

 

http://www.youtube.com/watch?v=gW0znE23a6s

 

8/26即將推出新專輯《原色》,李宗盛大哥掛品質保證,新歌〈被遺忘的〉詞曲均出自楊宗緯之手,寫下這首歌是因為他對親子關係的感觸,「大家都會以風箏來比喻感情,因為­愛得太深所以願意放手讓對方去飛,當初寫這首歌的時候,我想到的是父母把孩子養大之後,也要放手讓他們飛,可是我們常常都會忘記父母還待在那裡,所以就有"被遺忘的"這種­想法,愛情也是,人們常常在享受了飛翔的快樂後,就忘記了身後那個人還一直在守候著自己,於是就把這種感覺寫下來,也很感謝宗盛大哥把這首歌收進專輯裡頭,大哥有幫我修改­了幾個詞,一改就覺得整個歌詞都不一樣了,錄的時候真的很感動。」楊宗緯一共寫了五首歌,李宗盛選了這首是覺得非常適合放在專輯裡,讓宗緯很開心能得到大哥的肯定。



拍攝〈被遺忘的〉MV,導演馬宜中特地請來一位活潑美麗的小小女主角,一舉手一投足都引得"好可愛""怎麼那麼cute?"的讚嘆聲此起彼落,而且還會唱歌跳舞給大家看,­甜美笑容引得片廠所有人動員排隊輪流合照,沒想到獨獨楊宗緯要求合照時卻被她給拒絕了,而且看到宗緯靠近就忍不住要跟他"捉迷藏",只要導演一喊"卡",小妹妹就跑出鏡頭­外找別人玩起來,這可讓宗緯有點受傷,了解原因之後才發現原來是這位小妹妹看到宗緯就"害羞"得想逃跑,完全是被宗緯給"電到了"。這下子宗緯從原來的受傷轉為得意,只是­完全沒想到接下來是把小女生給弄哭了,小妹妹在楊宗緯對著她唱歌的時候趕忙填飽肚子,只是吃相太可愛,楊宗緯頻頻笑場,這下子小女孩媽媽只好下令暫停進食,小妹妹聞言立刻­嚎啕大哭起來,純真的反應嚇得宗緯連忙在片廠四處找糖果,最後用糖果和水果讓小妹妹破涕為笑,才順利完成MV的拍攝,看來擅於詮釋深情歌曲的宗緯不止迷倒熟女也讓"少女"­為之傾倒啊。

 

http://mojim.com/tw105175x5.htm

[ 被遺忘的 ]
作詞:楊宗緯、李宗盛     作曲:楊宗緯    編曲:Mac Chew



他的喘息終於遠去了

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

294503_278172155529346_100000096909074_1173569_192504786_s.jpg  

http://udn.com/NEWS/DOMESTIC/DOM6/6598076.shtml

 

 【聯合報╱記者陳宏瑞/高雄報導】


「人生如蜜,是花開,不是葉落!」一生奉獻給音樂的鳳山高中音樂老師郭美智過世一年,但學生們仍感念她的愛與教誨,從德國、維也納、羅馬、貝里斯等地回台,加上在台灣各地的學生,準備10月1日為老師舉辦一場紀念音樂會,感謝老師帶領他們走上音樂之路。
快照-1.jpg  
來自各地、各行各業的學生們齊聚一堂,專心的練習,希望為郭美智老師的紀念音樂會呈現最好的一面。
記者陳宏瑞/攝影

 

 

郭美智從57年起進入鳳山高中教音樂,直到87年退休,鳳中雖然沒有音樂班,但郭美智總能利用每周僅一、兩堂的音樂課,為學生準備豐盛的音樂饗宴,而且一旦遇到有音樂天分的學生,她也會鼓勵他們可以朝專業音樂之路邁進。

 

在老師的鼓勵下,有許多學生都報考音樂系,後來更成為專業的音樂人,現任台北室內合唱團團長方素貞、知名聲樂家湯蕙茹、旅居維也納的女高音蔡秀珠等人都是老師的得意門生。


郭美智在去年因病過世時,不少學生因為散居各地無緣見老師最後一面,幾位熱心的學生興起「可以為老師做些什麼?」的念頭,71年畢業的葉娜心透過臉書找到過去30年前的合唱團校友們,籌劃為老師辦一場紀念音樂會,沒想到反應熱烈,許多畢業後很少聯絡的學長姊都表達參與的意願。
 

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

http://www.locuspublishing.com/blog/play/?p=1044

 

史上最經典的怪物回來了!

《怪物》搶先試讀徵文活動  

死亡是我的本質、我的身體、我的血液。

如果我不被允許擁有靈魂,那麼就讓我來製造恐懼吧。

FrankensteinsMonster
(此為原文版封面)

 

【活動說明】

徵求部落格版主搶先閱讀小異SM系列十月新書《怪物》(試讀本),閱畢並在個人部落格貼出800字以上的讀後感者,即可免費獲得《怪物》新書一本。

 

【內容介紹】

我看見一個似人非人的生物站在那兒俯視著法蘭根斯坦的屍首。它體型高大,四肢不成比例,一頭蓬亂的黑髮將臉部遮住,聽見我的腳步聲,它便轉過身來,露出了它的面容,其猙獰醜惡的程度實為我畢生僅見,使我不由自主的身子一縮,閉上了眼睛。這時,我突然想起法蘭根斯坦所說過的話。世上真有一個由人所創造的生物。

 

熱衷研究科學的維克多.法蘭根斯坦,創造出了以各種屍塊拼湊而成的全新生命,然而這個生命卻被他視為怪物,在追殺他的過程中,法蘭根斯坦耗盡了體力死去。在他臨死之前,將這個詭譎的故事告訴了探險家羅伯.華頓,華頓為了替死去的朋友復仇,決定追殺這個法蘭根斯坦所創造出來的怪物。

 

當創造者已經不在時,那個被創造出來的怪物會有什麼下場?是否註定過著與世隔絕、充滿仇恨的一生?

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

imageEFGGERGE.jpg  

情侶就像體細胞,具有彼此滲透的特性。

 

 


該說這本書非常有創意,還是說作者在寫書時太過偷懶呢?

總之,我在瑪姬.歐法洛 ( Maggie O’Farrell ) 這本《我愛人的愛人》( My Lover’s Lover ) 讀到了一種想讓我拍手叫好的創意!

 

 

 

莉莉以房客的身分住進新結識的男友馬可斯的房子裡,一開始馬可斯帶莉莉參觀這間房間時,房間完全沒有經過整理,到處都充滿著使用中的氣味,只是留下前房客一夜之間匆匆離去的那種感覺。

 

當莉莉入住這裡之後,她漸漸感覺到被人凝視或有女人的身影在屋子裡出沒,莉莉鼓起勇氣詢問馬可斯,前位住戶、也是馬可斯的前女友希妮特怎麼了,馬可斯只是相當沉痛地回答;『她離開了……』,然後就什麼也不願意多談了。

 

這個留連在莉莉身邊總是不去的女人身影,是馬可斯的前女友希妮特嗎?難道是她的幽魂仍不願離開馬可斯,而且對後來的莉莉抱著妒忌和仇視的心態,所以才經常以一副冷漠不削的眼光,在莉莉一個人在家時候,以怨靈的姿態報復莉莉?

 

 

 

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

http://www.udn.com/2011/9/13/NEWS/NATIONAL/NATS1/6586151.shtml

【聯合報╱本報記者袁世珮】
 

陪伴台灣成長的聯合報,將滿六十歲了,這些年來我們見證這塊土地無數「奇蹟」,這裡指的不是統計數據,也不是購買力,而是自動靠右的路人、笑臉奉茶的衙門、開疆拓土的台商,台灣處處展現的活力、美好與文明底蘊。本報將以系列介紹十二個台灣值得驕傲的事—或許你早已深深愛上,或許你從未發現,一起為台灣按個「讚」。

 

台上光鮮亮麗、各地菁英群聚,不斷有年輕人懷著熱血入行,台灣的唱片業看來眾聲喧譁,音樂環境百花齊放。我們可以大聲地說,台灣是華語歌壇的中心,台灣流行的口味,基本上就定調了華語音樂的「時尚」,過去幾十年厚植的沃土孕育出創作的花朵。

 

 

文化融合 台灣擁優勢

製作人陳子鴻為江蕙與張惠妹的專輯操刀,本身是創作人,他認為台灣的優勢,在於融合中、日、美、原住民的文化,社會開放、又有文化與反思,從九○年代開始成為華語音樂中心。

 

作詞人方文山比喻:「如果大陸要寫華語流行音樂史,不得不提台灣,但如果是台灣來寫,可以隻字不提大陸的影響,而結構依然是完整的。」而他與周杰倫,正是這十年的華語歌壇成功方程式。

 

周董擁十五座金曲獎、方文山兩座在握,方文山形容兩人關係是「導演和編劇」或「模特兒與服裝設計師」,「模特兒沒有服裝設計師,依然是模特兒,但我能替模特兒加分,我的功能是替杰倫的歌提供畫面。」

 

快照-3.jpg  周杰倫、張懸、徐佳瑩都是台灣創作型音樂人。
圖/本報資料照片

 

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

快照-13.jpg  

 


TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

這是新經典文化FB的介紹

http://www.facebook.com/?ref=home#!/thinkingdom

快照-1.jpg  

 

 

這是電影『サンザシの樹の下で』的網頁

http://sanzashi.gaga.ne.jp/

快照-3.jpg  

 

 

這就是那傳說中 非常非常好看的 PV

http://www.youtube.com/watch?v=p2K2mhGbllQ&feature=related

 

 

 

不好意思~~這是小蘋果TinaRay讀完《山楂樹之戀》的讀後心得

歡迎大家也來分享我的感動......

TinaRay 蘋果 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

1 23